reactos/base/setup/usetup/lang/pl-PL.h
Joachim Henze c13c6e1713 [0.4.9][REACTOS] Backport "http://www.reactos" -> "https://reactos" and readme.txt
by porting back:
0.4.15-dev-5669-g 09dde2cff9 [REACTOS] "http://www.reactos" -> "https://reactos" (#5043)
0.4.15-dev-3250-g da4d0545eb [BOOTDATA] readme.txt: Trivial correction Seven->7 (#4014)
0.4.15-dev-2940-g a559d830b5 [BOOTDATA] Update readme.txt
0.4.14-dev-1550-g b7503df6ed [BOOTDATA] readme.txt: Update now-redirected 'www.reactos.org' URLs (#2633)
2023-03-19 12:41:27 +01:00

1847 lines
39 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* https://reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* Updated by Wojo664 (July, 2014)
* Updated by Saibamen (July, 2015)
*/
#pragma once
MUI_LAYOUTS plPLLayouts[] =
{
{ L"0415", L"00000415" },
{ L"0415", L"00010415" },
{ L"0409", L"00000409" },
{ NULL, NULL }
};
static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Wyb¢r j©zyka",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Prosz© wybra† j©zyk dla procesu instalacji systemu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" i nacisn¥† ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Wybrany j©zyk b©dzie domy˜lnym dla zainstalowanego systemu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
" Na tym etapie, instalator skopiuje niezb©dne pliki systemu operacyjnego",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"na tw¢j komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci˜nij ENTER, aby zainstalowa† system ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci˜nij R, aby naprawi† zainstalowany system ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci˜nij L, aby zapozna† si© z licencj¥ ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci˜nij F3, aby wyj˜† bez instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Wi©cej informacji o systemie ReactOS mo¾na znale«† na stronie:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"https://reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja R = Naprawa F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator ReactOS wci¥¾ jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"obsˆuguje wszystkich funkcji, niezb©dnych dla programu instalacyjnego.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Najwa¾niejsze ograniczenia:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"- Instalator obsˆuguje jedynie system plik¢w FAT.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"- Brakuje sprawdzenia poprawno˜ci systemu plik¢w.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
23,
"\x07 Naci˜nij ENTER, aby zainstalowa† system ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"\x07 Naci˜nij F3, aby wyj˜† bez instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS| TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licencja:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL z elementami kodu pochodz¥cego z kompatybilnych",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Caˆe",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"oprogramowanie, b©d¥ce cz©˜ci¥ systemu ReactOS podlega wi©c",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"czy te¾ ograniczeä w u¾yciu, poza przepisami prawa lokalnego",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"b¥d« mi©dzynarodowego. Licencja systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"reguluje wyˆ¥cznie zasady dystrybucji dla os¢b trzecich.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"Je˜li z jakiego˜ powodu nie otrzymaˆe˜ kopii licencji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi† stron©:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
22,
"Gwarancja:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczeg¢ˆy",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"dotycz¥ce kopiowania w «r¢dˆach. Nie ma ½ADNEJ gwarancji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"PRZYDATNO—CI HANDLOWEJ LUB DO OKRE—LONYCH ZASTOSOWAã",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Powr¢t",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Poni¾sza lista zawiera obecne ustawienia sprz©tu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
24,
11,
"Komputer:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
12,
"Ekran:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
13,
"Klawiatura:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
14,
"Ukˆ. klawiatury:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
16,
"Zapisz:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
25,
16, "Akceptuj ustawienia sprz©tu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Mo¾esz zmieni† poszczeg¢lne ustawienia za pomoc¥ klawiszy GàRA i Dà<44>,",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"aby wybra† kategori©. Potem naci˜nij ENTER, by przej˜† do menu z ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"ustawieniami szczeg¢ˆowymi do wyboru.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Gdy wszystkie ustawienia s¥ poprawne, wybierz: ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"\"Akceptuj ustawienia sprz©tu\" i naci˜nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator ReactOS wci¥¾ jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"obsˆuguje wszystkich funkcji, niezb©dnych dla programu instalacyjnego.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Naprawa istniej¥cej instalacji systemu nie jest jeszcze mo¾liwa.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci˜nij U ¾eby uaktualni† system.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci˜nij R, by uruchomi† Konsol© Odtwarzania.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci˜nij ESC, by powr¢ci† do gˆ¢wnego menu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci˜nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ESC = Menu gˆ¢wne ENTER = Restart",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Aby zmieni† typ komputera, na kt¢rym chcesz zainstalowa† ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Naci˜nij klawisz GàRA albo Dà<44>, by wybra† odpowiedni typ komputera.