mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-11 01:04:11 +00:00
190b3da95d
* Remove a hardcoded copyright string and move into localizable resources. * Remove the PROMPT environment variable from clean installs of ReactOS. By default, the command prompt uses $P$G (path + '>') as its prompt settings and does not require this environment variable. Clean installs of Windows Server 2003 do not include this environment variable either. I documented this environment variable in our wiki if anyone would like to set it on their own ReactOS installs. * Remove the new line above the copyright notice when the information line is turned off. CORE-16193, CORE-17031
543 lines
32 KiB
Text
543 lines
32 KiB
Text
/* TRANSLATOR:
|
||
2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net),
|
||
2021 Süleyman Poyraz (zaryob [dot] dev [at] gmail [dot] com)
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
STRING_ASSOC_HELP "Dosya uzantısı ilişkilerini değiştirir.\n\n\
|
||
assoc [.ext[=[DosyaTuru]]]\n\
|
||
\n\
|
||
assoc (bütün ilişkileri yazdır)\n\
|
||
assoc .uzantı (belirli ilişkilendirmeyi yazdır)\n\
|
||
assoc .uzantı= (belirli bir ilişkiyi kaldır)\n\
|
||
assoc .uzantı=DosyaTuru (yeni bir ilişki ekle)\n"
|
||
STRING_ALIAS_HELP "Takma adları (ALIAS) ayarlar, kaldırır veya gösterir.\n\n\
|
||
ALIAS [alias=[komut]]\n\n\
|
||
alias Takma ad.\n\
|
||
komut Bir takma adla değiştirilecek metin.\n\n\
|
||
Tüm takma adları listelemek için:\n\
|
||
ALIAS\n\n\
|
||
Yeni bir takma adı ayarlamak veya mevcut bir takma adı değiştirmek için:\n\
|
||
ALIAS da=dir a:\n\n\
|
||
ALIAS listesinden bir takma adı kaldırmak için:\n\
|
||
ALIAS da="
|
||
STRING_BEEP_HELP "Hoparlörden ""biip"" sesi çıkart.\n\nBEEP\n"
|
||
STRING_CALL_HELP "Bir toplu iş dosyasından bir diğerini çağırır.\n\n\
|
||
CALL [sürücü:][yol]program-adı [program-parametreleri]\n\n\
|
||
program-parametreleri Toplu iş dosyasının gerektirdiği komut satırı\n\
|
||
değişkenlerini belirtir.\n"
|
||
STRING_CD_HELP "Şimdiki dizini değiştirir veya adını gösterir.\n\n\
|
||
CHDIR [/D][sürücü:][yol]\n\
|
||
CHDIR[..|.]\n\
|
||
CD [/D][sürücü:][yol]\n\
|
||
CD[..|.]\n\n\
|
||
.. bir üst dizin\n\
|
||
. şimdiki dizin\n\
|
||
/D Şimdiki sürücüyü ve çalışma dizinini değiştirecektir.\n\n\
|
||
CD [sürücü] yazın: belirtilen sürücüdeki bir dizine geçmek için.\n\
|
||
Şimdiki sürücüyü ve dizini görüntülemek için bir değişken olmadan CD yazın.\n"
|
||
STRING_CHOICE_HELP "Kullanıcının bir dizi seçenekten birini seçmesini bekler.\n\n\
|
||
CHOICE [/C[:]seçenekler][/N][/S][/T[:]c,nn][metin]\n\n\
|
||
/C[:]seçenekler İzin verilen anahtarları belirtir. Varsayılan YN'dir.\n\
|
||
/N Seçenekler ve ?'i bilgi istemi dizesinin sonunda göstermez.\n\
|
||
/S Seçim tuşlarını büyük/küçük harfe duyarlı olarak değerlendirir.\n\
|
||
/T[:]c,nn nn saniye bekledikten sonra varsayılan seçimi c olarak belirler.\n\
|
||
metin Seçim için gösterilecek metin dizesi.\n\n\
|
||
ERRORLEVEL, seçimlerdeki temel kullanıcı basışlarının denkleştirmesi için ayarlanır.\n"
|
||
STRING_CLS_HELP "Ekranı temizler.\n\nCLS\n"
|
||
STRING_CMD_HELP1 "\nKullanılabilen dahili komutlar:\n"
|
||
STRING_CMD_HELP2 "\nEtkinleştirilen özellikler:"
|
||
STRING_CMD_HELP3 " [takma adlar]"
|
||
STRING_CMD_HELP4 " [geçmiş]"
|
||
STRING_CMD_HELP5 " [Bash dosya adı tamamlamaları]"
|
||
STRING_CMD_HELP6 " [dizin yığını]"
|
||
STRING_CMD_HELP7 " [yönlendirmeler ve boru hatları]"
|
||
STRING_CMD_HELP8 "Yeni bir ReactOS komut istemi penceresi başlatır.\n\n\
|
||
CMD [/[C|K] komut][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
|
||
/C komut Verilen 'komut'u çalıştırır ve bitirir.\n\
|
||
/K komut Verilen 'komut'u çalıştırır ve kalır.\n\
|
||
/P CMD kalıcı hale gelir ve autoexec.bat'ı çalıştırır\n\
|
||
(CMD sonlandırılamaz).\n\
|
||
/T:bf Arka plan/ön plan rengini ayarlar (bkz. COLOR komutu).\n"
