mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-20 06:15:26 +00:00
04a7134b97
The Asian logo and bar positions are different from English or Latin positions, due to Asian font.
Add positional adjustment to IDD_STATUS if Asian.
Follow-up of #4280 ef4f0d0
.
259 lines
15 KiB
Text
259 lines
15 KiB
Text
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "お待ちください..."
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
|
|
LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
|
|
END
|
|
|
|
IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 236, 78
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "ReactOS へようこそ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
|
|
LTEXT "Ctrl-Alt-Del キーの組み合わせを押してください", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 236, 147
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "ログオン"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
|
|
EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
|
|
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
|
COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "OK",IDOK, 60, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 112, 122, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "シャットダウン", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 164, 122, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 236, 164
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "セキュリティ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
GROUPBOX "ログオン情報", IDC_STATIC, 7, 50, 229, 52
|
|
LTEXT "<メッセージ>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 225, 18
|
|
LTEXT "<ログオン日時>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 225, 8
|
|
CTEXT "何をしますか?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
|
|
PUSHBUTTON "コンピュータのロック", IDC_SECURITY_LOCK, 2, 124, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "ログオフ...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 79, 124, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "シャットダウン...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 157, 124, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "パスワードを変更...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 2, 143, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "タスク マネージャ", IDC_SECURITY_TASKMGR, 79, 143, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 157, 143, 75, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 236, 121
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "コンピュータはロック中です"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
|
|
LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
|
|
LTEXT "<メッセージ>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 29, 80, 221, 26
|
|
LTEXT "Ctrl-Alt-Delキー を押してアンロックして下さい。", IDC_STATIC, 37, 106, 241, 8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 236, 179
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "コンピュータをアンロックする"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
|
|
LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
|
LTEXT "<メッセージ>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 190, 40
|
|
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
|
EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
|
|
EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 236, 166
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "パスワードの変更"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
|
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "古いパスワード:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "新しいパスワード:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "新しいパスワードの確認:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 177, 145, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
|
|
CAPTION "ReactOS をログオフする"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "ログオフしますか?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
|
PUSHBUTTON "はい", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "いいえ", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 236, 146
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "ReactOS のシャットダウン"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 39, 236, 4
|
|
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
|
LTEXT "コンピュータの動作を選択してください(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 120, 122, 55, 14
|
|
|
|
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
|
// PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
|
|
// PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 236, 297
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "ReactOSのシャットダウン"
|
|
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
|
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
|
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
|
LTEXT "コンピュータの動作を選択して下さい(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
|
|
GROUPBOX "シャットダウン イベント追跡", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
|
|
LTEXT "なぜシャットダウンしたいかを説明するオプションを選択して下さい。", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
|
|
LTEXT "オプション(&O):", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
|
|
COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
|
|
LTEXT "コメント(&C):", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
|
|
EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 276, 55, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 200, 276, 55, 14
|
|
|
|
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
|
|
// PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
|
|
// PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDHELP, 211, 276, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION ""
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 180, 2, 32, 26
|
|
PUSHBUTTON "休止(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 30093, 30049, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "スリープ(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "シャットダウン(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "再起動(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
|
|
LTEXT "ReactOS のシャットダウン", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20
|
|
CTEXT "スリープ", IDC_SLEEP_STATIC, 22, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "シャットダウン", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 79, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "再起動", IDC_RESTART_STATIC, 136, 70, 51, 11
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN_FANCY_LONG DIALOGEX 0, 0, 264, 122
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 236, 2, 32, 26
|
|
PUSHBUTTON "休止(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "スリープ(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "关闭(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "シャットダウン(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 209, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
|
|
LTEXT "ReactOS のシャットダウン", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20
|
|
CTEXT "休止", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "スリープ", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "シャットダウン", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "再起動", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LOGGEDOUTSAS "ようこそ。"
|
|
IDS_LOCKEDSAS "このコンピュータは現在ロックされています。"
|
|
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "ログオンするには、Control+Alt+Delete を押してください。"
|
|
IDS_ASKFORUSER "ユーザー名: "
|
|
IDS_ASKFORPASSWORD "パスワード: "
|
|
IDS_FORCELOGOFF "現在のユーザーをログアウトします。保存されていないデータはすべて失われます。 続行しますか?"
|
|
IDS_LOCKMSG "%s か管理者のみがこのコンピュータをアンロックできます。"
|
|
IDS_LOGONMSG "あなたは %s としてログオンしています。"
|
|
IDS_LOGONDATE "ログオン日時: %s %s"
|
|
IDS_COMPUTERLOCKED "コンピュータはロック中です"
|
|
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "パスワードが間違っています。もう一度パスワードを入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
|
|
IDS_LOCKEDWRONGUSER "このコンピュータはロック中です。%s\\%s か、管理者のみが\nこのコンピュータをアンロックできます。"
|
|
IDS_CHANGEPWDTITLE "パスワードの変更"
|
|
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "パスワードが合致しません。両方のテキストボックスに同じパスワードを入力して下さい。"
|
|
IDS_PASSWORDCHANGED "パスワードは変更されました。"
|
|
IDS_LOGONTITLE "ログオン メッセージ"
|
|
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "あなたはログオンできませんでした。ユーザー名とドメインが正しいか確認し、パスワードをもう一度入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
|
|
IDS_LOGONUSERDISABLED "あなたのアカウントは無効化されました。システム管理者に問い合わせて下さい。"
|
|
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "最初のログオンであなたのパスワードを変更する必要があります。"
|
|
IDS_PASSWORDEXPIRED "パスワードは期限切れです。変更する必要があります。"
|
|
IDS_ACCOUNTEXPIRED "アカウントは期限切れです。システム管理者に問い合わせて下さい。"
|
|
IDS_ACCOUNTLOCKED "あなたのアカウントはロックされたので、ログオンできません。システム管理者に問い合わせて下さい。"
|
|
IDS_INVALIDLOGONHOURS "あなたのアカウントはこの時間のログオンを妨げる時間制限があります。あとでやり直して下さい。"
|
|
IDS_INVALIDWORKSTATION "あなたのアカウントはこのコンピュータで使えないように設定されています。他のコンピュータをお使い下さい。"
|
|
IDS_ACCOUNTRESTRICTION "アカウント制限のため、あなたはログオンできません。"
|
|
END
|
|
|
|
/* Shutdown Dialog Strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF """%s"" をログオフする"
|
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "シャットダウン"
|
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART "再起動"
|
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "スリープ"
|
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "休止"
|
|
/* Shut down descriptions */
|
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "現在のセッションを終了し、他のユーザーがシステムにログオンできるようにします。"
|
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "現在のセッションを終了し、安全に電源が切れるようシステムをシャットダウンします。"
|
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "現在のセッションを終了し、システムを再起動します。"
|
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "システムをスリープモードにします。"
|
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "現在のセッションを保存し、コンピュータをシャットダウンします。"
|
|
END
|
|
|