reactos/base/applications/mspaint/lang/nl-NL.rc
Katayama Hirofumi MZ 56828b82d9
[MSPAINT] Distinguish between icons and cursors (#5884)
- Convert icons/*_cur.ico to the cursor files (*.cur).
- The hot spot is (16, 16) (default).
- Rename icons/ folder as img/.
- Use LoadCursorW instead of LoadIconW
  for cursors.
- Use CURSOR statements for cursor files
  instead of ICON statements in rsrc.rc.
- I used GIMP to convert the icon files to the PNG files.
- I used RealWorld Cursor Editor to convert the PNG files to the cursor files.
CORE-19297
2023-11-04 22:15:43 +09:00

272 lines
11 KiB
Plaintext

/*
* PROJECT: PAINT for ReactOS
* LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Dutch resource file
* TRANSLATOR: Copyright 2009 Wouter De Vlieger (reFly) <wouterdevlieger@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-nl-NL.bmp"
ID_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Bestand"
BEGIN
MENUITEM "Nieuw\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "Openen...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "Opslaan\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "Ops&laan als...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Als achtergrond instellen (naast elkaar)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "Als achtergrond instellen (gecentreerd)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "Als achtergrond instellen (uitgerekt)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Afsluiten\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "Be&werken"
BEGIN
MENUITEM "On&gedaan maken\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "Opni&euw\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Knippen\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "K&opiëren\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "Selectie &wissen\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "Selectie o&mkeren", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "&Alles selecteren\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kopiëren &naar...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Plakken &uit...", IDM_EDITPASTEFROM
END
POPUP "Beel&d"
BEGIN
MENUITEM "Werkset\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "Kleurenpalet\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "Statusbalk", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "Werkbalk tekst", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "In-/uitzoomen"
BEGIN
POPUP "User defined"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Show grid\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Volledig scherm\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
POPUP "&Afbeelding"
BEGIN
MENUITEM "&Spiegelen/draaien...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "S&tretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "&Bijsnijden", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "Negat&ief\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "K&enmerken...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "&Afbeelding wissen", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "&Ondoorzichtig tekenen", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "&Kleuren"
BEGIN
MENUITEM "Kleurenpalet bewerken...", IDM_COLORSEDITPALETTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
END
POPUP "&Helpen"
BEGIN
MENUITEM "Help-onderwerpen", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Informatie", IDM_HELPINFO
END
END
ID_POPUPMENU MENU
BEGIN
POPUP "Popup #0"
BEGIN
MENUITEM "&Knippen\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "K&opiëren\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "Selectie &wissen\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "&Alles selecteren\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kopiëren &naar...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Plakken &uit...", IDM_EDITPASTEFROM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Spiegelen/draaien...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "S&tretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "Negat&ief\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
END
END
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
BEGIN
"^N", IDM_FILENEW
"^O", IDM_FILEOPEN
"^S", IDM_FILESAVE
"^Z", IDM_EDITUNDO
"^Y", IDM_EDITREDO
"^X", IDM_EDITCUT
"^C", IDM_EDITCOPY
"^V", IDM_EDITPASTE
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
"^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
END
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Spiegelen en draaien"
BEGIN
GROUPBOX "Spiegelen of draaien", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "Horizontaal spiegelen", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Verticaal spiegelen", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "Draaihoek", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Kenmerken"
BEGIN
LTEXT "&Breedte:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
LTEXT "&Hoogte:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
LTEXT "Datum van wijziging:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 70, 10
LTEXT "Bestandsgrootte:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 70, 10
LTEXT "Resolutie:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 70, 10
LTEXT "Niet beschikbaar", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 82, 5, 86, 10
LTEXT "Niet beschikbaar", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 82, 15, 86, 10
LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 82, 25, 86, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
GROUPBOX "Eenheden", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "&Inch", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
AUTORADIOBUTTON "&Pixels", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
GROUPBOX "Kleuren", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "&Zwart-wit", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Kleuren", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "&Standaard", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
END
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Stretch and skew image"
BEGIN
GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
LTEXT "Horizontaal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
LTEXT "Verticaal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "Horizontaal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "Verticaal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END
IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
CAPTION "Fonts"
STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME "Paint"
IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
IDS_INFOTITLE "Paint for ReactOS"
IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "Wilt u de wijzigingen die zijn aangebracht in %s opslaan?"
IDS_DEFAULTFILENAME "Naamloos"
IDS_MINIATURETITLE "Miniature"
IDS_TOOLTIP1 "Vrij selecteren"
IDS_TOOLTIP2 "Selecteren"
IDS_TOOLTIP3 "Gum"
IDS_TOOLTIP4 "Opvullen"
IDS_TOOLTIP5 "Kleur selecteren"
IDS_TOOLTIP6 "Vergroten"
IDS_TOOLTIP7 "Potlood"
IDS_TOOLTIP8 "Kwast"
IDS_TOOLTIP9 "Spuitbus"
IDS_TOOLTIP10 "Tekst"
IDS_TOOLTIP11 "Lijn"
IDS_TOOLTIP12 "Gebogen lijn"
IDS_TOOLTIP13 "Rechthoek"
IDS_TOOLTIP14 "Veelhoek"
IDS_TOOLTIP15 "Ovaal"
IDS_TOOLTIP16 "Afgeronde rechthoek"
IDS_ALLFILES "Alle bestanden"
IDS_ALLPICTUREFILES "Alle beeldbestanden"
IDS_FILESIZE "%d bytes"
IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
IDS_BOLD "Bold"
IDS_ITALIC "Italic"
IDS_UNDERLINE "Underline"
IDS_VERTICAL "Vertical"
IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm"
IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported."
IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s"
IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail."
IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?"
END