mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-03 21:09:19 +00:00
393a88a372
Main goal was making the dlg display well in 640x480 resolution. Since the dialogs in that propsheet had very different sizes between the languages that was a lot of work. Now all of the propsheet-dlgs are harmonized in size to 252x220. Also I found a way to align some controls in a way that they are more immune to differing languages lengths for specific strings, so we can currently to 100% use the same controls dimensions and positions also, which is a very nice trait. I double-checked all dialogs visually in ResHacker for all languages (except no-NO.rc for technical reasons), and they do look all very well like that. The slider for the alarms dlg I enlarged in x, it has 100 distinct positions, so a larger slider helps the user not having to position the mouse extremely accurate. I also fixed various typos, and several places where text cutoff occurred for many languages, too many to name them all. Some dummy-strings "unknown" I changed to "?" instead. That still allows to see its position in a previewer, but does not lure all the translators into translating that nonsense, and therefore keeps the rcs better in sync. It also shrinks binary size.
173 lines
9.7 KiB
Text
173 lines
9.7 KiB
Text
// COPYRIGHT: Tomoya Kitagawa <jptomoya@yahoo.co.jp>
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_POWERSCHEMESPAGE_ACDC DIALOGEX 0, 0, 252, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "電源設定"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 0, 0
|
|
LTEXT "このコンピュータに最も適した電源設定を選択してください。下の設定を変更すると、選択された電源設定も変更される点に注意してください。", -1, 37, 6, 208, 36
|
|
GROUPBOX "電源設定(&O)", -1, 6, 43, 240, 50
|
|
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "名前を付けて保存(&S)...", IDC_SAVEAS_BTN, 85, 72, 80, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_DELETE_BTN, 173, 72, 64, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 119
|
|
LTEXT "コンピュータの状態:", IDC_SAT, 12, 110, 60, 15
|
|
LTEXT "電源に接続", IDC_SAC, 100, 110, 50, 15
|
|
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 141, 122, 0, 0
|
|
LTEXT "バッテリ使用", IDC_SDC, 173, 110, 50, 15
|
|
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 218, 122, 0, 0
|
|
LTEXT "モニタの電源を切る(&M):", IDC_MONITOR, 13, 148, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "ハードディスクの電源を切る(&I):", IDC_DISK, 13, 163, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 160, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 160, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "システム スタンバイ(&T):", IDC_STANDBY, 13, 178, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 175, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 173, 175, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "システムを休止状態にする(&H):", IDC_HIBERNATE, 13, 193, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_HIBERNATEACLIST, 100, 190, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
COMBOBOX IDC_HIBERNATEDCLIST, 173, 190, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_POWERSCHEMESPAGE_AC DIALOGEX 0, 0, 252, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "電源設定"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 0, 0
|
|
LTEXT "このコンピュータに最も適した電源設定を選択してください。下の設定を変更すると、選択された電源設定も変更される点に注意してください。", -1, 37, 6, 208, 36
|
|
GROUPBOX "電源設定(&O)", -1, 6, 43, 240, 50
|
|
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "名前を付けて保存(&S)...", IDC_SAVEAS_BTN, 85, 72, 80, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_DELETE_BTN, 173, 72, 64, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 119
|
|
LTEXT "モニタの電源を切る(&M):", IDC_MONITOR, 13, 148, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "ハードディスクの電源を切る(&I):", IDC_DISK, 13, 163, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 160, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "システム スタンバイ(&T):", IDC_STANDBY, 13, 178, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 175, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "システムを休止状態にする(&H):", IDC_HIBERNATE, 13, 193, 85, 10
|
|
COMBOBOX IDC_HIBERNATEACLIST, 100, 190, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX 0, 0, 252, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "アラーム"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "バッテリ低下アラーム", -1, 6, 7, 239, 99
|
|
AUTOCHECKBOX "電源レベルが次に達したらバッテリ低下アラームで知らせる(&L):", IDC_ALARM1, 15, 17, 225, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "xxx%", IDC_ALARMVALUE1, 28, 32, 20, 10
|
|
CONTROL "", IDC_ALARMBAR1, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 47, 32, 194, 15
|
|
PUSHBUTTON "アラームの動作(&M)...", -1, 148, 50, 88, 14, WS_DISABLED //FIXME: accelerator collision &m
|
|
LTEXT "通知方法:", -1, 28, 67, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMMSG1, 118, 67, 125, 10
|
|
LTEXT "動作:", -1, 28, 79, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMAKTION1, 118, 79, 125, 10
