reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc

447 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Russian language resource file by Dmitry Chapyshev, 2007-06-10, Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_TASKMANAGER MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Параметры"
BEGIN
MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
MENUITEM "&Отображать 16-разрядные задачи", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
END
POPUP "&Вид"
BEGIN
MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "&Скорость обновления"
BEGIN
MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "В&ыбрать столбцы...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "&Загрузка ЦП"
BEGIN
MENUITEM "&Один график на все ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "&По графику на каждый ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
END
MENUITEM "&Вывод времени ядра", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END
POPUP "&Окна"
BEGIN
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
POPUP "Завер&шение работы"
BEGIN
MENUITEM "Переход в &ждущий режим", ID_SHUTDOWN_STANDBY
MENUITEM "Переход в &спящий режим", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
MENUITEM "В&ыключение", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
MENUITEM "&Перезагрузка", ID_SHUTDOWN_REBOOT
MENUITEM "&Завершение сеанса %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
MENUITEM "С&мена пользователя\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
MENUITEM "Заб&локировать компьютер\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
MENUITEM "&Отключить", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM "С&нять компьютер с док-станции", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О программе...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_WINDOWSMENU MENU
BEGIN
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Перейти к процессу", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
IDR_TRAY_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Востановить", ID_RESTORE
MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END
END
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Приоритет"
BEGIN
MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END
MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Редактировать отладку &потоков...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END
END
/* Dialogs */
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
CAPTION "Диспетчер задач"
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
END
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&Новая задача...", IDC_NEWTASK, 167, 189, 73, 14
PUSHBUTTON "&Переключиться", IDC_SWITCHTO, 89, 189, 73, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Завершить &задачу", IDC_ENDTASK, 12, 189, 73, 14, WS_DISABLED
END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&Завершить процесс", IDC_ENDPROCESS, 167, 189, 74, 14
CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 158, 10
END
/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Загрузка ЦП", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Файл подкачки", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Всего", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Физическая память (КБ)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Память ядра (КБ)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Дескрипторов", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
LTEXT "Потоков", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 30, 8
LTEXT "Процессов", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 36, 8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Всего", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
LTEXT "Предел", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER
LTEXT "Пик", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Всего", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
LTEXT "Доступно", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 33, 8
LTEXT "Системный кэш", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 184, 131, 49, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 190, 149, 43, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Всего", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
LTEXT "Выгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 50, 8
LTEXT "Невыгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 195, 174, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Отображение загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Отображение использования памяти", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Хронология использования памяти", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Отладка потоков"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 171, 189, 69, 14
END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Семейство процессоров"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 133, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 178, 133, 50, 14
LTEXT "Установка процессоров, на которых будет выполняться задача.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
CONTROL "ЦП 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
CONTROL "ЦП 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
CONTROL "ЦП 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
CONTROL "ЦП 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
CONTROL "ЦП 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
CONTROL "ЦП 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
CONTROL "ЦП 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
CONTROL "ЦП 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
CONTROL "ЦП 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
CONTROL "ЦП 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
CONTROL "ЦП 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
CONTROL "ЦП 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
CONTROL "ЦП 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
CONTROL "ЦП 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
CONTROL "ЦП 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
CONTROL "ЦП 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
CONTROL "ЦП 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
CONTROL "ЦП 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
CONTROL "ЦП 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
CONTROL "ЦП 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
CONTROL "ЦП 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
CONTROL "ЦП 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
CONTROL "ЦП 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
CONTROL "ЦП 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
CONTROL "ЦП 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
CONTROL "ЦП 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
CONTROL "ЦП 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
CONTROL "ЦП 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
CONTROL "ЦП 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
CONTROL "ЦП 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
CONTROL "ЦП 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
CONTROL "ЦП 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 230, 199
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выбор столбцов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 113, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 167, 178, 50, 14
LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", IDC_STATIC, 7, 7, 220, 17
CONTROL "&Имя образа", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
CONTROL "PID (иденти&ф. процесса)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 95, 10
CONTROL "&Загрузка ЦП", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 55, 10
