reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Ru.rc
2020-04-30 18:15:48 +02:00

522 lines
29 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Resources for Common Dialogs
*
* Copyright 1999 Bertho Stultiens
* Copyright 1999 Klaas van Gend
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_FILENOTFOUND "Файл не найден"
IDS_VERIFYFILE "Проверьте, правильно ли указано имя файла"
IDS_CREATEFILE "Файла не существует.\n\
Хотите ли вы его создать?"
IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже существует.\n\
Заменить его?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ(ы) в записи пути"
IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n\
/ : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Выбор содержит объект не являющийся папкой"
}
STRINGTABLE
{
IDS_UPFOLDER "Вверх на один уровень"
IDS_NEWFOLDER "Создать новую папку"
IDS_LISTVIEW "Список"
IDS_REPORTVIEW "Таблица"
IDS_TODESKTOP "Переход на рабочий стол"
}
STRINGTABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Печать"
PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаемый элемент"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Это значение не лежит внутри диапазона страниц.\n\
Введите значение между %1!%d! и %2!d!."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение ""от"" не должно превышать значения ""до""."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Границы перекрывают или превышают размеры бумаги.\n\
Введите их заново."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Поле ""Число копий"" не может быть пустым."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Такое большое количество копий не может быть напечатано вашим принтером.\n\
Введите значение от 1 до %d."
PD32_PRINT_ERROR "Произошла ошибка принтера."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Не задан принтер по умолчанию."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не удалось найти принтер."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти."
PD32_GENERIC_ERROR "Произошла ошибка."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Неизвестный драйвер принтера."
PD32_NO_DEVICES "Перед тем как настраивать страницу печати или печатать документ нужно установить принтеры. Пожалуйста установите его и попробуйте еще раз."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Документов в очереди: %d"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Поля (дюймы)"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Поля (мм)"
PD32_MILLIMETERS "мм"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Приостановлено; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Ошибка; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Ожидание удаления; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Замятие бумаги; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Недостаточно бумаги; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Вставьте бумагу вручную; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в автономном режиме; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввод/Вывод активен; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Занят; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Идет печать; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переполнен бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступен; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ожидание; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обработка; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Подготовка; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрев; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер на исходе; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Страница не напечатана; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Недостаточно памяти; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный принт-сервер; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Режим экономии энергии; "
}
STRINGTABLE /* Font styles */
{
IDS_FONT_REGULAR "Нормальный"
IDS_FONT_BOLD "Жирный"
IDS_FONT_ITALIC "Курсив"
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирный курсив"
}
STRINGTABLE /* Color names */
{
IDS_COLOR_BLACK "Чёрный"
IDS_COLOR_MAROON "Малиновый"
IDS_COLOR_GREEN "Зелёный"
IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый"
IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий"
IDS_COLOR_PURPLE "Сиреневый"
IDS_COLOR_TEAL "Бирюзовый"
IDS_COLOR_GRAY "Серый"
IDS_COLOR_SILVER "Серебряный"
IDS_COLOR_RED "Красный"
IDS_COLOR_LIME "Лимонный"
IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый"
IDS_COLOR_BLUE "Синий"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Розовый"
IDS_COLOR_AQUA "Голубой"
IDS_COLOR_WHITE "Белый"
}
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Выберите шрифт размером от %1!d! до %2!d! пунктов."
IDS_SAVE_BUTTON "&Сохранить"
IDS_SAVE_IN "Сохранить &в:"
IDS_SAVE "Сохранить"
IDS_SAVE_AS "Сохранить как"
IDS_OPEN_FILE "Открыть файл"
IDS_SELECT_FOLDER "Выбрать папку"
IDS_FONT_SIZE_INPUT "Размер шрифта должен быть числом."
