mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 19:41:57 +00:00
8b132fb5d0
svn path=/trunk/; revision=35880
234 lines
8.8 KiB
Plaintext
234 lines
8.8 KiB
Plaintext
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APPNAME "ImageSoft"
|
|
IDS_VERSION "v0.1"
|
|
END
|
|
|
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Fil"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Ny...", ID_NEW
|
|
MENUITEM "&Åpne...", ID_OPEN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Lukk\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "L&ukk alt", ID_CLOSEALL, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Lagre", ID_SAVE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Lagre &som...", ID_SAVEAS, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Utskrift &Forhåndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Utskrift...", ID_PRINT, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "E&genskaper...", ID_PROP, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "A&vslutt\tAlt+F4", ID_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Rediger"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Angre", ID_UNDO, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Gjenta", ID_REDO, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Klipp &ut", ID_CUT, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Kopier", ID_COPY, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Lim inn", ID_PASTE, GRAYED
|
|
MENUITEM "lim inn som ny &bilde", ID_PASTENEWIMAGE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Velg Alt", ID_SELALL, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Vis"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vertøy", ID_TOOLS, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Farger", ID_COLOR, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Historie", ID_HISTORY, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Statuslinje", ID_STATUSBAR, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Still"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Lysstyrke...", ID_BRIGHTNESS
|
|
MENUITEM "Kontrast...", ID_CONTRAST
|
|
MENUITEM "Fargetone/metning...", -1, GRAYED
|
|
POPUP "Farger"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Svart og hvit" ID_BLACKANDWHITE
|
|
MENUITEM "Inverter farger" ID_INVERTCOLORS
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Uskarphet", ID_BLUR
|
|
MENUITEM "Sharpen", ID_SHARPEN
|
|
MENUITEM "Jevne kantlinje", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Legg til skygger", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Bilde størrelse...", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Flip", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Speil", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Rotere", -1, GRAYED
|
|
|
|
END
|
|
POPUP "&Farger"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Rediger farger...", ID_EDITCOLOURS
|
|
END
|
|
POPUP "&vindu"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOW_CASCADE
|
|
MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
|
MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
|
MENUITEM "&Ordne Ikoner", ID_WINDOW_ARRANGE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Nes&te\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
|
|
END
|
|
POPUP "&Hjelp"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Om...", ID_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_BRIGHTNESS DIALOGEX 6, 5, 193, 120
|
|
CAPTION "Lysstyrke"
|
|
FONT 8,"MS Shell Dlg", 0, 0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_PICPREVIEW, 0, 1, 132, 96, SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN
|
|
LTEXT "Farge form:", IDC_STATIC, 135, 5, 36, 9
|
|
GROUPBOX "", IDC_BRI_GROUP, 138 ,30, 50, 48
|
|
CONTROL "Full (RGB)", IDC_BRI_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 138, 18, 46, 9
|
|
CONTROL "Rød", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9
|
|
CONTROL "Grønn", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9
|
|
CONTROL "Blå", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9
|
|
EDITTEXT IDC_BRI_EDIT, 98, 103, 28, 13
|
|
CONTROL "", IDC_BRI_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP, 2, 105, 90, 11
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 88, 48, 13
|
|
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 142, 105, 48, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
|
|
CAPTION "Om ImageSoft"
|
|
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
//EXSTYLE WS_EX_LAYERED
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "ImageSoft v0.1\nEnerett (C) 2006\nThomas Weidenmueller (w3seek@reactos.org)\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
|
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
|
ICON IDI_IMAGESOFTICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
|
|
IDD_IMAGE_PROP DIALOGEX 6, 5, 156, 163
|
|
CAPTION "Bilde egenskaper"
|
|
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Navn:", IDC_STATIC, 12, 5, 38, 9
|
|
EDITTEXT IDC_IMAGE_NAME_EDIT, 58, 3, 94, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "maleri egenskaper", IDC_STATIC, 4, 22, 148, 98
|
|
LTEXT "bilde type:", IDC_STATIC, 12, 36, 42, 9
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGETYPE, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 35, 88, 54
|
|
LTEXT "Lengde:", IDC_STATIC, 12, 51, 42, 9
|
|
EDITTEXT IDC_WIDTH_EDIT, 58, 49, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "", IDC_WIDTH_STAT, 94, 51, 40, 9
|
|
LTEXT "Høyde:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9
|
|
EDITTEXT IDC_HEIGHT_EDIT, 58, 66, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "", IDC_HEIGHT_STAT, 94, 68, 40, 9
|
|
LTEXT "Oppløsning:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9
|
|
EDITTEXT IDC_RES_EDIT, 58, 83, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "", IDC_RES_STAT, 94, 84, 40, 9
|
|
LTEXT "Enhet:", IDC_STATIC, 12, 99, 42, 9
|
|
CONTROL "", IDC_UNIT, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 99, 54, 50
|
|
LTEXT "bilde størrelse:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9
|
|
LTEXT "", IDC_IMAGE_SIZE, 58, 125, 54, 9
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 144, 48, 13
|
|
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 102, 144, 48, 13
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
|
IDS_READY " Klart."