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" a nast©pnie naci˜nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci˜nij klawisz ESC, aby powr¢ci† do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" typu komputera.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"System obecnie sprawdza czy dane s¥ poprawnie zapisane na dysku",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"To mo¾e zaj¥† minut©.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Po zakoäczeniu, system zrestartuje komputer automatycznie.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Czyszczenie pami©ci podr©cznej",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"ReactOS zostaˆ ju¾ poprawnie zainstalowany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Upewnij si© ¾e w Nap©dzie A: nie ma dyskietki i",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"w nap©dach optycznych - ¾adnych pˆyt.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Naci˜nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Prosz© czeka† ...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz zmieni† rozdzielczo˜† ekranu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 8,
10,
"\x07 Naci˜nij klawisz GàRA albo Dà<44>, by wybra† rozdzielczo˜† i liczb©",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" kolor¢w, a nast©pnie naci˜nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby powr¢ci† do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" rozdzielczo˜ci czy ilo˜ci kolor¢w.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Podstawowe skˆadniki systemu ReactOS zostaˆy zainstalowane.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Upewnij si© ¾e w Nap©dzie A: nie ma dyskietki i",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"w nap©dach optycznych - ¾adnych pˆyt.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Naci˜nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Restart komputera",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator ReactOS nie mo¾e zainstalowa† mened¾era",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"rozruchu na twoim dysku twardym",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"Prosz© umie˜ci† sformatowan¥ dyskietk© w nap©dzie A:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"i nacisn¥† klawisz ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Poni¾sza lista pokazuje istniej¥ce partycje i puste",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"miejsce na nowe partycje.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 Naci˜nij GàRA lub Dà<44>, by wybra† pozycj© z listy.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci˜nij ENTER, by zainstalowa† ReactOS na wybranej partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci˜nij P, by stworzy† partycj© podstawow¥.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci˜nij E, by stworzy† partycj© rozszerzon¥.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci˜nij L, by stworzy† partycj© logiczn¥.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci˜nij D, by usun¥† istniej¥c¥ partycj©.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Prosz© czeka†...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Za¾¥dano usuni©cia partycji systemowej",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Partycje systemowe mog¥ zawiera† programy diagnostyczne, konfiguruj¥ce",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"urz¥dzenia, programy uruchamiaj¥ce systemy operacyjne (na przykˆad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"ReactOS) i inne programy dostarczane przez producent¢w.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Partycj© systemow¥ mo¾esz usun¥† tylko wtedy, gdy masz pewno˜†, ¾e nie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"zawiera ona takich program¢w albo gdy chcesz je usun¥†. Usuni©cie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"partycji systemowej mo¾e uniemo¾liwi† uruchomienie komputera z dysku",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
17,
"twardego do czasu zakoäczenia instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"\x07 Naci˜nij ENTER, aby usun¥† t© partycj©. Instalator wy˜wietli monit",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
" o potwierdzenie, przed usuni©ciem tej partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
24,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby powr¢ci† do poprzedniego ekranu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
" nie usuwaj¥c partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formatowanie partycji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Instalator sformatuje teraz partycj©. Naci˜nij ENTER, aby kontynuowa†.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator skopiuje pliki systemu na wybran¥ partycj©. Wybierz",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"katalog, do kt¢rego chcesz zainstalowa† system ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Aby zmieni† domy˜lny katalog, u¾yj klawisza BACKSPACE, by usun¥†",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"a nast©pnie wprowad« now¥ ˜cie¾k© do katalogu, do kt¢rego system",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"ma zosta† zainstalowany.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
11,
12,
"Prosz© czeka†, Instalator ReactOS kopiuje pliki do wybranego",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
30,
13,
"katalogu.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
20,
14,
"To mo¾e zaj¥† kilka minut.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
50,
0,
