mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-22 16:36:33 +00:00

The return result of ParseNow was never checked, but contained useful information on what type of error may have occurred. If the error is an issue with the path not existing the explorer will now show an error message notifying the user of the problem instead of silently failing. Note: Shell32 does not properly return ERROR_INVALID_DRIVE when the drive path does not exist. For that reason, it is still possible to browse to a non-existent drive. However, once shell32 is patched this code will work properly, as it checks for both ERROR_INVALID_DRIVE and ERROR_FILE_NOT_FOUND.
344 lines
12 KiB
Text
344 lines
12 KiB
Text
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
/* Menus */
|
||
|
||
IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Обичайни бутони", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "&Адресна лента", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "&Връзки", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Заключване на лентите с &пособия", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "&Нагласяване...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "&Текстови етикети", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "Бутон „&Отиване“", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Затваряне", IDM_FILE_CLOSE
|
||
END
|
||
POPUP "&Обработка", FCIDM_MENU_EDIT
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
END
|
||
POPUP "Из&глед", FCIDM_MENU_VIEW
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "Ленти с &пособия", IDM_VIEW_TOOLBARS
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
END
|
||
MENUITEM "Лента на &състоянието", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||
POPUP "Лента на &изследователя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Търсене\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
|
||
MENUITEM "&Любимки\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
|
||
MENUITEM "&Носители" /* неясно */, IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
|
||
MENUITEM "&Дневник\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
|
||
MENUITEM "&Папки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
|
||
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
|
||
END
|
||
MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
|
||
POPUP "&Отиване в", FCIDM_MENU_EXPLORE
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "На&зад\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
|
||
MENUITEM "На&пред\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
|
||
MENUITEM "Равнище нагоре", IDM_GOTO_UPONELEVEL
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Начална страница\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
|
||
END
|
||
MENUITEM "О&пресняване", IDM_VIEW_REFRESH
|
||
END
|
||
POPUP "&Любимки", FCIDM_MENU_FAVORITES
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Добавяне към &любимките...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
|
||
MENUITEM "&Подреждане на любимките", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
MENUITEM "(Празно)", IDM_FAVORITES_EMPTY
|
||
END
|
||
POPUP "&Пособия", FCIDM_MENU_TOOLS
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Назначаване на &мрежово устройство", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
|
||
MENUITEM "&Разкачане на мрежово устройство", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
|
||
MENUITEM "&Съгласуване", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Настройки на папките", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
|
||
END
|
||
POPUP "Помо&щ", FCIDM_MENU_HELP
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&За РеактОС", IDM_HELP_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
|
||
MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
|
||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
||
MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDM_BAND_MENU MENUEX
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
|
||
MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
|
||
END
|
||
|
||
IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
|
||
MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
|
||
END
|
||
MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
|
||
MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
/* Dialogs */
|
||
|
||
IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION ""
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
|
||
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
||
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
|
||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||
END
|
||
|
||
IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 36
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Настройки на &текста:", -1, 4, 2, 48, 15
|
||
COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Настройки на &значетата:", -1, 4, 20, 48, 15
|
||
COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
|
||
|
||
LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
|
||
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
|
||
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
|
||
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||
PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
|
||
AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
|
||
IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
|
||
END
|
||
|
||
/* Accelerators */
|
||
|
||
IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
|
||
BEGIN
|
||
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
"R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
|
||
"D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
"B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
|
||
VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
|
||
VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
|
||
VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
|
||
"W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
"E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
"I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
"H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
||
END
|
||
|
||
/* Strings */
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_CANCELLING "Canceling..."
|
||
IDS_REMAINING "Remaining"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
800 "Съдържа заповеди за обработка на избраните предмети."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
864 "Съдържа заповеди за обработка."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
928 "Съдържа заповеди за обработка на изгледа."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
992 "Съдържа заповеди за пособията."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
1056 "Съсържа заповеди за показване на помощ."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9025 "Затваря прозореца."
|
||
9026 "Отива равнище нагоре."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9121 "Свърване към мрежово устройство."
|
||
9122 "Разкачане от мрежово устройство."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9250 "Показва сведения за програмата, версия и възпроизводствени права."
|
||
9252 "Показва сведения за проследяване на недъзи."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9281 "Отива на предходната страница."
|
||
9282 "Отива на следващата страница."
|
||
9283 "Позволя ви да промените настройките."
|
||
9285 "Отива в началната ви страница."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9362 "Отваря папката с любимките."
|
||
9363 "Добавя текущата страница към списъка с любимките."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9505 "Скрива или показва лентите с пособия."
|
||
9506 "Скрива или показва лентата на състоянието."
|
||
9508 "Показва лентата с обичайните бутони." /* неясно */
|
||
9509 "Показва адресната лента."
|
||
9510 "Показва лената с бързите връзки."
|
||
9516 "Заключване на размерите и разположението на лентите с пособия."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9533 "Нагласяване на лентата с пособия."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
9552 "Показване или скриване на лентата на изследователя."
|
||
9553 "Показване на лентата за търсене."
|
||
9554 "Показване на лентата с любимките."
|
||
9555 "Показване на лентата на дневника."
|
||
9557 "Показване на лентата с папките."
|
||
9559 "Показване на медийната лента."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_SMALLICONS "Малки значета"
|
||
IDS_LARGEICONS "Големи значета"
|
||
IDS_SHOWTEXTLABELS "Показване на текстови етикети"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_NOTEXTLABELS "Липсват текстови етикети"
|
||
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Избирателен текст отдясно"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_GOBUTTONLABEL "|Отиване||"
|
||
IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Отиване в „%s“"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_SEARCHLABEL "Търсене"
|
||
IDS_ADDRESSBANDLABEL "&Адрес"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_FOLDERSLABEL "Папки"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HISTORYTEXT "&Дневник\tCtrl+H"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_UP "Нагоре"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BACK "Back to %s"
|
||
IDS_FORWARD "Forward to %s"
|
||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
|
||
IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
|
||
IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
|
||
IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
|
||
IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
|
||
IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
|
||
IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
|
||
IDS_COL_NAME "Name"
|
||
IDS_COL_LOCATION "In Folder"
|
||
IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
|
||
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."
|
||
END
|