mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-24 17:34:57 +00:00
207 lines
11 KiB
Text
207 lines
11 KiB
Text
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HELPMSG_SYNTAX "NET HELPMSG komunikat#\n\n"
|
|
IDS_HELPMSG_HELP_1 "NET HELPMSG wyświetla informacje o komunikatach sieci (takich\n\
|
|
jak błąd, ostrzeżenie lub alarm). Gdy wpiszesz NET HELPMSG i błąd numeryczny\n\
|
|
(na przykład ""net helpmsg 2182""), system\n\
|
|
objaśni komunikat i zasugeruje rozwiązanie problemu.\n\n"
|
|
IDS_HELPMSG_HELP_2 "komunikat# Numeryczny błąd systemu, o którym chcesz uzyskać informacje.\n\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_SYNTAX "NET LOCALGROUP [nazwa_grupy [/COMMENT:""tekst""]] [/DOMAIN]\n\
|
|
nazwa_grupy {/ADD [/COMMENT:""tekst""] | /DELETE} [/DOMAIN]\n\
|
|
nazwa_grupy nazwa [...] {/ADD | /DELETE} [/DOMAIN]\n\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_1 "NET LOCALGROUP dodaje, wyświetla, lub modyfikuje grupy lokalne na komputerach\n\
|
|
Polecenie użyte bez parametrów wyświetla grupy lokalne na komputerze.\n\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_2 "nazwa_grupy Nazwa grupy dodawanej, rozszerzanej lub usuwanej.\n\
|
|
Aby zobaczyć listę użytkowników lub grup globalnych\n\
|
|
w grupie lokalnej, podaj tylko nazwę grupy.\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_3 "/COMMENT:""tekst"" Dodaje komentarz dla nowej lub istniejącej grupy.\n\
|
|
Tekst musi być ujęty w cudzysłów.\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_4 "/DOMAIN Wykonuje operację na kontrolerze bieżącej domeny.\n\
|
|
Bez tego przełącznika operacje są wykonywane na\n\
|
|
komputerze lokalnym.\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_5 "nazwa[ ...] Lista zawierająca nazwy jednego lub kilku użytkowników\n\
|
|
lub grup, dodawanych lub usuwanych z grupy lokalnej.\n\
|
|
Rozdziel kolejne wpisy znakiem spacji. Lista może zawierać\n\
|
|
nazwy użytkowników lub grup globalnych, lecz nie może\n\
|
|
zawierać nazw innych grup lokalnych. Podając nazwę\n\
|
|
użytkownika z innej domeny poprzedź ją nazwą domeny\n\
|
|
(na przykład: WARSZAWA\\PIOTRS).\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_6 "/ADD Dodaje nazwę grupy lub użytkownika do grupy lokalnej.\n\
|
|
Dla użytkowników lub grup globalnych dodawanych tym\n\
|
|
poleceniem do grupy lokalnej należy wcześniej utworzyć\n\
|
|
odpowiednie konto.\n"
|
|
IDS_LOCALGROUP_HELP_7 "/DELETE Usuwa nazwę grupy lub użytkownika z grupy lokalnej.\n\n"
|
|
|
|
IDS_NAME_SYNTAX "NET NAME ...\n\n"
|
|
IDS_NAME_HELP "NAME\n...\n\n"
|
|
IDS_PRINT_SYNTAX "NET PRINT ...\n\n"
|
|
IDS_PRINT_HELP "PRINT\n...\n\n"
|
|
IDS_PAUSE_SYNTAX "NET PAUSE usługa\n\n"
|
|
IDS_PAUSE_HELP_1 "NET PAUSE wstrzymuje usługę.\n\n"
|
|
IDS_PAUSE_HELP_2 "usługa Nazwa wstrzymywanej usługi.\n\n"
|
|
IDS_SEND_SYNTAX "NET SEND ...\n\n"
|
|
IDS_SEND_HELP "SEND\n...\n\n"
|
|
IDS_SESSION_SYNTAX "NET SESSION ...\n\n"
|
|
IDS_SESSION_HELP "SESSION\n...\n\n"
|
|
IDS_SHARE_SYNTAX "NET SHARE ...\n\n"
|
|
IDS_SHARE_HELP "SHARE\n...\n\n"
|
|
IDS_START_SYNTAX "NET START [usługa]\n\n"
|
|
IDS_START_HELP_1 "NET START uruchamia usługi lub wyświetla uruchomione usługi.\n\n"
|
|
IDS_START_HELP_2 "usługa Nazwa uruchamianej usługi.\n\n"
|
|
IDS_START_HELP_3 "Nazwy usług mające dwa lub więcej słów wpisywane w.\n\
|
|
wierszu polecenia muszą być ujęte w cudzysłów. Przykładowo,\n\
|
|
NET START ""NET LOGON"" uruchamia usługę logowania w sieci.\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_SYNTAX "NET STATISTICS [SERVER | WORKSTATION]\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_HELP_1 "NET STATISTICS wyświetla dziennik statystyki dla lokalnej usługi\n\
|
|
Stacja robocza lub Serwer. Użyte bez parametrów, NET STATISTICS wyświetla\n\
|
|
usługi dla których statystyka jest dostępna.\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_HELP_2 "SERVER Wyświetla statystykę usługi Serwer.\n\
|
|
WORKSTATION Wyświetla statystykę usługi Stacja robocza.\n\n"
|
|
|
|
IDS_STOP_SYNTAX "NET STOP usługa\n\n"
|
|
IDS_STOP_HELP_1 "NET STOP zatrzymuje usługi.\n\n"
|
|
IDS_STOP_HELP_2 "usługa Nazwa zatrzymywanej usługi.\n\n"
|
|
IDS_STOP_HELP_3 "Zatrzymanie usługi rozłącza wszystkie połączenia sieciowe\n\
|
|
używane przez usługę. Niektóre usługi zależą od innych. Zatrzymanie jednej\n\
|
|