|
||
STRING_COLOR_HELP1 "Arka plan varsayılan ön plan ve arka plan rengini belirler.\n\n\
|
||
COLOR [attr [/-F]]\n\n\
|
||
attr Komut satırı çıktısının renk öz niteliğini belirtir.\n\
|
||
/-F Komut satırının boş alanını renk özelliği ile doldurmaz.\n\n\
|
||
Renkleri belirtlemek için üç yol vardır:\n\
|
||
1) renk belirtecindeki [parlaklık] değerleri (belirteçteki ilk üç harftir)\n\
|
||
2) renklerin ondalıklı ifadeleri (decimal on decimal)\n\
|
||
3) renk değerlerinin onaltılık rakam formu\n\n\
|
||
Renkler şunlardır:\n\
|
||
ondalık onaltılık renk ondalık onaltılık renk\n\
|
||
0 0 Siyah 8 8 Gri(Parlak Siyah)\n\
|
||
1 1 Mavi 9 9 Parlak Mavi\n\
|
||
2 2 Yeşil 10 A Parlak Yeşil\n\
|
||
3 3 Turkuaz 11 B Parlak Turkuaz\n\
|
||
4 4 Kırmızı 12 C Parlak Kırmızı\n\
|
||
5 5 Eflatun 13 D Parlak Eflatun\n\
|
||
6 6 Sarı 14 E Parlak Sarı\n\
|
||
7 7 Beyaz 15 F Parlak Beyaz\n"
|
||
STRING_COPY_HELP1 "Yeniden yaz %s (Evet/Hayır/Tümü)? "
|
||
STRING_COPY_HELP2 "Bir veya daha fazla dosyayı başka bir konuma kopyalar.\n\n\
|
||
COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] kaynak [/A|/B]\n\
|
||
[+ kaynak [/A|/B] [+ ...]] [hedef [/A|/B]]\n\n\
|
||
kaynak Kopyalanacak dosya veya dosyaları belirtir.\n\
|
||
/A Bir ASCII metin dosyasını gösterir.\n\
|
||
/B İkili bir dosyayı gösterir.\n\
|
||
hedef Yeni dosya(lar) için dizini ve/veya dosya adını belirtir.\n\
|
||
/V Yeni dosyaların doğru yazıldığını doğrular.\n\
|
||
/Y Kaynakta var olan bir dosyanın, hedefin üzerine yazılmasını\n\
|
||
onaylamak için sormaz.\n\
|
||
/-Y Kaynakta var olan bir dosyanın, hedefin üzerine yazılmasını\n\
|
||
onaylamak için sorar.\n\
|
||
/Y anahtarı, COPYCMD komutunun çevresel değişkeninde mevcut olabilir.\n\
|
||
...\n"
|
||
STRING_CTTY_HELP "Standart Girdi/Çıktı (G/Ç) terminal cihazını bir yardımcı cihaz olarak değiştirir.\n\n\
|
||
CTTY [cihaz]\n\n\
|
||
cihaz Yeni standart G/Ç cihazı olarak kullanmak istediğiniz terminal cihazı.\n\
|
||
Bu cihaz, geçerli bir karakter cihazı olmalıdır:\n\
|
||
AUX, COMx (x=1..N), CON, LPTx (x=1..N), PRN, NUL.\n\
|
||
CON genellikle varsayılan standart G/Ç cihazıdır..\n\n\
|
||
Kontrolü standart konsola geri döndürmek için, yardımcı cihazda CTTY CON yazın."
|
||
STRING_DATE_HELP1 "Yeni tarihi giriniz (ay%cgün%cyıl): "
|
||
STRING_DATE_HELP2 "Yeni tarihi giriniz (gün%cay%cyıl): "
|
||
STRING_DATE_HELP3 "Yeni tarihi giriniz (yıl%cay%cgün): "
|
||
STRING_DATE_HELP4 "Tarihi görüntüler veya ayarlar.\n\n\
|
||
DATE [/T][tarih]\n\n\
|
||
/T sadece tarihi gösterir\n\n\
|
||
Şimdiki tarih ayarını ve yeni bir istemi görüntülemek için parametresiz olarak DATE yazın.\n\
|
||
Aynı tarihi korumak için ENTER'a basın..\n"
|
||
STRING_DEL_HELP1 "Bir veya daha fazla dosya siler.\n\n\
|
||
DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]öznitellikler]] hedef ...\n\
|
||
DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]öznitellikler]] hedef ...\n\
|
||
ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]öznitellikler]] hedef ...\n\n\
|
||
hedef Silinecek dosya(lar) veya dizin(ler)i belirtir.\n\n\
|
||
/N Hiçbir şey yapmaz.\n\
|
||
/P Her dosyayı silmeden önce sorar.\n\
|
||
/T Toplam silinen dosya sayısını ve boş disk alanını görüntüler.\n\
|
||
/Q Sessizce çalışır.\n\
|
||
/W Temizle. Silmeden önce dosyanın üzerine rastgele veri yazar, dosyayı kökten temizler.\n\
|
||
/Y Onayla. Hiçbir şey sormadan, her şeyi tamamen siler.\n\
|
||
/F Gizli dosyaları, salt okunur dosyaları ve sistem dosyalarını silmeye zorlar.\n\
|
||
/S Dosyayı tüm alt dizinlerden siler.\n\
|
||
/A Özniteliklere göre silinecek dosyaları seçer.\n\
|
||
öznitellikler\n\
|
||
R Salt okunur dosyalar\n\
|
||
S Sistem dosyaları\n\
|
||
A Arşiv dosyaları\n\
|
||
H Gizli dosyalar\n\
|
||
- değil anlamına gelen ön ek\n"
|
||
STRING_DEL_HELP2 "Dizindeki tüm dosyalar silinecek!\nEmin misiniz (E/H)?"
