reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc
Cameron Gutman c2d0d784c7 [USB-BRINGUP-TRUNK]
- Create a branch to do a proper merge of USB work from a trunk base instead of from cmake-bringup
- In the future, DO NOT under any circumstances branch another branch. This leads to merge problems!

svn path=/branches/usb-bringup-trunk/; revision=55018
2012-01-20 20:58:46 +00:00

268 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Рабочий стол"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 80, 0
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Выберите изображение для рабочего стола",
IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
PUSHBUTTON "&Цвет...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
LTEXT "Расположение", IDC_STATIC, 188, 138, 50, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Заставка"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "&Заставка", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Параметры", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "П&росмотр", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "И&нтервал", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "мин.", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "На&чинать с экрана приветствия", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
GROUPBOX "&Энергосбережение", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Для изменения параметров питания монитора нажмите кнопку ""Питание"".",
IDC_STATIC, 14, 166, 146, 20
PUSHBUTTON "П&итание...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Оформление"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Цветовая схема", IDC_STATIC, 7, 160, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Эффекты...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "Дополнительно", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Дополнительное оформление"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Элемент", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Размер", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "Цвет &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Цвет &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Размер", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Цвет", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "Ж", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "К ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Эффекты"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Применять следующий переходный эффект для меню и подсказок",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Пр&именять следующий метод сглаживания для экранных шрифтов",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "Применять &крупные значки",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
CONTROL "Отображать &тени, отбрасываемые меню",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "&Отображать содержимое окна при перетаскивании",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 285, 19
CONTROL "Скр&ывать указатели вызова с клавиатуры до нажатия <Alt>",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Параметры"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Разместите значки мониторов в соответствии с их расположением.",-1,3,3,240,20
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&Дисплей",1820,3,107,30,8
LTEXT "<нет>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,8
GROUPBOX "&Разрешение экрана",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "мен.",1815,9,137,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "бол.",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Качество цветопередачи",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,155,103,9
PUSHBUTTON "До&полнительно",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,174,70,14
END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Общие"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Экран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "Размер шрифта", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Совместимость", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Некоторые программы могут работать неправильно, если вы не перезагрузите компьютер после изменения параметров экрана.\r\n\nПосле изменения параметров экрана следует", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "Пере&загрузить компьютер с новыми параметрами экрана", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "&Применить новые параметры экрана без перезагрузки", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "З&апросить перед применением новых параметров экрана", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Обычная", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Отключенная", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Выбранная", ID_MENU_SELECTED
END
IDM_MONITOR_MENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Присоединенный", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Основной", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Опр&еделение", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "Сво&йства", ID_MENU_PROPERTIES
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SLIDEEFFECT "Развертывание"
IDS_FADEEFFECT "Затемнение"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STANDARDEFFECT "Обычный"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MULTIPLEMONITORS "(несколько экранов)"
IDS_UNKNOWNMONITOR "(неизвестный экран)"
IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s и %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Экран"
IDS_CPLDESCRIPTION "Выберите дисплей рабочего стола и заставку."
IDS_NONE "(нет)"
IDS_CENTER "по центру"
IDS_STRETCH "растянуть"
IDS_TILE "замостить"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 цветов"
IDS_COLOR_8BIT "256 цветов"
IDS_COLOR_16BIT "Среднее (16 бит)"
IDS_COLOR_24BIT "Высокое (24 бита)"
IDS_COLOR_32BIT "Самое высокое (32 бита)"
IDS_PIXEL "%lux%lu точек"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Изображения (*.bmp;*.dib)\000*.bmp;*.dib"
IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Неактивное окно"
IDS_ACTWIN "Активное окно"
IDS_WINTEXT "Текст окна"
IDS_MESSBOX "Окно сообщения"
IDS_MESSTEXT "Сообщение"
IDS_BUTTEXT "OK"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Рабочий стол"
IDS_ELEMENT_2 "Заголовок неактивных окон"
IDS_ELEMENT_3 "Граница неактивных окон"
IDS_ELEMENT_4 "Заголовок активных окон"
IDS_ELEMENT_5 "Граница активных окон"
IDS_ELEMENT_6 "Меню"
IDS_ELEMENT_7 "Выледенные элементы"
IDS_ELEMENT_8 "Окна"
IDS_ELEMENT_9 "Полоса прокрутки"
IDS_ELEMENT_10 "Рельефные объекты"
IDS_ELEMENT_11 "Цвет заголовка"
IDS_ELEMENT_12 "Иконка заголовка"
IDS_ELEMENT_13 "Строка заголовка"
IDS_ELEMENT_14 "Неактивные пункты меню"
IDS_ELEMENT_15 "Диалог"
IDS_ELEMENT_16 "Полосы прокрутки"
IDS_ELEMENT_17 "Рабочая область приложения"
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
IDS_ELEMENT_19 "Интервал между значками (гор.)"
IDS_ELEMENT_20 "Интервал между значками (верт.)"
IDS_ELEMENT_21 "Всплывающая подсказка"
IDS_ELEMENT_22 "Значок"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "Параметры экрана"
IDS_APPLY_FAILED "Не удалось применить новые настройки..."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Вы должны перезагрузить компьютер для применения изменений."
END