reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc

219 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Bölgelik Seçenekler"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ölçünler ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Bu seçenek, birtakım izlencelerin sayı, para birimi, târih ve saat biçimlerini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Husûsiyetleri karşılaştırmak için bir öğe seçiniz veyâ kendi biçiminizi seçmek için Husûsileştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Husûsileştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Örnekler", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Sayı:", -1, 16, 86, 48, 10
LTEXT "Paralık:", -1, 16, 101, 48, 10
LTEXT "Saat:", -1, 16, 116, 48, 10
LTEXT "Kısa Târih:", -1, 16, 131, 48, 10
LTEXT "Uzun Târih:", -1, 16, 146, 48, 10
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Coğrâfî Konum", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece birtakım hizmetler size haberler ve hava durumları gibi yerli bilgiler sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Diller"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Metin Giriş Dilleri ve Hizmetleri", -1, 5, 5, 234, 52
LTEXT "Dil veyâ metin giriş yöntemlerini görüntülemek veyâ değiştirmek için ""Ayrıntılar...""a tıklayınız.", -1, 12, 15, 220, 18
PUSHBUTTON "&Ayrıntılar...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
GROUPBOX "Ek Dil Desteği", -1, 5, 62, 234, 82
LTEXT "Birçok dil ön tanımlı olarak yüklenmiştir. Ek diller yüklemek için aşağıdaki uygun kutucuğu seçiniz.", -1, 12, 72, 220, 18
CHECKBOX "&Karmaşık El Yazısı ve Sağdan Sola Diller İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
CHECKBOX "&Doğu Asya Dilleri İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
END
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Gelişmiş"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Evrenlik Kodlu Olmayan İzlenceler İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Bu dizge ayârı, Evrenlik Kodlu olmayan izlenceleri, kendi dillerinde seçkeleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Evrenlik Kodlu izlenceleri etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Evrenlik Kodlu olmayan izlencelerin dil sürümünü karşılaştırmak için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Çizelgesi", -1, 5, 101, 234, 88
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
GROUPBOX "Ön Tanımlı Kullanıcı Hesâbı Ayarları", -1, 5, 193, 234, 32
CHECKBOX "&Tüm Ayarları Şimdiki Kullanıcı Hesâbına Ön Tanımlılara Uygula", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sayılar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Ondalık Simgesi:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "O&ndalıktan Sonraki Basamak Sayısı:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Basamak Ayırma Simgesi:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "B&asamak Ayrılması:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Eksi İmi Simgesi:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "E&ksi Sayı Biçimi:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Öncü Sıfırların Görünümü:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Dizelge Ayırıcısı:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Ö&lçü Dizgesi:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Para Birimi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Para Birimi Simgesi:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Artı Nicelik:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Eksi Nicelik:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ondalık Ayırıcısı:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Kesirli Basamakların Sayısı:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "A&yırma Simgesi:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Basamak Ayrılması:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Saat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Saat Örneği:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "S&aat Biçimi:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Saa&t Ayırıcısı:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&ÖÖ Simgesi:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Ö&S Simgesi:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "Saat Biçimi Gösterimi:\n\n\
h = Saat m = Dakîka s = Sâniye t = ÖÖ veyâ ÖS\n\n\
h = 12 Saatlik H = 24 Saatlik\n\
hh, mm, ss = Öncü Sıfır Var h, m, s = Öncü Sıfır Yok", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Târih"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Takvim", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "Eğer yıl iki basamakla gösterilmişse şunlar arsında bir yıl olduğu varsayılır:", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "&ve", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Takvim Türü:", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Hicrî Takvim:", -1, 13, 65, 60, 12
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
GROUPBOX "Kısa Târih Biçimi", -1, 7, 83, 230, 81
LTEXT "Örnek:", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "&Kısa Biçim:", -1, 13, 131, 60, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "&Târih Bileşenleri Ayırıcısı:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
GROUPBOX "Uzun Târih Biçimi", -1, 7, 167, 230, 64
LTEXT "Örnek:", -1, 13, 179, 61, 10
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 193, 61, 16
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "&Uzun Biçim:", -1, 13, 215, 60, 10
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Dizme"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Dizme", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "Dizme yöntemleri; damgaların, sözcüklerin, kütüklerin ve dizinlerin dizme düzenini tanımlar.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Diliniz için bir dizme yöntemi seçiniz:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Bölgelik Ayarları Husûsileştir"
IDS_SPAIN "İspanyol (İspanya)"
IDS_METRIC "Ölçümlü"
IDS_IMPERIAL "İlhanlık"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Bölgelik Ayarlar"
IDS_CPLDESCRIPTION "Dilleri ve sayı, para birimi, saat ve târih biçimlerini seçer."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Ön Tanımlı Ayarları Değiştir"
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Ayarlar ön tanımlı kullanıcı hesâbına uygulanacaktır.\n\n\
Bu değişiklikler oturum açma görüntülüğüne ve yeni kullanıcı hesaplarına uygulanır.\n\
Değişikliklerin birtakım dizge hizmetlerine uygulanması için bilgisayar yeniden başlatılmalıdır."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Yanlışlık"
IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Kısa târih bileşenleri ayıracı yanlış simge(ler) içeriyor."
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Kısa târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor."
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Uzun târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor."
IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "OEM kod sayfasını okumada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "ANSI kod sayfasını okumada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_INT_KEY_REG "HKCU\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
IDS_ERROR_INPUT_DLL "input.dll başlatılamaz."
END