|
||
STRING_DEL_HELP3 " %lu dosya silindi\n"
|
||
STRING_DEL_HELP4 " %lu dosya silindi\n"
|
||
STRING_DELAY_HELP "n saniye ya da milisaniye duraklat.\n\
|
||
DELAY [/m]n\n\n\
|
||
/m n değerini milisaniye olarak tanımla,\n\
|
||
aksi taktirde n saniye olarak tanımlar.\n"
|
||
STRING_DIR_HELP1 "DIR [sürücü:][yol][dosya adı] [/A[[:]öznitellikler]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
|
||
[/O[[:]sıralama düzeni]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]zaman alanı]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
|
||
[sürücü:][yol][dosya adı]\n\
|
||
Listelenecek sürücüyü, dizini ve/veya dosyaları belirtir.\n\n\
|
||
/A Belirtilen özniteliklere sahip dosyaları görüntüler.\n\
|
||
öznitellikler D Dizinler R Salt okunur dosyalar\n\
|
||
H Gizli dosyalar A Arşivlemeye hazır dosyalar\n\
|
||
S Sistem dosyaları - değil anlamına gelen ön ek\n\
|
||
/B Basit biçim kullanır (başlık bilgisi veya özet yok).\n\
|
||
/C Binlik ayırıcıyı dosya boyutlarında görüntüler. Bu varsayılandır.\n\
|
||
Ayırıcının görüntülenmesini devre dışı bırakmak için /-C'yi kullanın.\n\
|
||
/D Geniş liste biçimi ile aynıdır, ancak dosyalar sütunlara göre sıralanır.\n\
|
||
/L Küçük harf kullanır.\n\
|
||
/N Dosya adlarının en sağda olduğu yeni uzun liste biçimi.\n\
|
||
/O Dosyalara göre sıralı olarak listeler.\n\
|
||
sıralama düzeni N İsme göre (alfabetik) S Boyuta göre (küçükten büyüğe)\n\
|
||
E Uzantıya göre (alfabetik) D Zamanına göre (en eskiden yeniye)\n\
|
||
G Başta dizinleri listele - değil anlamına gelen ön ek\n\
|
||
/P Birden fazla ekranı dolduracak bilgileri sayfalar.\n\
|
||
/Q Dosyanın sahibini görüntüler.\n\
|
||
/R Dosyaların alternatif veri akışlarını görüntüler.\n\
|
||
/S Dosyaları belirtilen dizinde ve tüm alt dizinlerde görüntüler.\n\
|
||
/T Sıralama için hangi zaman alanının görüntülendiğini veya kullanıldığını kontrol eder.\n\
|
||
timefield C Oluşturma\n\
|
||
A Son Erişim\n\
|
||
W Son Veri Yazımı\n\
|
||
/W Geniş liste biçimini kullanır.\n\
|
||
/X Bu, 8.3 olmayan dosya adları için oluşturulan kısa adları görüntüler.\n\
|
||
Biçim, uzun addan önce eklenen kısa adla /N biçimidir. Kısa ad yoksa, yerine\n\
|
||
boşluklar görüntülenir.\n\
|
||
/4 Dört basamaklı biçimde yılları görüntüler.\n\n\
|
||
Anahtarlar, DIRCMD çevresel değişkeninde önceden ayarlanabilir. Herhangi\n\
|
||
bir anahtarın önüne - (tire) koyarak ön ayarlı anahtarları geçersiz kılın - örneğin, /-W.\n"
|
||
STRING_DIR_HELP2 " %c sürücüsündeki birimin etiketi %s\n"
|
||
STRING_DIR_HELP3 " %c sürücüsündeki birimin etiketi yok.\n"
|
||
STRING_DIR_HELP4 " Birimin Seri Numarası: %04X-%04X\n"
|
||
STRING_DIR_HELP5 "\n Toplam Listelenen Dosya Miktarı:\n%16i dosya(lar) %14s bayt değerinde\n"
|
||
STRING_DIR_HELP6 "%16i dizin %14s bayt boş\n"
|
||
STRING_DIR_HELP7 "\n %s'nın dizini\n\n"
|
||
STRING_DIR_HELP8 "%16i dosya(lar) %14s bayt\n"
|
||
STRING_DIRSTACK_HELP1 "Şimdiki dizini POPD komutu tarafından kullanılmak üzere depolar,\n\
|
||
ardından belirtilen dizine değiştirir.\n\n\
|
||
PUSHD [yol | ..]\n\n\
|
||
yol Şimdiki dizin yapılacak dizini belirtir.\n"
|
||
STRING_DIRSTACK_HELP2 "PUSHD komutunun kaydettiği dizine geçirir.\n\nPOPD"
|
||
STRING_DIRSTACK_HELP3 "Dizin yığınının içeriğini yazdırır.\n\nDIRS"
|
||
STRING_DIRSTACK_HELP4 "Dizin yığını boş"
|
||
STRING_ECHO_HELP1 "Sonda satır başı ve satır beslemesi olmayan bir mesaj görüntüler.\n\n\
|
||
ECHOS mesaj"
|
||
STRING_ECHO_HELP2 "Standart hata çıktısına bir mesaj görüntüler.\n\n\
|
||
ECHOERR mesaj\n\
|
||
ECHOERR. boş bir satırı gösterir "
|
||
STRING_ECHO_HELP3 "ECHO dönüşü ve satır beslemesini takip etmeden standart hata çıktısına mesaj yazdırır.\n\n\
|
||
ECHOSERR mesaj"
|
||
STRING_ECHO_HELP4 "Bir mesaj görüntüler veya komut yankılamasını açar veya kapatır.\n\n\
|
||
ECHO [ON | OFF]\n\
|
||
ECHO [mesaj]\n\
|
||
ECHO. Boş bir satır yazdırır\n\n\
|
||
Mevcut ECHO ayarını görüntülemek için parametresiz olarak ECHO yazın."
