reactos/win32ss/user/user32/lang/bg-BG.rc
Hermès Bélusca-Maïto 65ce146169 Create a branch for working on csrss and co.
svn path=/branches/ros-csrss/; revision=57561
2012-10-14 13:04:31 +00:00

76 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialogs
//
SELWINDOW DIALOGEX DISCARDABLE 20, 20, 220, 140
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Избор на прозорец"
BEGIN
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
PUSHBUTTON "&Добре", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Отказ" , 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menus
//
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Отмяна", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "От&рязване", WM_CUT
MENUITEM "За&помняне", WM_COPY
MENUITEM "По&ставяне", WM_PASTE
MENUITEM "Из&триване", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Избор на вси&чки",EM_SETSEL
END
END
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Възстановяване", SC_RESTORE
MENUITEM "&Преместване", SC_MOVE
MENUITEM "&Размер", SC_SIZE
MENUITEM "С&маляване", SC_MINIMIZE
MENUITEM "У&големяване", SC_MAXIMIZE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Затваряне\tAlt-F4",SC_CLOSE
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Strings
//
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR, "Грешка"
IDS_OK, "Добре"
IDS_CANCEL, "Отказ"
IDS_ABORT, "Прекъсване"
IDS_RETRY, "&Нов опит"
IDS_IGNORE, "Прене&брегване"
IDS_YES, "&Да"
IDS_NO, "&Не"
IDS_HELP, "Помощ"
IDS_TRYAGAIN, "&Нов опит"
IDS_CONTINUE, "Про&дължаване"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MDI_MOREWINDOWS, "&Още прозорци..."
END