|
|
IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard"
|
|
IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
|
|
IDS_IMAGE_NAME "Bilde %1!u!"
|
|
IDS_FLT_TOOLS "Verktøy"
|
|
IDS_FLT_COLORS "Farger"
|
|
IDS_FLT_HISTORY "Historie"
|
|
END
|
|
|
|
/* imageprop.c */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_IMAGE_MONOCHROME "Monokromt (1 bit)"
|
|
IDS_IMAGE_GREYSCALE "Gråverdiskala (8 bit)"
|
|
IDS_IMAGE_PALETTE "Palett eller 256 farger (8 bit)"
|
|
IDS_IMAGE_TRUECOLOR "Nøyaktig farger (24 bit)"
|
|
|
|
IDS_UNIT_PIXELS "pikseler"
|
|
IDS_UNIT_CM "Cm"
|
|
IDS_UNIT_INCHES "tommer"
|
|
IDS_UNIT_DOTSCM "Tommer / Cm"
|
|
IDS_UNIT_DPI "DPI"
|
|
IDS_UNIT_KB "%d KB"
|
|
IDS_UNIT_MB "%d MB"
|
|
END
|
|
|
|
/* Tooltips */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TOOLTIP_NEW "Ny"
|
|
IDS_TOOLTIP_OPEN "Åpne"
|
|
IDS_TOOLTIP_SAVE "Lagre"
|
|
IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Utskrift &Forhåndsvisning"
|
|
IDS_TOOLTIP_PRINT "Utskrift"
|
|
IDS_TOOLTIP_CUT "Klipp ut"
|
|
IDS_TOOLTIP_COPY "Kopier"
|
|
IDS_TOOLTIP_PASTE "Lim inn"
|
|
IDS_TOOLTIP_UNDO "Angre"
|
|
IDS_TOOLTIP_REDO "Gjenta"
|
|
END
|
|
|
|
|
|
/* Hints */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
|
IDS_HINT_NEW " Åpne et nytt dokument."
|
|
IDS_HINT_OPEN " Åpene en eksisterende dokument."
|
|
IDS_HINT_CLOSE " Lukk dette vinduet."
|
|
IDS_HINT_CLOSEALL " Lukk alle vinduer."
|
|
IDS_HINT_SAVE " Lagre aktive dokument."
|
|
IDS_HINT_SAVEAS " Lagre aktive dokument med nytt navn."
|
|
IDS_HINT_PRINTPRE " Forhåndsvis utskrift."
|
|
IDS_HINT_PRINT " Skriv ut aktive dokument."
|
|
IDS_HINT_PROP " Vis egenskaper for aktive bilde."
|
|
IDS_HINT_EXIT " Avslutt denne applikasjonen."
|
|
|
|
IDS_HINT_TOOLS " Vis eller skjul verktøy floating vindu."
|
|
IDS_HINT_COLORS " Vis eller skjul fargene floating vindu."
|
|
IDS_HINT_HISTORY " Vis eller skjul historie floating vindu."
|
|
IDS_HINT_STATUS " Vis eller skjul statuslinje."
|
|
|
|
IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer så de overlapper."
|
|
IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
|
|
IDS_HINT_TILE_VERT " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
|
|
IDS_HINT_ARRANGE " Ordne ikoner ved knappen av vinduet."
|
|
IDS_HINT_NEXT " Aktivere neste vinduet."
|
|
|
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal størrelse."
|
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt vinduet."
|
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelse på dette vinduet."
|
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimer vinduet til en ikon."
|
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands dette vindu for å fylle skjermen."
|
|
END
|