|
||
STRING_ECHO_HELP5 "ECHO %s'dir.\n"
|
||
STRING_EXIT_HELP "Komut satırı yorumlayıcısından çıkar.\n\nEXIT [/b] [çıkış kodu]\n\n\
|
||
/B Yalnızca bir toplu iş dosyası betiğinden çıkar.\n\
|
||
Bir toplu iş dosyasının dışında çalıştırılırsa, cmd.exe'den çıkar.\n\
|
||
ExitCode Bu değer, çıkışta ERRORLEVEL'e atanacaktır.\n"
|
||
STRING_FOR_HELP1 "Bir dosya kümesindeki her dosya için belirli bir komutu çalıştırır.\n\n\
|
||
FOR %değişken IN (dizi) DO komut [parametreler]\n\
|
||
FOR /L %değişken IN (başlangıç,adım,bitiş) DO komut [parametreler]\n\
|
||
FOR /D %değişken IN (küme) DO komut [parametreler]\n\
|
||
FOR /R [[sürücü:]yol] IN (küme) DO komut [parametreler]\n\
|
||
FOR /F [""ayarlar""] IN (küme) DO komut [parametreler]\n\n\
|
||
/L Baştan sona kadar adım adım artan bir sayı dizisi oluşturur.\n\
|
||
/D Kümeyi dosyalar yerine dizinlere başvuracak şekilde değiştirir.\n\
|
||
/R Belirtilen yolda (veya belirtilmemişse şimdiki çalışma dizininde)\n\
|
||
ve bu dizinin altınaki her dizinde yer alan veya kümede bulunan\n\
|
||
dosyalar için verilen komutu yürütür.\n\
|
||
/F Kümeyi, kümedeki dosyaların içeriğine başvuracak şekilde değiştirir.\n\n\
|
||
%değişken Değiştirilebilir bir parametre belirtir.\n\
|
||
(küme) Bir veya daha fazla dosya kümesini belirtir. Özel karakterler/kodlar kullanılabilir.\n\
|
||
komut Her dosya için yürütülecek komutu belirtir..\n\
|
||
parametreler Belirtilen komut için parametreleri veya anahtarları belirtir.\n\
|
||
ayarlar Desteklenen ayarlar şunlardır: eol, skip, delims, tokens, ve usebackq.\n\n\
|
||
Değiştirilebilir parametreler,% 'den sonra ve adın önüne bir ~ ve isteğe bağlı bir\n\
|
||
niteleyici eklenerek değiştirilebilir (örneğin,% ~ X). Desteklenen niteleyiciler şunlardır:\n\
|
||
f,d,p,n,x,s,a,t,z.\n\n\
|
||
FOR komutunu bir toplu iş dosyasında kullanmak için,%değişken yerine %%değişkenini belirtin.\n"
|
||
STRING_FREE_HELP1 "\n%s sürücüsündeki birim %-11s\n\
|
||
Seri numarası: %s\n\
|
||
%16s bayt toplam disk alanı\n\
|
||
%16s bayt kullanılan alan\n\
|
||
%16s bayt boş alan\n"
|
||
STRING_FREE_HELP2 "Sürücü bilgilerini görüntüler.\n\nFREE [sürücü: ...]\n"
|
||
STRING_GOTO_HELP1 "CMD'yi bir toplu iş dosyasındaki etiketli bir satıra yönlendirir.\n\n\
|
||
GOTO etiket\n\n\
|
||
etiket Bir toplu iş dosyasında etiket olarak kullanılan bir metin dizesini belirtir.\n\n\
|
||
İki nokta üst üste ile başlayarak tek başına bir satıra bir etiket yazarsınız.\n"
|
||
STRING_IF_HELP1 "Toplu programlarda koşullu işlem gerçekleştirir.\n\n\
|
||
IF [NOT] ERRORLEVEL değer komut\n\
|
||
IF [NOT] dizi1==dizi2 komut\n\
|
||
IF [NOT] EXIST dosya_adı komut\n\
|
||
IF [NOT] DEFINED değişken komut\n\n\
|
||
NOT CMD'nin komutu yalnızca koşul yanlışsa yürütmesi gerektiğini belirtir\n\
|
||
ERRORLEVEL değer Son çalıştırılan program belirtilen sayıya eşit veya bundan daha büyük\n\
|
||
bir çıkış kodu döndürdüyse doğru bir koşul belirtir.\n\
|
||
command Koşul karşılanırsa yürütülecek komutu belirtir.\n\
|
||
dizi1==dizi2 Belirtilen metin dizeleri eşleşirse doğru bir koşul belirtir\n\
|
||
EXIST dosya_adi Belirtilen dosya adı mevcutsa doğru bir koşul belirtir.\n\
|
||
DEFINED variable Belirtilen değişken tanımlanmışsa doğru bir koşul belirtir\n"
|
||
STRING_TIME_NOW "Şimdiki zaman: "
|
||
STRING_MKDIR_HELP "Bir dizin oluşturur.\n\n\
|
||
MKDIR [sürücü:]yol\nMD [sürücü:]yol"
|
||
STRING_MKLINK_HELP "Bir dosya sistemi bağlantı nesnesi oluşturur.\n\n\
|
||
MKLINK [/D | /H | /J] link_adi hedef\n\n\
|
||
/D Sembolik bağlantı hedefinin bir dizin olduğunu belirtir.\n\
|
||
/H Sabit bağlantı oluşturun.\n\
|
||
/J Bir dizin birleşimi oluşturun.\n\n\
|
||
/H veya /J belirtilmezse, sembolik bir bağ oluşturulur."
|
||
STRING_MEMORY_HELP1 "Sistem belleği miktarını gösterir.\n\nBELLEK"
|
||
STRING_MEMORY_HELP2 "\n %12s%% bellek yükü.\n\n\
|
||
%13s bayt toplam fiziksel RAM.\n\
|
||
%13s bayt kullanılabilir fiziksel RAM.\n\n\
|
||
%13s bayt toplam sayfa dosyası.\n\
|
||
%13s bayt kullanılabilir sayfa dosyası.\n\n\
|
||
%13s bayt toplam sanal bellek.\n\
|
||
%13s bayt kullanılabilir sanal bellek.\n"
|
||
STRING_MISC_HELP1 "Devam etmek için bir tuşa basın..."
