reactos/dll/win32/browseui/lang/sq-AL.rc
Katayama Hirofumi MZ 2e67c18d2b
[BROWSEUI][INCLUDE] Localize 'Address' on CBandSiteMenu (#4767)
- Add IDS_ADDRESSMENUTEXT resource string (whose ID matchs the string of addressband.rgs).
- Add SHLoadRegUIStringA/W function prototype to <shlwapi_undoc.h>.
- Use SHLoadRegUIStringW to load MenuTextPUI.
CORE-18394
2022-10-11 06:15:28 +09:00

364 lines
11 KiB
Text

/*
* Copyright 2009 Andrew Hill
* Translator: Ardit Dani : 2013
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
/* Menus */
IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
BEGIN
POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
BEGIN
MENUITEM "&Butona Standart", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Bari i Adreses", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Linqe", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Kyq Tool&barin", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Rregulloje...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Etiketa", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
BEGIN
POPUP "&File", FCIDM_MENU_FILE
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Mbyll", IDM_FILE_CLOSE
END
POPUP "&Edit", FCIDM_MENU_EDIT
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
END
POPUP "&Modifiko", FCIDM_MENU_VIEW
BEGIN
POPUP "&Toolbari", IDM_VIEW_TOOLBARS
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
END
MENUITEM "Statusi &Bar", IDM_VIEW_STATUSBAR
POPUP "&Explorer Bar", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
BEGIN
MENUITEM "&Kerko\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
MENUITEM "&Te'pre&feruara\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
MENUITEM "&Histori\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
MENUITEM "D&osje", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
END
MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
POPUP "Shko tek", FCIDM_MENU_EXPLORE
BEGIN
MENUITEM "&Mbrapa\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
MENUITEM "&Para\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
MENUITEM "Lart nje nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Faqja e pare\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
END
MENUITEM "&Rifresko", IDM_VIEW_REFRESH
END
POPUP "Te'pre&feruara", FCIDM_MENU_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "Shto te preferuar...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
MENUITEM "&Organizo te preferuara...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "(Bosh)", IDM_FAVORITES_EMPTY
END
POPUP "Vegla&t", FCIDM_MENU_TOOLS
BEGIN
MENUITEM "Mapo Driverin e rrejetit...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
MENUITEM "Shkeput Driverin e rrjetit...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
MENUITEM "&Sinkronizo...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Dosja &Opsione...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
END
POPUP "&Ndihmë", FCIDM_MENU_HELP
BEGIN
MENUITEM "&Rreth ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
BEGIN
POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
BEGIN
MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
END
END
IDM_BAND_MENU MENUEX
BEGIN
MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
END
IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
BEGIN
MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
END
MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
END
END
/* Dialogs */
IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Opsionet e Te&xtit:", -1, 4, 2, 48, 15
COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Opsionet e Iko&nave:", -1, 4, 20, 48, 15
COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
END
/* Accelerators */
IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
BEGIN
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
"R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
"D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
"B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
"W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
"E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
"I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
"H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CANCELLING "Canceling..."
IDS_REMAINING "Remaining"
END
STRINGTABLE
BEGIN
800 "Permban komanda per te manipuluar sendet e perzgjedhura."
END
STRINGTABLE
BEGIN
864 "Permban komanda konfigurimi."
END
STRINGTABLE
BEGIN
928 "Permban komanda per te manipuluar veshgimin."
END
STRINGTABLE
BEGIN
992 "Permban komanda te veglave."
END
STRINGTABLE
BEGIN
1056 "Permban komanda per ndihmen."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9025 "Mbyll dritaren."
9026 "Shkon lart nje nivel."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9121 "Lidhet me driverin e rrjetit."
9122 "Shkeputet nga driveri i rrjetit."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9250 "Shfaq informacionet e programit, numrin e versionit, dhe te drejtat."
9252 "Shfaq informacionet e debugging."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9281 "Shko tek faqja e meparshme."
9282 "Sko tek faqja pasardhese."
9283 "Lejon ndryshimet e konfigurimeve."
9285 "Shko tek faqja kryesore."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9362 "Hap dosjen e te preferuarave."
9363 "Shton faqen aktuale te lista e te preferuarave."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9505 "Shfaq ose fsheh toolbarin."
9506 "Shfaq ose fsheh barin e statusit."
9508 "Shfaq Butonat Standard te toolbarit."
9509 "Shfaq Adresen e barit."
9510 "Shfaq barin e shpejte te Linqeve."
9516 "Kyq masen dhe pozicionin e toolbarit."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9533 "Modifiko toolbarin."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9552 "Shfaq ose fsheh nje Explorer bar."
9553 "Shfaq barin e kerkimit."
9554 "Shfaq barin e te preferuarave."
9555 "Shfaq barin e historise."
9557 "Shfaq barin e dosjeve."
9559 "Shfaq barin e Media."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SMALLICONS "Ikona te vogla"
IDS_LARGEICONS "Ikona te medha"
IDS_SHOWTEXTLABELS "Shfaq tekstin e etiketes"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NOTEXTLABELS "Ska tekst etikete"
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Perzgjedh tekstin ne te djathte"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_GOBUTTONLABEL "|Shko||"
IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Shko tek ""%s"""
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEARCHLABEL "Kerko"
IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresa"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FOLDERSLABEL "Dosje"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ADDRESSMENUTEXT "&Address"
IDS_HISTORYTEXT "&Histori\tCtrl+H"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_UP "Lart"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BACK "Back to %s"
IDS_FORWARD "Forward to %s"
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
IDS_COL_NAME "Name"
IDS_COL_LOCATION "In Folder"
IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."
END