mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 19:41:57 +00:00
b65ff2084f
CORE-12485 CORE-16915
358 lines
21 KiB
Plaintext
358 lines
21 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet
|
|
* FILE: dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc
|
|
* PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet
|
|
* TRANSLATORS:
|
|
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
|
|
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Generale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
|
|
LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
|
|
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
|
|
LTEXT "Versiune", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
|
|
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
|
|
LTEXT "Timp de operare:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
|
|
LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
|
|
LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
|
|
CONTROL "Vizitați<A HREF=""https://reactos.org/""> pagina web ReactOS </A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Dispozitive"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Gestionar de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
|
|
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Gestionarul de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "Deschide &Gestionar", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
|
|
GROUPBOX "Asistent de adăugare a componentelor fizice", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
|
|
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
|
|
GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de configurații fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Avansate"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
|
|
GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
|
|
LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
|
|
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
|
|
LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
|
|
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
|
|
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
|
|
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Opțiuni de sistem"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
|
|
LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
|
|
CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
|
|
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "Mulțimea configurațiilor componentelor fizice formează un profil al dispozitivelor. Astfel la pornire poate fi specificat un profil preferat din mai multe, stabilite anterior.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
|
|
LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
|
|
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Copiere…", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Redenumire…", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
|
|
LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
|
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
|
|
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Generale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
|
LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
|
LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
|
AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
|
GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
|
AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Copiere profil"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Redenumire profil"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profiluri de utilizator"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
|
|
LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
|
|
LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 6, 56, 204, 9
|
|
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Copiere în…", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15
|
|
CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.",
|
|
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Change Profile Type"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Copy To"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52
|
|
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Pornire și Recuperare"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
|
|
LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
|
|
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8
|
|
LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
|
|
AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
|
|
GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
|
|
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Memorie virtuală"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
|
|
LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9
|
|
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
|
|
GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
|
|
LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
|
|
LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9
|
|
LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
|
|
LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9
|
|
LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9
|
|
AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9
|
|
AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
|
|
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
|
|
LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
|
|
LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
|
|
LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Variabile de mediu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "E&ditare…", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Edit&are…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Editare variablă"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 50, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
|
|
CAPTION "Licență"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 106, 140, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem"
|
|
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea configurației fizice sau de sistem."
|
|
IDS_MEGABYTE "Mo de memorie"
|
|
IDS_GIGABYTE "Go de memorie"
|
|
IDS_TERABYTE "To de memorie"
|
|
IDS_PETABYTE "Po de memorie"
|
|
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
|
|
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
|
|
IDS_UPTIME_FORMAT "%u zile, %02u:%02u:%02u"
|
|
IDS_VARIABLE "Variabilă"
|
|
IDS_VALUE "Valoare"
|
|
IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)"
|
|
IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)"
|
|
IDS_KERNEL_DUMP "Depanare nucleu"
|
|
IDS_FULL_DUMP "Depanare completă"
|
|
IDS_USERPROFILE_NAME "Nume"
|
|
IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip"
|
|
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare"
|
|
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
|
|
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
|
|
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
|
|
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile."
|
|
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
|
|
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."
|
|
IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea inițială a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între 2 Mo și spațiul liber disponibil al unității selectate."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între dimensiunea inițială și spațiul liber disponibil al unității selectate."
|
|
IDS_PAGEFILE_MB "%u MB"
|
|
IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat"
|
|
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem"
|
|
IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
|
|
IDS_DEVS "\nEchipa ReactOS\n\nCoordonator de proiect\n\nAleksey Bragin\n\nEchipa de dezvoltare\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini\n\nIngineri de distribuție\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nEchipa paginii web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEchipa multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nmulțumiri adresate către\n\ntoți Contribuitorii\nEchipa Wine\n\n"
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului"
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?"
|
|
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
|
|
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
|
|
IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
|
|
END
|