"\xB3 Prosz© czeka†... ",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator musi teraz zainstalowa† mened¾er rozruchu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Instaluj mened¾er rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Instaluj mened¾er rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Instaluj mened¾er rozruchu na dyskietce.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Pomiä instalacj© mened¾era rozruchu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz zmieni† typ klawiatury, jaki ma by† zainstalowany.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Naci˜nij klawisz GàRA albo Dà<44>, by wybra† odpowiedni typ klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" a nast©pnie naci˜nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby powr¢ci† do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" typu klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Prosz© wybra† domy˜lnie instalowany ukˆad klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Naci˜nij klawisz GàRA albo Dà<44>, by wybra† odpowiedni ukˆad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" klawiatury. Nast©pnie naci˜nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby powr¢ci† do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" ukˆadu klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator przygotuje tw¢j komputer do skopiowania plik¢w systemu. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Tworzenie listy plik¢w do skopiowania...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
17,
"Wybierz system plik¢w z listy poni¾ej.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Naci˜nij klawisz GàRA alub Dà<44>, by wybra† system plik¢w.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Naci˜nij ENTER, aby sformatowa† partycj©.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby wybra† inn¥ partycj©.",
0
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz usun¥† wybran¥ partycj©",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Naci˜nij D, by usun¥† partycj©.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan¥ utracone!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci˜nij ESC, aby anulowa†.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"D = Usuni©cie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator uaktualnia wˆa˜nie konfiguracj© systemu. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Tworzenie gaˆ©zi rejestru...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Sukces\n"
},
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS nie zostaˆ w peˆni zainstalowany na twoim\n"
"komputerze. Je˜li wyjdziesz teraz, trzeba b©dzie\n"
"ponownie uruchomi† instalator, by zainstalowa† ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Naci˜nij ENTER, aby kontynuowa† instalacj©.\n"
" \x07 Naci˜nij F3, aby wyj˜† z instalatora.",
"F3 = Wyj˜cie ENTER = Kontynuacja"
},
{
//ERROR_NO_HDD
"Instalator nie znalazˆ ¾adnego dysku twardego.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Instalator nie znalazˆ nap©du «r¢dˆowego.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"Instalator znalazˆ uszkodzony plik TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Instalator znalazˆ nieprawidˆowy wpis w TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Instalator nie m¢gˆ odczyta† informacji o nap©dzie.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
"Nieudane zapisanie FAT bootcode na partycji systemowej.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy typ¢w komputera.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy ustawieä ekranu.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy typ¢w klawiatury.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy ukˆad¢w klawiatury.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"Instalator wykryˆ, ¾e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln¥ \n"
"tablic© partycji, kt¢ra nie b©dzie poprawnie obsˆugiwana!\n"
"\n"
"Tworzenie lub kasowanie partycji mo¾e zniszczy† caˆ¥ tablic© partycji.\n"
"\n"
" \x07 Naci˜nij F3, aby wyj˜† z instalatora.\n"
" \x07 Naci˜nij ENTER, aby kontynuowa†.",
"F3 = Wyj˜cie ENTER = Kontynuacja"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"Nie mo¾esz stworzy† nowej partycji w miejscu ju¾\n"
"istniej¥cej!\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"Nie mo¾esz usun¥† pustej przestrzeni, gdzie nie ma ¾adnej partycji!\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Nieudana instalacja FAT bootcode na partycji systemowej.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
"Brak dyskietki w nap©dzie A:.",
"ENTER = Kontynuacja"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Instalator nie m¢gˆ zmieni† ukˆadu klawiatury.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Instalator nie m¢gˆ zmieni† ustawieä ekranu w rejestrze.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
"Instalator nie byˆ w stanie zaimportowa† pliku gaˆ©zi rejestru.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
"Instalator nie byˆ w stanie znale«† plik¢w z danymi rejestru.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
"Instalator nie m¢gˆ stworzy† gaˆ©zi rejestru.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Instalator nie byˆ w stanie ustawi† inicjalizacji rejestru.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Cabinet nie zawiera prawidˆowego pliku inf.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
"Cabinet nie zostaˆ znaleziony.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
"Instalator nie byˆ w stanie otworzy† kolejki kopiowania pliku.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
"Instalator nie m¢gˆ stworzy† katalog¢w.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Instalator nie byˆ w stanie znale«† sekcji 'Directories'\n"
"w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
"Instalator nie byˆ w stanie znale«† sekcji 'Directories'\n"
"w pliku cabinet.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Instalator nie m¢gˆ stworzy† katalogu instalacji.",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
"Instalator nie byˆ w stanie znale«† sekcji 'SetupData'\n"
"w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
"Instalator nie m¢gˆ zapisa† zmian w tablicy partycji.\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Instalator nie m¢gˆ doda† strony kodowania do rejestru.\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Instalator nie m¢gˆ ustawi† wersji j©zykowej.\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Instalator nie m¢gˆ doda† ukˆad¢w klawiatury do rejestru.\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
"Instalator nie m¢gˆ ustawi† lokalizacji geograficznej.\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
//ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Nieprawidˆowa nazwa katalogu.\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†."