|
|
LTEXT "プログラムの実行:", -1, 28, 91, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMPROG1, 118, 91, 125, 10
|
|
GROUPBOX "バッテリ限界アラーム", -1, 6, 115, 239, 99
|
|
AUTOCHECKBOX "電源レベルが次に達したらバッテリ限界アラームで知らせる(&C):", IDC_ALARM2, 15, 125, 225, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "xxx%", IDC_ALARMVALUE2, 28, 140, 20, 10
|
|
CONTROL "", IDC_ALARMBAR2, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 47, 140, 194, 15
|
|
PUSHBUTTON "アラームの動作(&M)...", -1, 148, 158, 88, 14, WS_DISABLED //FIXME: accelerator collision &m
|
|
LTEXT "通知方法:", -1, 28, 175, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMMSG2, 118, 175, 125, 10
|
|
LTEXT "動作:", -1, 28, 187, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMAKTION2, 118, 187, 125, 10
|
|
LTEXT "プログラムの実行:", -1, 28, 199, 89, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_ALARMPROG2, 118, 199, 125, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "詳細設定"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 0, 0
|
|
LTEXT "使用する省電力設定を選択してください。", -1, 37, 6, 208, 20
|
|
GROUPBOX "オプション", -1, 6, 30, 240, 65
|
|
AUTOCHECKBOX "アイコンを常にタスク バーに表示する(&S)", IDC_SYSTRAYBATTERYMETER, 17, 43, 220, 10, WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "スタンバイから回復するときにパスワードの入力を求める(&P)", IDC_PASSWORDLOGON, 17, 60, 220, 10, WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "バッテリを使用するときは、薄暗く表示する(&D)", IDC_VIDEODIMDISPLAY, 17, 78, 220, 10, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "電源ボタン", -1, 6, 101, 240, 110
|
|
LTEXT "ポータブル コンピュータを閉じたとき(&W):", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10
|
|
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE, 15, 127, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "コンピュータの電源ボタンを押したとき(&E):", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 145, 222, 10
|
|
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON, 15, 157, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "コンピュータのスリープ ボタンを押したとき(&N):", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 175, 222, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON, 15, 187, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX 0, 0, 252, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "休止状態"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 0, 0
|
|
LTEXT "休止状態になると、コンピュータはメモリ上にあるものをすべてハード ディスクに格納してからシャットダウンします。休止状態が解除されると、コンピュータは以前の状態に戻ります。", -1, 37, 6, 208, 35
|
|
GROUPBOX "休止状態", -1, 6, 41, 240, 32
|
|
AUTOCHECKBOX "休止状態を有効にする(&H)", IDC_HIBERNATEFILE, 17, 55, 210, 10, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "休止のためのディスク領域", -1, 6, 80, 240, 76
|
|
LTEXT "ディスクの空き領域:", -1, 15, 95, 150, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_FREESPACE, 170, 95, 70, 10
|
|
LTEXT "休止状態に必要なディスク領域:", -1, 15, 115, 150, 10
|
|
LTEXT "?", IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE, 170, 115, 70, 10
|
|
LTEXT "休止状態をサポートするには、ディスクの空き領域を増やす必要があります。", IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SAVEPOWERSCHEME DIALOGEX 0, 0, 190, 62
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "設定の保存"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "この電源設定を次の名前で保存:", -1, 7, 7, 180, 8
|
|
EDITTEXT IDC_SCHEMENAME, 7, 18, 176, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 79, 40, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 133, 40, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLNAME_1 "電源オプション"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "コンピュータの省電力設定を構成します。"
|
|
IDS_PERCENT "%i%%"
|
|
IDS_SOUND "音"
|
|
IDS_TEXT "テキスト"
|
|
IDS_CONFIG1 "[%s] の電源設定"
|
|
IDS_CONFIG2 "%sの詳細設定"
|
|
IDS_NOACTION "何もしない"
|
|
IDS_PowerActionNone1 "何もしない"
|
|
IDS_PowerActionUnknown "不明"
|
|
IDS_PowerActionSleep "スタンバイ"
|
|
IDS_PowerActionHibernate "休止状態"
|
|
IDS_PowerActionShutdown "シャットダウン"
|
|
IDS_PowerActionRestart "再起動"
|
|
IDS_PowerActionShutdownOff "シャットダウンして電源を切る"
|
|
IDS_PowerActionWarmEject "入力を求める"
|
|
IDS_PowerActionNone2 "なし"
|
|
IDS_TIMEOUT1 "1 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT2 "2 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT3 "3 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT4 "5 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT5 "10 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT6 "15 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT7 "20 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT8 "25 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT9 "30 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT10 "45 分後"
|
|
IDS_TIMEOUT11 "1 時間後"
|
|
IDS_TIMEOUT12 "2 時間後"
|
|
IDS_TIMEOUT13 "3 時間後"
|
|
IDS_TIMEOUT14 "4 時間後"
|
|
IDS_TIMEOUT15 "5 時間後"
|
|
IDS_TIMEOUT16 "なし"
|
|
IDS_DEL_SCHEME "この電源設定を削除しますか: ""%s""?"
|
|
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "電源設定の削除"
|
|
IDS_DEL_SCHEME_ERROR "電源設定を削除できません"
|
|
END
|