reactos/base/applications/taskmgr/lang/es-ES.rc

446 lines
25 KiB
Text

/* Spanish (Spain) resources by Carlos Garcia Gomez, Samuel Serapión and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_TASKMANAGER MENU
BEGIN
POPUP "&Archivo"
BEGIN
MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salir del Administrador de tareas", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Opciones"
BEGIN
MENUITEM "Siempre &visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
MENUITEM "&Minimizar al abrir", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
MENUITEM "&Ocultar al estar minimizado", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
MENUITEM "Mo&strar tareas de 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
END
POPUP "&Ver"
BEGIN
MENUITEM "&Actualizar ahora", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "Velocidad de a&ctualización"
BEGIN
MENUITEM "A&lta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
MENUITEM "&Baja", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Pausar", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Iconos &grandes", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Iconos &pequeños", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Detalles", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "&Seleccionar columnas...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "Historial de &CPU"
BEGIN
MENUITEM "&Un gráfico de todas las CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "Un gráfico &por cada CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
END
MENUITEM "&Mostrar cronología del kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END
POPUP "&Ventanas"
BEGIN
MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
POPUP "Apaga&r"
BEGIN
MENUITEM "&Suspender", ID_SHUTDOWN_STANDBY
MENUITEM "&Hibernar", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
MENUITEM "&Apagar", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
MENUITEM "&Reiniciar", ID_SHUTDOWN_REBOOT
MENUITEM "&Cerrar sesión de %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
MENUITEM "&Cambiar usuario\tWin+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
MENUITEM "&Bloquear equipo\tWin+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
MENUITEM "&Desconectar", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM "&Expulsar equipo", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
END
POPUP "Ay&uda"
BEGIN
MENUITEM "&Temas de Ayuda del Administrador de tareas", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Acerca del Administrador de tareas", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_WINDOWSMENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Iconos &grandes", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Iconos &pequeños", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Detalles", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Cambiar a", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "Ca&scada", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Finalizar tarea", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Ir al proceso", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
IDR_TRAY_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE
MENUITEM "&Cerrar", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Siempre visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END
END
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Terminar proceso", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "Finalizar el ár&bol de procesos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Establecer &prioridad"
BEGIN
MENUITEM "Tiempo &real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "Por &encima de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "Por &debajo de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Baja", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END
MENUITEM "Establecer &afinidad...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Editar &canales de depuración...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END
END
/* Dialogs */
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
CAPTION "Administrador de tareas"
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
END
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&Nueva tarea...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
PUSHBUTTON "&Cambiar a", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Finalizar tarea", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&Finalizar proceso", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
CONTROL "&Mostrar procesos de todos los usuarios", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 160, 10
END
/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memoria", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Sistema", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Carga de transacciones (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memoria física (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memoria del kernel (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 50, 8
LTEXT "Subprocesos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 40, 8
LTEXT "Procesos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
LTEXT "Límite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 30, 8, NOT WS_BORDER
LTEXT "Máximo", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
LTEXT "Disponible", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 35, 8
LTEXT "En caché", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 85, 8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 175, 27, 8
LTEXT "Paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 30, 8
LTEXT "No paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 40, 8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Historial de uso de memoria física", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Gráfico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Gráfico de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Historial de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Canales de depuración"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "Cerrar", IDOK, 171, 189, 69, 14
END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Afinidad del procesador"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 120, 133, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
LTEXT "El ajuste de afinidad de procesador controla las CPU en las que el proceso tendrá permiso para ejecutarse.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 245, 199 // 0, 0, 195, 199
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccionar columnas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 126, 178, 50, 14 // 84
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 180, 178, 50, 14 // 138
LTEXT "Seleccione las columnas que aparecerán en la página de Procesos del Administrador de tareas.", IDC_STATIC, 7, 7, 221, 17 // 181
CONTROL "Nombre de ruta de la &imagen", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 105, 10 // 56
CONTROL "Identificador de proceso (&PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 120, 10 // 88
CONTROL "Uso de &CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
CONTROL "Ti&empo de CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 65, 10 // 48
CONTROL "Uso de &memoria", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
CONTROL "Di&ferencia de uso de memoria", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 120, 10 // 82
CONTROL "Uso má&ximo de la memoria", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 120, 10 // 82
CONTROL "Err&ores de página", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 80, 10 // 53
CONTROL "O&bjetos de USUARIO", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 80, 10 // 62
CONTROL "Lecturas de E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 70, 10 // 49
CONTROL "Bytes de lectura de E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 90, 10
CONTROL "I&d. de sesión", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 65, 10 // 50
CONTROL "&Nombre de usuario", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 75, 10 // 51
CONTROL "Diferencia de erro&res de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 28, 115, 10 // 107, 60
CONTROL "Tamaño de la memoria &virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 39, 115, 10 // 107, 60
CONTROL "B&loque paginado", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 50, 67, 10 // 107, 53
CONTROL "Blo&que no paginado", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 61, 115, 10 // 107
