mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-09 08:08:38 +00:00
2ac931ce34
It is good practice to not make the expanded combobox larger than the dialog itself.
CBS_NOINTEGRALHEIGHT will allow to set a fixed amount of pixels for the v6 combobox,
and therefore allows us to hide the problem for this specific dialog.
The problem was unhidden by 0.4.12-dev-882-g e3e173ffaa
Even after this patch I think Wines comctl32 can be improved for comboboxes with very
many elements that do not use this small trick yet. I will create a follow-up-ticket.
61 lines
3.1 KiB
Text
61 lines
3.1 KiB
Text
/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Tarih ve Saat"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "&Tarih", -1, 4, 2, 122, 125
|
||
COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_YEARTEXT, 65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY
|
||
CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS |
|
||
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 120, 17, 50, 12
|
||
CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "MonthCalWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 11, 37, 108, 80, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
GROUPBOX "&Saat", -1, 132, 2, 113, 125
|
||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 144, 105, 90, 12
|
||
LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 6, 132, 242, 11
|
||
CONTROL "", IDC_CLOCKWND, "ClockWndClass", WS_CHILD | WS_VISIBLE, 138, 12, 102, 89
|
||
END
|
||
|
||
IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Saat Dilimi"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||
BEGIN
|
||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Gün dönümü değişiklikleri için saati otomatik ayarla.",
|
||
IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "İnternet Zamanı"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||
BEGIN
|
||
COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Bir İnternet zamanı sunucusuyla otomatik senkronize et",
|
||
IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Sunucu:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
|
||
PUSHBUTTON "Şi&mdi Güncelleştir", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
|
||
LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
|
||
LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
|
||
LTEXT "Eş zamanlama, sadece bilgisayarınızın İnternet'e bağlı olduğu zaman olabilir.", -1, 12, 114, 225, 25
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_CPLNAME "Tarih ve Saat"
|
||
IDS_CPLDESCRIPTION "Tarihi, saati ve saat dilimi bilgisini değiştirir."
|
||
IDS_TIMEZONETEXT "Şimdiki saat dilimi: %s"
|
||
IDS_TIMEZONEINVALID "Geçersiz"
|
||
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Bilinmiyor"
|
||
IDS_INETTIMESUCSYNC "Saat, %s ile başarıyla senkronize edildi: %s.%s"
|
||
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Bir sonraki senkronize edildi: %s.%s"
|
||
IDS_INETTIMESYNCING "ReactOS, saati %s ile eş zamanlarken lütfen bekleyiniz."
|
||
IDS_INETTIMEERROR "ReactOS, %s ile senkronize edilirken bir hata oldu."
|
||
IDS_INETTIMESUCFILL "Saati senkronize etmek için lütfen bir NTP sunucusu adı yazınız."
|
||
IDS_INETTIMEWELCOME "Bilgisayarın saatiyle senkronize etmek için listeden bir NTP sunucusu seçiniz ya da bir NTP sunucusu adı yazınız."
|
||
END
|