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"Wybrana partycja nie jest wystarczaj¥co du¾a, aby zainstalowa† ReactOS.\n"
"Instalacyjna partycja musi mie† rozmiar co najmniej %lu MB.\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
NULL
},
{
//ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"Nie mo¾na utworzy† na tym dysku partycji podstawowej lub\n" // FIXME
"rozszerzonej, poniewa¾ tabela partycji jest pe©na.\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†."
},
{
//ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"Nie mo¾esz utworzy† wi©cej ni¾ jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n"
"\n"
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†."
},
{
//ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Instalator nie m¢gˆ sformatowa† partycji:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Restart komputera"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE plPLPages[] =
{
{
LANGUAGE_PAGE,
plPLLanguagePageEntries
},
{
START_PAGE,
plPLWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
plPLIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
plPLLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
plPLDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
plPLRepairPageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
plPLComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
plPLDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
plPLFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
plPLSelectPartitionEntries
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
plPLSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
plPLFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
plPLDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
plPLInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
plPLPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
plPLFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
plPLKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
plPLBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
plPLLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
plPLQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
plPLSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
plPLBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
plPLRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING plPLStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Prosz© czeka†..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Instalacja P = Partycja Podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Instalacja L = Utworzenie Partycji Logicznej F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER = Instalacja D = Usuni©cie Partycji F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Usuni©cie Partycji F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Rozmiar nowej partycji:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"},
{STRING_HDDSIZE,
"Prosz© wprowadzi† rozmiar nowej partycji w megabajtach."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER = Utworzenie Partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Nast©puj¥ca partycja zostanie sformatowana."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Mo¾esz zainstalowa† ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."},
{STRING_INSTALLONPART,
"Instalator kopiuje pliki systemu na wybran¥ partycj©."},
{STRING_CHECKINGPART,
"Instalator sprawdza wybran¥ partycj©."},
{STRING_CONTINUE,
"ENTER = Kontynuacja"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Wyj˜cie ENTER = Kontynuacja"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER = Restart komputera"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
"Instalator nie byˆ w stanie odnale«† sekcji '%S'\nw pliku TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
" Kopiowanie plik¢w: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Instalator kopiuje pliki..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Uaktualnianie..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importowanie %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
" Zmiana ustawieä ekranu w rejestrze..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Zmiana wersji j©zykowej..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Zmiana ukˆadu klawiatury..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."},
{STRING_DONE,
" Ukoäczone..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER = Restart komputera"},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"Najcz©stsz¥ tego przyczyn¥ jest u¾ycie klawiatury USB.\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Nie s¥ obecnie w peˆni obsˆugiwane.\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Instalator formatuje tw¢j dysk"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Instalator sprawdza tw¢j dysk"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Sformatuj partycj© z systemem plik¢w %S (szybkie formatowanie) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Sformatuj partycj© z systemem plik¢w %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Zachowaj obecny system plik¢w (bez zmian) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
"%I64u %s Dysku Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
"%I64u %s Dysk 02 Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c 03Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE,
"na %I64u %s Dysku Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK3,
"na %I64u %s Dysku 05 Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED,
"Dysk Twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c 07Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS,
"na Dysku Twardym %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %s09Typ %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT,
"%6lu %s Dysk Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %S"},
{STRING_HDDINFOUNK6,
"%6lu %s Dysk11 Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Instalator utworzyˆ now¥ partycj©"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sMiejsce poza partycjami%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (maks. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Partycja Rozszerzona"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nowa (Niesformatowana)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Nieu¾yte"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Nieznane"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Dodawanie ukˆad¢w klawiatury"},
{0, 0}
};