może też zatrzymać inne. Niektóre usługi nie mogą być zatrzymane.\n\n"
|
|
IDS_TIME_SYNTAX "NET TIME ...\n\n"
|
|
IDS_TIME_HELP "TIME\n...\n\n"
|
|
IDS_USE_SYNTAX "NET USE ...\n\n"
|
|
IDS_USE_HELP "USE\n...\n\n"
|
|
IDS_USER_SYNTAX "NET USER [nazwa_użytkownika [hasło | *] [opcje]] [/DOMAIN]\n\
|
|
nazwa_użytkownika {hasło | *} /ADD [opcje] [/DOMAIN]\n\
|
|
nazwa_użytkownika [/DELETE] [/DOMAIN]\n\n"
|
|
IDS_USER_HELP "USER\n...\n\n"
|
|
IDS_VIEW_SYNTAX "NET VIEW ...\n\n"
|
|
IDS_VIEW_HELP "VIEW\n...\n\n"
|
|
|
|
IDS_NET_SYNTAX "NET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
|
|
HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
|
|
SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | USER | VIEW ]\n"
|
|
|
|
IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Wymuś wylogowanie po upływie"
|
|
IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu sekund"
|
|
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_AGE "Minimalny okres ważności hasła (dni)"
|
|
IDS_ACCOUNTS_MAX_PW_AGE "Maksymalny okres ważności hasła (dni)"
|
|
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_LENGTH "Minimalna długość hasła"
|
|
IDS_ACCOUNTS_PW_HIST_LENGTH "Długość zapamiętywanej historii haseł"
|
|
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_THRESHOLD "Próg blokady"
|
|
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_DURATION "Czas trwania blokady (minuty)"
|
|
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_WINDOW "Okno obserwowania blokady (minuty)"
|
|
IDS_ACCOUNTS_COMPUTER_ROLE "Rola komputera"
|
|
IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Serwer podstawowy"
|
|
IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Serwer zapasowy"
|
|
IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Serwer autonomiczny"
|
|
IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "Stacja robocza"
|
|
|
|
IDS_CONFIG_TEXT "Można sterować następującymi uruchomionymi obecnie usługami:\n\n\
|
|
Serwer\n Stacja robocza\n\n"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_NAME "Nazwa serwera"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_COMMENT "Komentarz serwera"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_VERSION "Wersja oprogramowania"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_ACTIVE "Serwer jest aktywny na"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_HIDDEN "Serwer ukrykty"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_USERS "Maksymalna liczba zalogowanych użytkowników"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_FILES "Maksymalna liczba otwartych plików na sesję"
|
|
IDS_CONFIG_SERVER_IDLE "Czas bezczynności sesji (min)"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_NAME "Nazwa komputera"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_FULLNAME "Pełna nazwa komputera"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_USERNAME "Nazwa użytkownika"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_ACTIVE "Stacja robocza jest aktywna na"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_VERSION "Wersja oprogramowania"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_DOMAIN "Domena stacji roboczej"
|
|
IDS_CONFIG_WORKSTATION_LOGON "Domena logowania"
|
|
|
|
IDS_GROUP_GROUPS "Konta grupowe dla \\\\%s"
|
|
IDS_GROUP_NAME "Nazwa grupy"
|
|
IDS_GROUP_COMMENT "Komentarz"
|
|
IDS_GROUP_MEMBERS "Członkowie"
|
|
|
|
IDS_LOCALGROUP_ALIASES "Aliasy dla \\\\%s"
|
|
IDS_LOCALGROUP_ALIAS_NAME "Nazwa aliasu"
|
|
IDS_LOCALGROUP_COMMENT "Komentarz"
|
|
IDS_LOCALGROUP_MEMBERS "Członkowie"
|
|
|
|
IDS_STATISTICS_TEXT "Dostępne są statystyki dla następujących uruchomionych obecnie usług:\n\n\
|
|
Serwer\n Stacja robocza\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_SINCE "Statystyka od %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Statystyka serwera dla \\\\%s\n\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Zaakceptowane sesje"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sesje przerwane z powodu upłynięcia limitu czasu"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sesje przerwane z powodu wystąpienia błędu"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Wysłano kilobajtów"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Odebrano kilobajtów"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Średni czas odpowiedzi (ms)"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "Błędy systemu"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Naruszenia uprawnień"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Naruszenia hasła"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Wykorzystane pliki"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Wykorzystane urządzenia komunikacyjne"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Buforowane zadania drukowania"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Wyczerpane bufory czasomierzy\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS " Duże bufory"