|
||
STRING_MOVE_HELP1 "Üzerine yaz %s (Evet/Hayır/Tümü)? "
|
||
STRING_MOVE_HELP2 "Dosyaları taşır veya dosyaları ve dizinleri yeniden adlandırır.\n\n\
|
||
Bir veya daha fazla dosyayı taşımak için:\n\
|
||
MOVE [/N][/Y|/-Y][sürücü:][yol]dosya_adi[1,2,...] hedef\n\n\
|
||
Bir dizini yeniden adlandırmak için:\n\
|
||
MOVE [/N][/Y|/-Y][sürücü:][yol]dizin_adi1 dizin_adi2\n\n\
|
||
[sürücü:][yol]dosya1 Taşımak istediğiniz dosya veya dosyaların\n\
|
||
konumunu ve adını belirtir.\n\
|
||
/N Hiçbir şey değil. Her şeyi yapar ama dosyaları veya dizinleri taşımaz.\n\n\
|
||
Mevcut sınırlamalar:\n\
|
||
- Bir dosyayı veya dizini bir sürücüden diğerine taşıyamazsınız.\n"
|
||
STRING_MSGBOX_HELP "bir mesaj kutusu görüntüler ve kullanıcı yanıtını döndürür\n\n\
|
||
MSGBOX tip ['başlık'] komut_metni\n\n\
|
||
tip görüntülenecek tuş,\n\
|
||
olası tuş değerleri şunlardır: OK, OKCANCEL,\n\
|
||
YESNO, YESNOCANCEL\n\
|
||
başlık mesaj kutusunun başlığı\n\
|
||
komut_metni mesaj kutusu tarafından görüntülenen metin\n\n\n\
|
||
ERRORLEVEL, basılan düğmeye göre ayarlanır:\n\n\
|
||
YES : 10 | NO : 11\n\
|
||
OK : 10 | CANCEL : 12\n"
|
||
STRING_PATH_HELP1 "Çalıştırılabilir dosyalar için bir arama yolu görüntüler veya ayarlar.\n\n\
|
||
PATH [[sürücü:]yol[;...]]\nPATH ;\n\n\
|
||
Tüm arama yolu ayarlarını temizlemek için PATH ; yazın ve komut istemini\n\
|
||
yalnızca şimdiki dizinde arama yapmaya yönlendirin.\n\
|
||
Şimdiki yolu görüntülemek için parametresiz olarak PATH yazın.\n"
|
||
STRING_PAUSE_HELP1 "Bir toplu iş dosyasının yürütülmesini durdurur ve aşağıdaki mesajı gösterir:\n\
|
||
'Devam etmek için herhangi bir tuşa basın ...' veya kullanıcı tanımlı bir mesaj.\n\n\
|
||
PAUSE [mesaj]"
|
||
STRING_PROMPT_HELP1 "Komut istemininde görüntülenen karakterleri değiştirir.\n\n\
|
||
PROMPT [metin]\n\n\
|
||
metin Yeni bir komut istemi belirtir.\n\n\
|
||
Bilgi istemi normal karakterlerden ve aşağıdaki özel kodlardan oluşabilir:\n\n\
|
||
$A & (Ampersand)\n\
|
||
$B | (boru işareti)\n\
|
||
$C ( (sol parantez)\n\
|
||
$D Mevcut tarih\n\
|
||
$E Kaçış kodu (ASCII kodunda 27)\n\
|
||
$F ) (sağ parantez)\n\
|
||
$G > (büyüktür işareti)\n\
|
||
$H Geri tuşu (önceki karakterleri siler)\n\
|
||
$I Bilgi satırı\n\
|
||
$L < (küçüktür işareti)\n\
|
||
$N Bulunulan sürücü\n\
|
||
$P Bulunulan sürücü ve yol\n\
|
||
$Q = (eşittir işareti)\n\
|
||
$S (boşluk)\n\
|
||
$T Şimdiki zaman\n\
|
||
$V OS sürüm numarası\n\
|
||
$_ Satır başı ve satır besleme\n\
|
||
$$ $ (dolar işareti)\n"
|
||
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Dizin yığınının mevcut derinliğini gösterir"
|
||
STRING_PROMPT_HELP3 "\nKomut istemini varsayılan ayara sıfırlamak için parametresiz PROMPT yazın."