}
/*
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/
OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Открытие файла"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Имя файла:", stc3, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Папки:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Типы файлов:", stc2, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Только &чтение", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Сохранить как..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Имя файла:", stc3, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Показывать файлы &типа:", stc2, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Сохранить как", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только для чтения", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Принтер:", stc1, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Диапазон печати", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Все", rad1, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "В&ыделенный фрагмент", rad2, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "С&траницы", rad3, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Сво&йства", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&с:", stc3, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&по:", stc4, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Качество печати:", stc5, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Пе&чать в файл", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Сжато", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка принтера"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Принтер", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "Принтер по &умолчанию", rad1, 16, 16, 150, 12
LTEXT "[нет]", stc1, 35, 30, 120, 9
RADIOBUTTON "&Другой принтер", rad2, 16, 44, 150, 12
COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Сво&йства", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ориентация", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Книжная", rad3, 50, 95, 50, 12
RADIOBUTTON "&Альбомная", rad4, 50, 110, 50, 12
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Бумага", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ра&змер", stc2, 126, 95, 35, 9
LTEXT "&Подача", stc3, 126, 110, 35, 9
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Шрифт"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Шрифт:",stc1 ,6,3,90,9
COMBOBOX cmb1, 6,13,94,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Начертание:",stc2 ,108,3,60,9
COMBOBOX cmb2,108,13,64,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "Размер:",stc3,179,3,32,9
COMBOBOX cmb3,179,13,32,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "ОК",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "При&менить", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибуты",grp1,6,92,84,36,WS_GROUP
CHECKBOX "&Зачёркнутый", chx1, 10,102,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Под&чёркнутый", chx2, 10,114,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Цвет:", stc4 ,6,134,80,9
COMBOBOX cmb4,6,144,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Образец",grp2,98,92,120,36,WS_GROUP
CTEXT "",stc5,103,101,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "На&бор символов:",stc7 ,98,134,40,9
COMBOBOX cmb5,98,144,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выбор цвета"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Базовая палитра:", stc1, 4, 4, 140, 10
LTEXT "До&полнительные цвета:", stc2, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Цвет|За&ливка", stc3, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Крас&ный:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Зелёный:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "С&иний:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "О&ттенок:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Контраст:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Яркость:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Добавить в набор", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Определить цвет >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Цвет|За&ливка", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */
}
FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Поиск"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Образец:", -1, 4, 8, 52, 8
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только слово целиком", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C &учетом регистра", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Направление", grp1, 147, 21, 58, 38
CONTROL "В&верх", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 131, 38, 35, 12
CONTROL "В&низ", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 163, 38, 35, 12
DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Замена"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Образец:", -1, 4, 8, 52, 8
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "З&аменить на:", -1, 4, 26, 52, 8
EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только слово целиком", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C &учетом регистра", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Заменить", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Заменить &всё", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP
CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Спр&авка", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Пе&чать в файл", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
PUSHBUTTON "Сво&йства...", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Состояние:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Комментарий:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Копии", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Число &копий:",stc5,168,105,68,8
ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Разобрать по копиям", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12
EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Диапазон печати", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "С&траницы", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "В&ыделенный фрагмент", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&с:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&по:", stc3, 99,124, 20,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
CAPTION "Настройка печати"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 176, 156, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 230, 156, 50, 14
/* PUSHBUTTON "Сеть...", psh5, 284, 156, 48, 14 */
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Состояние:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Комментарий:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "Ра&змер:", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "&Книжная", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
CONTROL "&Альбомная", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END
PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Параметры страницы"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "Размер:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Книжная", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Альбомная", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Левое:", stc15, 88, 172, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Правое:", stc16, 159, 172, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Верхнее:", stc17, 88, 192, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Нижнее:", stc18, 159, 192, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Принтер...", psh3, 182, 220, 50, 14
END
NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Искать &в:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Имя &файла:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
LTEXT "&Тип файлов:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Только для &чтения",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10
DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK,222,110,54,14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL,222,128,54,14
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp,222,145,54,14
}
NEWFILEOPENV2ORD DIALOG 0, 0, 370, 237
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Искать &в:", IDC_LOOKINSTATIC, 28, 6, 43, 8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN, 64, 3, 150, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 209, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
CONTROL "", IDC_TOOLBARPLACES, "ToolbarWindow32", 0x800 | CCS_NORESIZE | CCS_TOP | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NODIVIDER, 4, 20, 55, 208
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC, 64, 20, 300, 155, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Имя &файла:", IDC_FILENAMESTATIC, 65, 182, 56, 16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME, 123, 180, 180, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 123, 180, 180, 150
LTEXT "&Тип файлов:", IDC_FILETYPESTATIC, 65, 200, 56, 16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 123, 198, 180, 53, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Только для &чтения", IDC_OPENREADONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 218, 150, 10
DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK, 310, 180, 54, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 310, 198, 54, 14
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 310, 215, 54, 14
}
NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Имя файла:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Файлы типа:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL |
WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP | WS_CLIPSIBLINGS
/* drop-down menu for open button */
CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
}