|
|
IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS " Bufory żądań"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Statystyka stacji roboczej dla \\\\%s\n\n\n"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bajty odebrane"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Odebrane bloki komunikatów serwera (SMB)"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bajty przesłane"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Przesłane bloki komunikatów serwera (SMB)"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Operacje odczytu"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Operacje zapisu"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Odrzucone operacje odczytu bez przetwarzania"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Odrzucone operacje zapisu bez przetwarzania"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Błędy sieciowe"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Wykonane połączenia"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Ponownie wykonane połączenia"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Rozłączenia serwera"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sesje uruchomione"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Zawieszone sesje"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Niepowodzenia sesji"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Niepowodzenia operacji"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Liczba pomyślnych prób użycia"
|
|
IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Liczba niepomyślnych prób użycia"
|
|
|
|
IDS_USER_ACCOUNTS "Konta użytkowników dla \\\\%s"
|
|
IDS_USER_NAME "Nazwa użytkownika"
|
|
IDS_USER_FULL_NAME "Pełna nazwa"
|
|
IDS_USER_COMMENT "Komentarz"
|
|
IDS_USER_USER_COMMENT "Komentarz użytkownika"
|
|
IDS_USER_COUNTRY_CODE "Kod kraju"
|
|
IDS_USER_ACCOUNT_ACTIVE "Konto jest aktywne"
|
|
IDS_USER_ACCOUNT_EXPIRES "Wygasanie konta"
|
|
IDS_USER_PW_LAST_SET "Hasło ostatnio ustawiano"
|
|
IDS_USER_PW_EXPIRES "Ważność hasła wygasa"
|
|
IDS_USER_PW_CHANGEABLE "Hasło może być zmieniane"
|
|
IDS_USER_PW_REQUIRED "Wymagane jest hasło"
|
|
IDS_USER_CHANGE_PW "Użytkownik może zmieniać hasło"
|
|
IDS_USER_WORKSTATIONS "Dozwolone stacje robocze"
|
|
IDS_USER_LOGON_SCRIPT "Skrypt logowania"
|
|
IDS_USER_PROFILE "Profil użytkownika"
|
|
IDS_USER_HOME_DIR "Katalog macierzysty"
|
|
IDS_USER_LAST_LOGON "Ostatnie logowanie"
|
|
IDS_USER_LOGON_HOURS "Dozwolone godziny logowania"
|
|
IDS_USER_LOCAL_GROUPS "Członkostwa grup lokalnych"
|
|
IDS_USER_GLOBAL_GROUPS "Członkostwa grup globalnych"
|
|
|
|
IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Wpisz nowe hasło dla użytkownika: "
|
|
IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Wpisz hasło ponownie w celu potwierdzenia: "
|
|
IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Hasła są niezgodne!"
|
|
|
|
IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s jest obecnie podłączony do %s\n"
|
|
|
|
IDS_GENERIC_YES "Tak"
|
|
IDS_GENERIC_NO "Nie"
|
|
IDS_GENERIC_NEVER "Nigdy"
|
|
IDS_GENERIC_NONE "Brak"
|
|
IDS_GENERIC_ALL "Wszystkie"
|
|
IDS_GENERIC_LOCKED "Zablokowane"
|
|
IDS_GENERIC_UNLIMITED "Bez ograniczeń"
|
|
IDS_GENERIC_SYNTAX "Składnia tego polecenia jest następująca:\n\n"
|
|
IDS_GENERIC_PAGE "NET HELP polecenie | MORE wyświetla informacje na jednym ekranie na raz.\n\n"
|
|
|
|
IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "Opcja %s nie jest jeszcze obsługiwana.\n"
|
|
IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "Wprowadzono nieprawidłową wartość dla opcji %s.\n"
|
|
IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "Wystąpił błąd systemu %d.\n"
|
|
IDS_ERROR_NO_ERROR "Polecenie zostało wykonane pomyślnie.\n\n"
|
|
END
|