|
||
STRING_REM_HELP "Bir toplu iş dosyasında bir açıklama satırı başlatır.\n\nREM [Yorum Satırı]"
|
||
STRING_RMDIR_HELP "Bir dizini siler.\n\n\
|
||
RMDIR [/S] [/Q] [sürücü:]yol\nRD [/S] [/Q] [sürücü:]yol\n\
|
||
/S Hedef içindeki tüm dosya ve dizinleri siler.\n\
|
||
/Q Kullanıcı erişimi sormaz.\n"
|
||
STRING_RMDIR_HELP2 "Dizin boş değil!\n"
|
||
STRING_REN_HELP1 "Bir dosyayı/dizini veya dosyaları/dizinleri yeniden adlandırır.\n\n\
|
||
RENAME [/E /N /P /Q /S /T] eski_isim ... yeni_isim\n\
|
||
REN [/E /N /P /Q /S /T] eski_isim ... yeni_isim\n\n\
|
||
/E Hata mesajı vermez.\n\
|
||
/N Hiçbir şey yapmaz.\n\
|
||
/P Her dosyayı yeniden adlandırmadan önce onay ister.\n\
|
||
(Henüz çalışır halde değil!)\n\
|
||
/Q Sessizce çalıştır.\n\
|
||
/S Alt dizinleri yeniden adlandır.\n\
|
||
/T Yeniden adlandırılan dosyaların sayısını gösterir\n\n\
|
||
Hedefiniz için yeni bir sürücü veya yol belirtemeyeceğinizi unutmayın.\n\
|
||
Bu amaç için MOVE komutunu kullanın.\n"
|
||
STRING_REN_HELP2 " %lu dosya yeniden adlandırıldı\n"
|
||
STRING_REN_HELP3 " %lu dosya yeniden adlandırıldı\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP1 "Replaces files.\n\n\
|
||
REPLACE [sürücü1:][yol1]filename [sürücü2:][yol2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
|
||
REPLACE [sürücü1:][yol1]filename [sürücü2:][yol2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
||
[drive1:][yol1]dosya adı Kaynak dosyayı veya dosyaları belirtir.\n\
|
||
[drive2:][yol2] Dosyaların aktarılacağı dizini belirtir.\n\
|
||
/A Hedef dizine yeni dosyalar ekler. /S veya /U\n\
|
||
anahtarlarıyla kullanılamaz.\n\
|
||
/P Bir dosyayı değiştirmeden veya bir kaynak dosya eklemeden\n\
|
||
önce onay ister.\n\
|
||
/R Salt okunur dosyaları da normal dosyalar gibi değiştirir\n\
|
||
/S Hedef dizinin tüm alt dizinlerindeki dosyaları değiştirir.\n\
|
||
/A anahtarıyla kullanılamaz.\n\
|
||
/W Başlamadan önce bir disk yerleştirmenizi bekler.\n\
|
||
/U Yalnızca kaynak dosyalardan daha eski dosyaları\n\
|
||
değiştirir (günceller). /A anahtarıyla kullanılamaz.\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP2 "Kaynak konum gerekli\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP3 "Herhangi bir dosya değiştirilmedi\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu dosya değiştirildi\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP5 "Değiştiriliyor: %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP6 "Değiştir: %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP7 "Herhangi bir dosya eklenemedi\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu dosya(lar) eklendi\n"
|
||
STRING_REPLACE_HELP9 "Şunu ekle %s (E/H)? "
|
||
STRING_REPLACE_HELP10 "Şunu değiştir %s (E/H)? "
|
||
STRING_REPLACE_HELP11 "Ekleniyor: %s\n"
|
||
STRING_SHIFT_HELP "Bir toplu iş dosyasında değiştirilebilir parametrelerin konumunu değiştirir.\n\n\
|
||
SHIFT [DOWN]"
|
||
STRING_SCREEN_HELP "İmleci hareket ettirin ve isteğe bağlı olarak parametre olarak verilen metni yazdırın.\n\n\
|
||
SCREEN satır sutun [metin]\n\n\
|
||
satır imleci bir satır hareket ettir\n\
|
||
sutun imleci bir sütun hareket ettir"
|
||
STRING_SET_HELP "Çevresel değişkenleri görüntüler, ayarlar veya kaldırır.\n\n\
|
||
SET [değişken[=][karakter dizisi]]\n\n\
|
||
değişken Çevresel değişken adını belirtir.\n\
|
||
karakter dizisi Değişkene atanacak bir dizi karakter belirtir.\n\n\
|
||
Mevcut çevresel değişkenleri görüntülemek için parametresiz SET yazın.\n"
|
||
STRING_START_HELP1 "Bir komut başlatır.\n\n\
|
||
START [""başlık""] [/D yol] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\
|
||
[komut/program] [parametreler]\n\n\
|
||
""başlık"" Pencere başlığı.\n\
|
||
yol Başlangıç dizinini belirtir.\n\
|
||
I Mevcut ortam yerine cmd.exe'ye verilen orijinal ortamı kullanır\n\
|
||
B Herhangi bir pencere oluşturmadan komutu veya programı başlatır.\n\
|
||
MIN Küçültülmüş bir pencereyle başlar.\n\
|
||
MAX Büyütülmüş bir pencereyle başlar.\n\
|
||
WAIT Komutu veya programı başlatır ve sonlandırılmasını bekler.\n\
|
||
komut Çalıştırılacak komutu veya programı belirtir.\n\
|
||
parametreler Komut veya programa verilecek parametreleri belirtir.\n"
|
||
STRING_TITLE_HELP "Komut istemi penceresi için pencere başlığını ayarlar.\n\n\
|
||
TITLE [başlık]\n\n\
|
||
başlık Komut istemi penceresinin başlığını belirtir.\n"
|
||
STRING_TIME_HELP1 "Sistem saatini görüntüler veya ayarlar.\n\n\
|
||
TIME [/T][zaman]\n\n\
|
||
/T sadece zamanı gösterir.\n\n\
|
||
Şimdiki saat ayarını ve yeni bir istemi görüntülemek için parametresiz TIME yazın.\n\
|
||
Aynı zamanı korumak için ENTER'a basın.\n"
|
||
STRING_TIME_HELP2 "Yeni bir zaman giriniz: "
|
||
STRING_TIMER_HELP1 "%d (s) saniye geçti\n"
|
||
STRING_TIMER_HELP2 "%02d%c%02d%c%02d%c%02d geçti\n"
|
||
STRING_TIMER_HELP3 "10 kronometrenin kullanımına izin verin.\n\n\
|
||
TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
|
||
ON kronometreyi AÇIK olarak ayarlar\n\
|
||
OFF kronometreyi KAPALI olarak ayarlar\n\
|
||
/S Ayrık zaman. Kronometre ayrık zamanını\n\
|
||
değerini değiştirmeden döndürür.\n\
|
||
/n Kronometre numarasını belirtir.\n\
|
||
Mevcut kronometre değerleri 0 ila 9 arasındadır\n\
|
||
Belirtilmemişse varsayılan 1'dir\n\
|
||
/Fn Çıktı için format\n\
|
||
n şunlardan birisi olabilir:\n\
|
||
0 milisaniye formu\n\
|
||
1 saat%cdakika%csaniye%cgün formunda tarih\n\n\
|
||
ON, OFF veya / S'den hiçbiri belirtilmezse,\n\
|
||
komut kronometre durumunu değiştirir\n\n"
|
||
STRING_TYPE_HELP1 "Metin dosyalarının içeriğini görüntüler.\n\n [sürücü:][yol]dosya adı yazınız\n\
|
||
/P Her seferinde tek bir çıktı ekranı gösterir.\n"
|
||
STRING_VERIFY_HELP1 "Bu komut sadece bir kukla komuttur!!\n\
|
||
Dosyalarınızın bir diske yazılırken doğrulayarak yazılıp yazılmayacağını belirler.\n\n\
|
||
VERIFY [ON | OFF]\n\n\
|
||
Geçerli Doğrulama ayarını görüntülemek için parametresiz VERIFY yazın.\n"
|
||
STRING_VERIFY_HELP2 "Doğrulama: %s.\n"
|
||
STRING_VERIFY_HELP3 "ON veya OFF ile açık veya kapalı olduğu belirtilmelidir."