CONTROL "P&rioridad base", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 72, 80, 10 // 107
CONTROL "&Recuento de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 83, 105, 10 // 107
CONTROL "Nú&mero de subprocesos", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 94, 105, 10 // 107
CONTROL "Objetos &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 105, 55, 10 // 107
CONTROL "Escrituras de E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 116, 90, 10 // 107
CONTROL "Bytes de escritura de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 127, 105, 10 // 107
CONTROL "Otros de E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 138, 60, 10
CONTROL "Otros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 149, 75, 10
CONTROL "&Línea de comandos", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 160, 75, 10
END
/* String Tables */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Administrador de tareas"
IDC_TASKMGR "Administrador de tareas"
IDS_IDLE_PROCESS "Proceso inactivo del sistema"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_FILE_NEW "Ejecutar un nuevo programa"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "El Administrador de tareas permanece siempre visible excepto cuando esté minimizado"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "El Administrador de tareas se minimiza cuando se realiza una operación Cambiar a"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ocultar el Administrador de tareas al minimizar"
ID_VIEW_REFRESH "Actualizar el Administrador de tareas, sea cual sea la velocidad de actualización"
ID_VIEW_LARGE "Mostrar tareas usando iconos grandes"
ID_VIEW_SMALL "Mostrar tareas usando iconos pequeños"
ID_VIEW_DETAILS "Mostrar información sobre cada tarea"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizar la vista dos veces por segundo"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizar la vista cada dos segundos"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualizar la vista cada cuatro segundos"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "No actualizar automáticamente"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Mostrar las ventanas horizontalmente sobre el escritorio"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Mostrar las ventanas verticalmente sobre el escritorio"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimizar las ventanas"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximizar las ventanas"
ID_WINDOWS_CASCADE "Mostrar las ventanas en diagonal sobre el escritorio en forma de cascada"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Trae al frente la ventana, pero no cambia a ella"
ID_HELP_TOPICS "Mostrar Temas de ayuda del Administrador de tareas"
ID_HELP_ABOUT "Mostrar información del programa, número de versión y copyright"
ID_FILE_EXIT "Cierra el Administrador de tareas"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Mostrar tareas de 16-bit bajo el ntvdm.exe asociado"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleccione las columnas que serán visibles en la página de procesos"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Muestra el tiempo del kernel en los gráficos de rendimiento"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un simple histograma muestra el uso total de la CPU"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU tiene su histograma propio"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Trae una tarea al primer plano, enfocar esa tarea"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_ENDTASK "Terminar las tareas seleccionadas"
ID_GOTOPROCESS "Enfocar el proceso de la tarea seleccionada"
ID_RESTORE "Restaurar el Administrador de Tareas de su estado oculto"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Finaliza el proceso"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Finaliza este proceso y todos sus subprocesos asociados"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Vincula el depurador a este proceso"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Controlar en que procesadores puede ejecutarse cada proceso"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Establece el proceso en prioridad de TIEMPO REAL"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Establece el proceso en ALTA prioridad"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Establece el proceso en prioridad ARRIBA DE LO NORMAL"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Establece el proceso en prioridad NORMAL"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Establece el proceso en prioridad ABAJO DE LO NORMAL"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Establece el proceso en prioridad BAJA"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPS "Aplicaciones"
IDS_TAB_PROCESSES "Procesos"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Rendimiento"
IDS_TAB_TASK "Tareas"
IDS_TAB_STATUS "Estado"
IDS_TAB_IMAGENAME "Nombre de imagen"
IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Nombre de usuario"
IDS_TAB_SESSIONID "ID de sección"
IDS_TAB_CPU "CPU"
IDS_TAB_CPUTIME "Tiempo de CPU"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memoria"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico uso de memoria"
IDS_TAB_MEMDELTA "Diferencia de memoria"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Fallos de página"
IDS_TAB_PFDELTA "Diferencia de FP"
IDS_TAB_VMSIZE "Tamaño MV (máquina virtual)"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Grupo paginado"
IDS_TAB_NPPOOL "Grupo NP"
IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
IDS_TAB_HANDLES "Identificadores"
IDS_TAB_THREADS "Hilos"
IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI"
IDS_TAB_IOREADS "Lecturas de E/S"
IDS_TAB_IOWRITES "Escrituras de E/S"
IDS_TAB_IOOTHER "Otros de E/S"
IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de lectura de E/S"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de escritura de E/S"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Otros bytes de E/S"
IDS_TAB_COMMANDLINE "Línea de comandos"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Seleccionar columnas..."
IDS_MENU_16BITTASK "Mos&trar tareas de 16-bit"
IDS_MENU_WINDOWS "&Ventanas"
IDS_MENU_LARGEICONS "Iconos g&randes"
IDS_MENU_SMALLICONS "Iconos &pequeños"
IDS_MENU_DETAILS "&Detalles"
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un gráfico de todas las CPU"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un gráfico &por CPU"
IDS_MENU_CPUHISTORY "Historial de &CPU"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Mostrar cronología del &kernel"
IDS_CREATENEWTASK "Crear nueva tarea"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Escriba el nombre del programa, carpeta, documento o recurso de Internet que desea abrir con ReactOS."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "No se pudo acceder o configurar la afinidad del proceso"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "El proceso debe tener afinidad al menos con un procesador."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opción no válida"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "No se pudo depurar el proceso"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ADVERTENCIA: La depuración de este proceso puede resultar en perdidad de datos.\n¿Esta seguro que quiere usar el depurador?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Advertencia del Administrador de tareas"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVERTENCIA: Si finaliza un proceso puede obtener resultados no\ndeseados como la pérdida de datos y la inestabilidad del sistema. El\nproceso no tendrá tiempo para guardar su estado o datos\nantes de cerrarse. ¿Está seguro que desea continuar?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "No se pudo finalizar el proceso"
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Éste es un proceso crítico para el sistema. El administrador de tareas no terminará este proceso."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "No se pudo cambiar la prioridad"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Advertencia: El cambio de prioridad en ciertos procesos podría provocar la inestabilidad del sistema.\n¿Seguro que desea cambiar la prioridad?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Promedio CPU: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de memoria: %s / %s (%d%%)"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%"
IDS_STATUS_PROCESSES "Procesos: %d"
IDS_NOT_RESPONDING "No responde"
IDS_RUNNING "En ejecución"
END