mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-18 13:01:40 +00:00
4ce7081766
- PS2 Mouse Advanced Properties : Static control (frame) added - PS2 Mouse Advanced Properties : French translation added and control layout adapted accordingly - Mouse CPL > Wheel > Sroll line text box ES_NUMBER style added - ReactOS Setup : French translation added
177 lines
8.8 KiB
Text
177 lines
8.8 KiB
Text
/* FILE: dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc
|
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
|
* THANKS TO: Kamil Hornicek, who translated major part of this file
|
|
* UPDATED: 2009-02-03
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Rychlost"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Opakování znaků", -1, 5, 5, 230, 130
|
|
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 15, 15, 15, 15
|
|
LTEXT "&Prodleva před opakováním", -1, 40, 15, 150, 10
|
|
LTEXT "Dlouhá", -1, 40, 30, 25, 10
|
|
LTEXT "Krátká", -1, 200, 30, 25, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 30, 130, 17
|
|
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 15, 70, 15, 15
|
|
LTEXT "&Rychlost opakování", -1, 40, 70, 120, 10
|
|
LTEXT "Malá", -1, 40, 85, 25, 10
|
|
LTEXT "Velká", -1, 200, 85, 25, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
|
|
LTEXT "Zde můžete vyzkoušet rychlost opakování:", -1, 15, 105, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 115, 200, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
GROUPBOX "Rychlost &blikání kurzoru:", -1, 5, 145, 230, 50
|
|
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
|
|
LTEXT "Žádná", -1, 40, 165, 30, 10
|
|
LTEXT "Velká", -1, 200, 165, 30, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Hardware"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 246, 100
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Nastavení funkce ClickLock"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Krátká", -1, 35, 50, 30, 10
|
|
LTEXT "Dlouhá", -1, 140, 50, 30, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 50, 70, 17
|
|
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 120, 75, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
|
|
LTEXT "&Nastavte dobu, po kterou musíte držet tlačítko myši stisknuté, než se funkce ClickLock aktivuje.", -1, 60, 15, 170, 30
|
|
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 15, 15, 15, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Tlačítka"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Nastavení tlačítek", -1, 5, 5, 230, 70
|
|
CHECKBOX "Z&aměnit levé a pravé tlačítko", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 140, 10
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 15, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
|
LTEXT "Zaškrtnutím tohoto políčka nastavíte pravé tlačítko jako primární pro funkce jako výběr nebo přetažení.", -1, 10, 30, 150, 30
|
|
GROUPBOX "Rychlost poklepání", -1, 5, 75, 230, 70
|
|
LTEXT "Poklepejte na složku pro otestování nastavení. Pokud se složka neotevře, zkuste nižší rychlost.", -1, 10, 85, 150, 30
|
|
LTEXT "&Rychlost: Malá", -1, 10, 120, 90, 8
|
|
LTEXT "Velká", -1, 140, 120, 30, 8
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 120, 70, 17
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
|
GROUPBOX "Funkce ClickLock", -1, 5, 150, 230, 70
|
|
CHECKBOX "&Zapnout funkci ClickLock", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 100, 20
|
|
PUSHBUTTON "&Nastavení...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 160, 50, 10
|
|
LTEXT "Funkce ClickLock Vám umožní označení nebo přetažení bez držení tlačítka myši. Krátkým stisknutím tlačítka funkci zapnete, další stisknutí funkci vypne.", -1, 10, 180, 190, 30
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ukazatele"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Sc&héma", -1, 5, 5, 170, 45
|
|
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 10, 15, 145, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Uložit jako...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 70, 30, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Odstranit", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 190, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