|
||
STRING_VERSION_HELP1 "Kabuk sürümü bilgisi görüntülenir\n\n\
|
||
VER [/C][/R][/W]\n\n\
|
||
/C Telif listesini yazdırır.\n\
|
||
/R Yeniden dağıtım bilgilerini görüntüler.\n\
|
||
/W Lisans sözleşmesi metnini yazdırır."
|
||
STRING_VERSION_HELP2 "KESİNLİKLE HİÇBİR GARANTİ verilemez; ayrıntılar için şunu yazın:\n\
|
||
`ver /w`. Bu bir özgür yazılımdır ve belirli koşullar altında yeniden dağıtabilirsiniz;\n\
|
||
ayrıntılar için `ver /r` yazın. Telif sahiplerinin listesi için `ver /c` yazın."
|
||
STRING_VERSION_HELP3 "\n Bu program, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır;\n\
|
||
ancak, bu program HİÇBİR GÜVENCE VEREMEZ, SATILABİLİRLİĞİN ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞUN\n\
|
||
güvencesi de verilemez. Daha çok bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız."
|
||
STRING_VERSION_HELP4 "\n Bu program ücretsiz bir yazılımdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n\
|
||
yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (sizin tercihinize göre) sonraki herhangi\n\
|
||
bir sürüm altında olmak kaydı ile, lisansın size sağladığı koşullar altında yeniden dağıtabilir ve\n\
|
||
/ veya değiştirebilirsiniz;\n"
|
||
STRING_VERSION_HELP5 "\nHata raporlarını <jira.reactos.org> e-posta adresine bildirin.\n\
|
||
Güncellemeleri takip etmek için: https://reactos.org"
|
||
STRING_VERSION_HELP6 "\nFreeDOS sürümü şu kişi tarafından yazılmıştır:\n"
|
||
STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS sürümü şu kişi tarafından yazılmıştır:\n"
|
||
STRING_VOL_HELP1 " %c sürücüsündeki birim %s'dir\n"
|
||
STRING_VOL_HELP2 " %c sürücüsündeki birim etiketlenemedi.\n"
|
||
STRING_VOL_HELP3 " Birimin seri numarası: %04X-%04X\n"
|
||
STRING_VOL_HELP4 "Varsa, disk birimi etiketini ve seri numarasını görüntüler.\n\nVOL [sürücü:]"
|
||
STRING_WINDOW_HELP1 "konsol penceresi açısını değiştirir\n\n\
|
||
WINDOW [/POS[=]sol,üst,genişlik,yükseklik]\n\
|
||
[MIN|MAX|RESTORE] ['başlık']\n\n\
|
||
/POS pencere konumu ve boyutlarını belirtir\n\
|
||
MIN pencereyi küçültür\n\
|
||
MAX pencereyi büyütğr\n\
|
||
RESTORE pencereyi eski haline dönüştürür"
|
||
STRING_WINDOW_HELP2 "konsol penceresi açısını değiştirir\n\n\
|
||
ACTIVATE 'pencere' [/POS[=]left,top,width,height]\n\
|
||
[MIN|MAX|RESTORE] ['başlık']\n\n\
|
||
pencere eylemi gerçekleştiren pencere karosu\n\
|
||
/POS pencere konumu ve boyutlarını belirt\n\
|
||
MIN pencereyi küçültür\n\
|
||
MAX pencereyi büyütür\n\
|
||
RESTORE pencereyi eski haline dönüştürür\n\
|
||
başlık pencere için yeni başlık\n"
|
||
STRING_CHOICE_OPTION "EH"
|
||
STRING_COPY_OPTION "EHT"
|
||
STRING_ALIAS_ERROR "Takma ad genişletmeden sonra komut satırı çok uzun!\n"
|
||
STRING_ASSOC_ERROR "Uzantı için dosya ilişkilendirmesi bulunamadı. Uzantı: %s\n"
|
||
STRING_BATCH_ERROR "Toplu iş dosyası açılırken hata\n"
|
||
STRING_CHOICE_ERROR "Geçersiz seçenek. Beklenen seçenek biçimi: /C[:]seçenekler\n"
|
||
STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Geçersiz seçenek. Beklenen seçenek biçimi: /T[:]c,nn\n"
|
||
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Geçersiz Seçenek: %s\n"
|
||
STRING_CMD_ERROR1 "Girdi %s dosyasından yeniden yönlendirilemiyor\n"
|
||
STRING_CMD_ERROR2 "Borulama verileri için geçici dosya oluşturulamadı\n"
|
||
STRING_CMD_ERROR3 "%s dosyasına yönlendirilemedi\n"
|
||
STRING_CMD_ERROR4 "%s çalışıtırılıyor...\n"
|
||
STRING_CMD_ERROR5 "cmdexit.bat çalıştırılıyor...\n"
|
||
STRING_COLOR_ERROR1 "Aynı renk hatası! (Arka plan ve ön plan aynı renk olamaz)\n"
|
||
STRING_COLOR_ERROR2 "Renk özelliklerinde hata\n"
|
||
STRING_CONSOLE_ERROR "Bilinmeyen Hata: %d\n"
|
||
STRING_COPY_ERROR1 "Hata: Kaynak açılamadı - %s!\n"
|
||
STRING_COPY_ERROR2 "Hata: Kendi üzerine kopyalanamaz!\n"
|
||
STRING_COPY_ERROR3 "Hata: Hedefe yazılırken hata oluştu!\n"
|
||
STRING_COPY_ERROR4 "Hata: Henüz eklenmedi/geliştirilmedi!\n"
|
||
STRING_DATE_ERROR "Geçersiz tarih.\n"
|
||
STRING_DEL_ERROR5 "%s dosyası silinecek! "
|
||
STRING_DEL_ERROR6 "Emin misiniz (E/H)? "
|
||
STRING_DEL_ERROR7 "Siliniyor: %s\n"
|
||
STRING_ERROR_ERROR1 "Bilinmeyen hata! Hata kodu: 0x%lx\n"
|
||
STRING_ERROR_ERROR2 "Sözdizimi hatası"
