mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-04 05:43:30 +00:00
527f2f9057
* Create a branch for some evul shell experiments. svn path=/branches/shell-experiments/; revision=61927
173 lines
7 KiB
Text
173 lines
7 KiB
Text
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
|
"^C", CMD_COPY
|
|
"^F", CMD_SEARCH
|
|
"^G", CMD_GOTO
|
|
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
|
|
"^N", CMD_NEW
|
|
"^O", CMD_OPEN
|
|
"^P", CMD_PRINT
|
|
"^S", CMD_SAVE
|
|
"^V", CMD_PASTE
|
|
"^X", CMD_CUT
|
|
"^Z", CMD_UNDO
|
|
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
|
|
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
|
|
END
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Datoteka"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nova\tCtrl+N", CMD_NEW
|
|
MENUITEM "&Odpri\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
|
MENUITEM "&Shrani\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
|
MENUITEM "Shrani &kot ...", CMD_SAVE_AS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "P&riprava strani ...", CMD_PAGE_SETUP
|
|
MENUITEM "Na&tisni\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
|
MENUITEM "&Tiskalnik ...", CMD_PRINTER_SETUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Iz&hod", CMD_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Urejanje"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Razveljavi\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", CMD_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", CMD_COPY
|
|
MENUITEM "&Prilepi\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
|
MENUITEM "Izbri&ši\tDel", CMD_DELETE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Najdi ...", CMD_SEARCH
|
|
MENUITEM "Na&daljuj iskanje\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
|
MENUITEM "Replace\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
|
MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Izberi &vse", CMD_SELECT_ALL
|
|
MENUITEM "Èas/&Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
|
|
END
|
|
POPUP "F&ormat"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Pr&elom vrstice", CMD_WRAP
|
|
MENUITEM "&Font...", CMD_FONT
|
|
END
|
|
POPUP "&View"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Status&bar", CMD_STATUSBAR
|
|
END
|
|
POPUP "&Pomoè"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Teme pomoèi", CMD_HELP_CONTENTS
|
|
MENUITEM "&Najdi ...", CMD_HELP_SEARCH
|
|
MENUITEM "&O pomoèi", CMD_HELP_ON_HELP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&About", CMD_ABOUT
|
|
MENUITEM "Inf&ormacije ...", CMD_ABOUT_WINE
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Page setup' */
|
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Page Setup"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
|
EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Noga:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
|
EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Robovi", 0x144, 10, 43, 160, 45
|
|
LTEXT "&Levo:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Desno:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Zgoraj:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Spodaj:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Pomoè", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Encoding' */
|
|
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Encoding"
|
|
BEGIN
|
|
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Encoding:", 0x155, 5, 2, 41, 12
|
|
COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Go To' */
|
|
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Goto line"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Line number:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "About ReactOS Notepad"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
|
|
CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
|
|
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Stran &s" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_NOTEPAD "Beležnica"
|
|
STRING_ERROR "NAPAKA"
|
|
STRING_WARNING "OPOZORILO"
|
|
STRING_INFO "Informacija"
|
|
STRING_UNTITLED "Neimenovana"
|
|
STRING_ALL_FILES "Vse datoteke (*.*)"
|
|
STRING_TEXT_FILES_TXT "Datoteke z besedilom (*.txt)"
|
|
STRING_TOOLARGE "Datoteka '%s' je prevelika za Beležnico.\n \
|
|
Uporabite drug urejevalnik."
|
|
STRING_NOTEXT "Niste vnesli besedila. \
|
|
\nVnesite besedilo in poskusite znova."
|
|
STRING_DOESNOTEXIST "Datoteka '%s' ne obstaja.\n\n \
|
|
Ali želite ustvariti novo datoteko?"
|
|
STRING_NOTSAVED "Vsebina datoteke '%s'je bila spremenjena.\n\n \
|
|
Ali želite shraniti spremembe?"
|
|
STRING_NOTFOUND "Ni mogoèe najti '%s'."
|
|
STRING_OUT_OF_MEMORY "Na voljo ni dovolj pomnilnika, da bi bilo mogoèe dokonèati to \
|
|
operacijo. \nÈe ga želite sprostiti, konèajte enega ali veè programov in poskusite znova. "
|
|
STRING_CANNOTFIND "Cannot find '%s'"
|
|
STRING_ANSI "ANSI"
|
|
STRING_UNICODE "Unicode"
|
|
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
|
|
STRING_UTF8 "UTF-8"
|
|
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
|
STRING_LF "Unix (LF)"
|
|
STRING_CR "Mac (CR)"
|
|
STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d"
|
|
END
|