|
|
LTEXT "Vl&astní", -1, 5, 60, 40, 10
|
|
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 70, 230, 120, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
|
|
CHECKBOX "&Zobrazit stín pod ukazatelem", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 200, 110, 10
|
|
PUSHBUTTON "Použít &výchozí", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 120, 200, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Procházet", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 175, 200, 50, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 200, 75
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uložit schéma"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Uložit toto schéma jako:", -1, 5, 5, 100, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 60, 45, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Možnosti ukazatele"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Pohyb", -1, 5, 5, 230, 60
|
|
LTEXT "&Vyberte rychlost ukazatele:", -1, 60, 15, 110, 10
|
|
LTEXT "Malá", -1, 60, 30, 20, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
|
|
LTEXT "Velká", -1, 170, 30, 20, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 15, 15, 15, 15
|
|
CHECKBOX "&Zvýšit přesnost ukazatele.", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 100, 10
|
|
GROUPBOX "Přichytit", -1, 5, 65, 230, 40
|
|
CHECKBOX "&Automaticky přesunout ukazatel nad výchozí tlačítko.",
|
|
IDC_CHECK_SNAP_TO, 60, 75, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 15, 75, 15, 15
|
|
GROUPBOX "Viditelnost", -1, 5, 105, 230, 95
|
|
CHECKBOX "&Zobrazit stopu ukazatele.", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 60, 115, 150, 10
|
|
LTEXT "Krátká", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 60, 130, 30, 10
|
|
LTEXT "Dlouhá", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 130, 30, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 15, 115, 15, 15
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 130, 70, 17
|
|
CHECKBOX "&Skrýt ukazatel, pokud píšete.", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 150, 150, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 15, 145, 15, 15
|
|
CHECKBOX "&Ukázat pozici ukazatele při stisknutí klávesy Ctrl.",
|
|
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 60, 175, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 15, 170, 15, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Kolečko"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Posouvání", -1, 5, 5, 230, 80
|
|
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
|
|
LTEXT "Otočení kolečka o jeden krok posune o:", -1, 60, 15, 150, 10
|
|
RADIOBUTTON "&tento počet řádků", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
RADIOBUTTON "&celou obrazovku", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLNAME_1 "Myš"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Změní nastavení myši."
|
|
IDS_CPLNAME_2 "Klávesnice"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Změní nastavení klávesnice."
|
|
IDS_ARROW "Normální výběr"
|
|
IDS_HELP "Výběr nápovědy"
|
|
IDS_APPSTARTING "Práce v pozadí"
|
|
IDS_WAIT "Zaneprázdněn"
|
|
IDS_CROSSHAIR "Přesný výběr"
|
|
IDS_IBEAM "Výběr textu"
|
|
IDS_NWPEN "Psaní rukou"
|
|
IDS_NO "Není k dispozici"
|
|
IDS_SIZENS "Změna výšky"
|
|
IDS_SIZEWE "Změna šířky"
|
|
IDS_SIZENWSE "Diagonální změna velikosti 1"
|
|
IDS_SIZENESW "Diagonální změna velikosti 2"
|
|
IDS_SIZEALL "Přesunout"
|
|
IDS_UPARROW "Alternativní výběr"
|
|
IDS_HAND "Výběr odkazu"
|
|
IDS_NONE "(Není)"
|
|
IDS_SYSTEM_SCHEME "(systémové schéma)"
|
|
IDS_BROWSE_FILTER "Kurzory (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animované kurzory (*.ani)\0*.ani\0Statické kurzory (*.cur)\0*.cur\0Všechny soubory\0*.*\0\0"
|
|
IDS_BROWSE_TITLE "Procházet"
|
|
IDS_REMOVE_TITLE "Potvrdit odebrání kurzorového schématu"
|
|
IDS_REMOVE_TEXT "Jste si jistí, že chcete odebrat kurzorové schéma '%s'?"
|
|
IDS_OVERWRITE_TITLE "Potvrdit přepsání kurzorového schématu"
|
|
IDS_OVERWRITE_TEXT "Zvolený název kurzorového schématu je již používán. Chcete přepsat existující kurzorové schéma?"
|
|
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animovaný kurzor"
|
|
END
|