|
||
STRING_FOR_ERROR1 "'for' döngüsü içerisinde 'in' ifadesi eksik.\n"
|
||
STRING_FOR_ERROR2 "parantez bulunamadı.\n"
|
||
STRING_FOR_ERROR3 "'do' eksik.\n"
|
||
STRING_FOR_ERROR4 "'do' ifadesinin ardından herhangi bir komut girilmedi.\n"
|
||
STRING_FREE_ERROR1 "Geçersiz sürücü"
|
||
STRING_FREE_ERROR2 "etiketsiz"
|
||
STRING_GOTO_ERROR1 "GOTO için bir etiket bulunamadı.\n"
|
||
STRING_GOTO_ERROR2 "'%s' etiketi bulunamadı\n"
|
||
STRING_MD_ERROR "%s adında bir alt dizin veya dosya zaten var.\n"
|
||
STRING_MD_ERROR2 "Yeni dizinin yolu mevcut değil.\n"
|
||
STRING_MOVE_ERROR1 "[TAMAM]\n"
|
||
STRING_MOVE_ERROR2 "[Hata]\n"
|
||
STRING_REN_ERROR "MoveFile() hatayla sonuçlandı. Hata: %lu\n"
|
||
STRING_TIME_ERROR "Yanlış tarih.\n"
|
||
STRING_TYPE_ERROR "Yanlış ayar '/%s'\n"
|
||
STRING_WINDOW_ERROR "Pencere bulunamadı\n"
|
||
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Parametre biçimi hatalı - %c\n"
|
||
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Geçersiz anahtar - /%c\n"
|
||
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Çok fazla parametre girildi - %s\n"
|
||
STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Yol bulunamadı\n"
|
||
STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Dosya bulunamadı\n"
|
||
STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Gerekli parametre eksik\n"
|
||
STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Geçersiz sürücü özelliği\n"
|
||
STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Geçersiz parametre biçimi- %s\n"
|
||
STRING_ERROR_BADCOMMAND "Hatalı komut veya dosya adı - %s\n"
|
||
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Yetersiz bellek.\n"
|
||
STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Hata! Borulanamadı! Geçici dosya açılamıyor!\n"
|
||
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Devam etmek için herhangi bir tuşa basın . . . "
|
||
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "Sürücü hazır değil"
|
||
STRING_SET_ENV_ERROR "'%s' çevresel değişkeni tanımlanmadı.\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR1 "Geçersiz anahtar - %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR2 "Yol bulunamadı - %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR3 "Dosya adı, dizin adı veya birim etiketi sözdizimi yanlış.\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR4 "Hatalı parametre kombinasyonu\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR5 "Erişim reddedildi - %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR6 "Hiçbir dosya bulunamadı - %s\n"
|
||
STRING_REPLACE_ERROR7 "Genişletilmiş Hata 32\n"
|
||
STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Komut Satırı Yardım için, HELP yazın"
|
||
STRING_CMD_COPYRIGHT "(C) Copyright 1996-%s ReactOS Team.\n"
|
||
STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS [Sürüm %s %s]\n"
|
||
STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Komut Satırı Yorumlayıcısı\nSürüm %s %s"
|
||
STRING_VERSION_RUNNING_ON "Üzerinde Çalışıyor: "
|
||
STRING_VERSION_RUNVER "%s [Sürüm %d.%d.%d] %s"
|
||
STRING_COPY_FILE " %d adet dosya(lar) kopyalandı\n"
|
||
STRING_DELETE_WIPE "temizlendi"
|
||
STRING_FOR_ERROR "hatalı değişken belirtimi.\n"
|
||
STRING_SCREEN_COL "sütun için geçersiz değer\n"
|
||
STRING_SCREEN_ROW "satır için geçersiz değer\n"
|
||
STRING_TIMER_TIME "Sayaç %d, %s'dır: "
|
||
STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "%s <<===>> %s için sembolik bağlantı oluşturuldu.\n"
|
||
STRING_MKLINK_CREATED_HARD "%s <<===>> %s için sabit bağlantı oluşturuldu.\n"
|
||
STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "%s <<===>> %s için bağlantı oluşturuldu.\n"
|
||
STRING_MORE "Daha Fazla? "
|
||
STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break tuşuna basıldı. Toplu dosya iptal edilsin mi? (Evet/Hayır/Tümü) "
|
||
STRING_INVALID_OPERAND "Geçersiz işlenen.\n"
|
||
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "')' beklendi.\n"
|
||
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Sayı veya değişken adı beklendi.\n"
|
||
STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "Komutun sözdizimi yanlış.\n"
|
||
END
|