CONTROL "&Время ЦП", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
CONTROL "&Память - использование", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 95, 10
CONTROL "Память - изме&нение", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
CONTROL "Память - &максимум", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
CONTROL "&Ошибок страницы", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 90, 10
CONTROL "Об&ъекты USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 65, 10
CONTROL "Число чтений", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 60, 10
CONTROL "Прочитано байт", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
CONTROL "Код се&анса", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
CONTROL "Им&я пользователя", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 80, 10
CONTROL "Ошибок &страницы - изменение", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 120, 10
CONTROL "Объем виртуал&ьной памяти", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 110, 10
CONTROL "Вы&гружаемый пул", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 90, 10
CONTROL "Невыгр&ужаемый пул", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 90, 10
CONTROL "&Базовый приоритет", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 90, 10
CONTROL "Счетчик &дескрипторов", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 90, 10
CONTROL "С&четчик потоков", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 69, 10
CONTROL "Объ&екты GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 58, 10
CONTROL "Число записей", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 65, 10
CONTROL "Записано байт", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10
CONTROL "Прочий ввод-вывод", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 90, 10
CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 122, 10
CONTROL "Коммандная строка", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 90, 10
END
/* String Tables */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач"
IDC_TASKMGR "Диспетчер задач"
IDS_IDLE_PROCESS "Бездействие системы"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_FILE_NEW "Создать новую задачу"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков"
ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков"
ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение один раз в секунду"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Располагает окна сверху вниз на рабочем столе"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Располагает окна слева направо на рабочем столе"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свертывает окна"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развертывает окна"
ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает окна каскадом на рабочем столе"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки диспетчера задач"
ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах"
ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Один график общей загрузки ЦП"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Перенести задачу на передний план и переключиться к ней"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_ENDTASK "Сообщает выбранным задачам о необходимости завершиться"
ID_GOTOPROCESS "Переносит выбранный процесс на передний план"
ID_RESTORE "Восстанавливает Диспетчер задач из скрытого состояния"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Завершает процесс в системе"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Завершает процесс и все его дочерние процессы в системе"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Прикрепляет отладчик к выбранному процессу"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Переключение между процессорами разрешенными для выполнения задачи"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Установить для процесса приоритет Реального времени"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Установить для процесса Высокий приоритет"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Установить для процесса приоритет Выше среднего"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Установить для процесса Средний приоритет"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Установить для процесса приоритет Ниже среднего"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Установить для процесса Низкий приоритет"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPS "Приложения"
IDS_TAB_PROCESSES "Процессы"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Быстродействие"
IDS_TAB_TASK "Задача"
IDS_TAB_STATUS "Состояние"
IDS_TAB_IMAGENAME "Имя образа"
IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Имя пользователя"
IDS_TAB_SESSIONID "Код сеанса"
IDS_TAB_CPU "ЦП"
IDS_TAB_CPUTIME "Время ЦП"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Память"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Память - максимум"
IDS_TAB_MEMDELTA "Память - изменение"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Ошибок страницы"
IDS_TAB_PFDELTA "Изменение PF"
IDS_TAB_VMSIZE "Размер VM"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Пул страниц"
IDS_TAB_NPPOOL "NP пул"
IDS_TAB_BASEPRI "Базовый приоритет"
IDS_TAB_HANDLES "Дескрипторы"
IDS_TAB_THREADS "Потоки"
IDS_TAB_USERPBJECTS "Объекты USER"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI объекты"
IDS_TAB_IOREADS "Число чтений"
IDS_TAB_IOWRITES "Число записей"
IDS_TAB_IOOTHER "Прочий ввод-вывод"
IDS_TAB_IOREADBYTES "Прочитано байт"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Записано байт"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе"
IDS_TAB_COMMANDLINE "Коммандная строка"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "В&ыбрать столбцы..."
IDS_MENU_16BITTASK "&Отображать 16-разрядные задачи"
IDS_MENU_WINDOWS "&Окна"
IDS_MENU_LARGEICONS "&Крупные значки"
IDS_MENU_SMALLICONS "&Мелкие значки"
IDS_MENU_DETAILS "&Таблица"
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&По графику на каждый ЦП"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&Один график на все ЦП"
IDS_MENU_CPUHISTORY "&История ЦП"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра"
IDS_CREATENEWTASK "Создать новую задачу"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Введите имя программы, папки, документа или ресурса Интернета, и ReactOS откроет их."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Не удается получить доступ или установить приоритет процесса"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Процесс должен иметь доступ по крайней мере к одному процессору."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Неправильные настройки"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Отладка процесса невозможна"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Предупреждение диспетчера задач"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может привести к нежелательным результатам, в том числе к потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Не удалось завершить процесс"
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Это критический системный процесс. Диспетчер задач не может его завершить."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Не удалось изменить приоритет"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого процесса может привести к нежелательным результатам, в том числе к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите изменить класс приоритета?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Загрузка ЦП: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Выделение памяти: %s / %s (%d%%)"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Загрузка ЦП: %3d%%"
IDS_STATUS_PROCESSES "Процессов: %d"
IDS_NOT_RESPONDING "Не отвечает"
IDS_RUNNING "Работает"
END