mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-07 07:00:19 +00:00
257a0de098
[SHELL32] * Implement shell shutdown using a proper shutdown dialog. Patch by Lee Schroeder with a small change to fix MSVC build. CORE-7559 #comment Commited into shell-experiments branch r64403. svn path=/branches/shell-experiments/; revision=64403
196 lines
9.5 KiB
Text
196 lines
9.5 KiB
Text
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
|
* DATE OF TRANSLATION: 23-01-2014
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Ju Lutem Prisni..."
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 62, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 186, 32
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Mirë se vini në ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 5, 32, 32
|
|
LTEXT "Shtyp Ctrl-Alt-Del kombinimin butonave", IDC_STATIC, 38, 10, 144, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Hzr"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
|
|
EDITTEXT IDC_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Fjalëkalimi:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
|
COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "OK",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Fikje", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Siguria"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
GROUPBOX "Informacionet Hzrese", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
|
|
LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
|
|
LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
|
|
CTEXT "Çfarë doni të bëni?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
|
|
PUSHBUTTON "Kyç kompjuterin", IDC_LOCK, 10, 135, 76, 14
|
|
PUSHBUTTON "Dilni...", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "Fikje", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ndrysho Fjalëkalimin", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
|
|
PUSHBUTTON "Menaxhues detyrash", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Kompjuteri u kyç"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
|
LTEXT "Ky kompjuter është në përdorim dhe ka qenë i mbyllur.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
|
LTEXT "Mesazhe", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
|
|
LTEXT "Shtzp Ctrl-Alt-Del për të zhbllokuar këtë kompjuter.", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Zblloko Kompjuterin"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
|
LTEXT "Ky kompjuter është në përdorim dhe ka qenë e mbyllur.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
|
LTEXT "Mesazhe", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
|
|
LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
|
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Fjalëkalimi:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Ndrysho Fjalëkalimin"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Hzr në:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
|
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
|
LTEXT "Fjalëkalimi vjetër:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "Fjalëkalimi Ri:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "Konfirmo Fjalëkalimin e ri:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Dil nga ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "Jeni te sigurte qe doni te dilni?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
|
PUSHBUTTON "Po", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
PUSHBUTTON "Jo", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Shut Down ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
|
LTEXT "&What do you want the computer to do?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LEGALNOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 280, 200
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION ""
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN_SHELL DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "Shut Down ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
|
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
|
LTEXT "&What do you want the computer to do?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Ndihmë", IDHELP, 204, 122, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LOGGEDOUTSAS "Mirëseerdhët!"
|
|
IDS_LOCKEDSAS "Kompjuteri është i bllokuar aktualisht."
|
|
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Shtypni Control+Alt+Delete për të hzrë."
|
|
IDS_ASKFORUSER "Përdoruesi: "
|
|
IDS_ASKFORPASSWORD "Fjalëkalimi: "
|
|
IDS_FORCELOGOFF "Kjo do të nxjerrë përdoruesin aktual jashtë dhe do humbasin të gjitha të dhënat e paruajtura. vazhdo?"
|
|
IDS_LOCKMSG "Vetëm %s ose një Administrator mund të zhbllokoj këtë kompjuter."
|
|
IDS_LOGONMSG "Ju jeni i lidhur si %s."
|
|
IDS_LOGONDATE "Data Hzrjes: %s %s"
|
|
IDS_COMPUTERLOCKED "Kompjuter mbyllur"
|
|
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Fjalëkalimi është gabim. Ju lutem shkruani fjalëkalimin tuaj përsëri. Gërmat në fjalëkalim duhet të shkruhen duke përdorur rastin e duhur."
|
|
IDS_LOCKEDWRONGUSER "Ky kompjuter është i bllokuar. Vetëm %s\\%s ose një Administrator mund të zhbllokoj këtë kompjuter."
|
|
IDS_CHANGEPWDTITLE "Change Password"
|
|
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "The passwords you typed do not match. Type the same password in both text boxes."
|
|
IDS_PASSWORDCHANGED "Your password has been changed."
|
|
IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
|
|
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "The system could not log you on. Make sure your User name and domain are correct, then type your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
|
|
IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system administrator."
|
|
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon."
|
|
IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed."
|
|
END
|
|
|
|
/* Shutdown Dialog Strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off ""%s"""
|
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
|
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
|
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
|
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
|
|
/* Shut down descriptions */
|
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to log on to the system."
|
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system so you can safely shut down the power."
|
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the system."
|
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
|
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the computer."
|
|
END
|