mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-04 05:20:54 +00:00
628d4a92e9
ReactOS taskmgr writes a bit more *useful* dynamically generated strings in the status-bar field 3 with the memory than MS Windows XP taskmgr does for example. Available space in the statusbar is very limited, therefore we use the following trick to get as much as possible of that helpful text visible for the majority of the translations: - We do shrink the CPU% column a bit in width and static text lengths, as it is the one which has very little variety in length of its dynamic part: 0% to 100% This improves the display for all languages, and for some languages it also fixes text-cutoff that we even had with the wider width in the CPU% column already. also fix an accelerator collision in nl-NL.rc
442 lines
24 KiB
Text
442 lines
24 KiB
Text
// COPYRIGHT: xrogers <xxrogers@users.sourceforge.net>
|
|
// 2011 Caemyr
|
|
// 2014 Adam Stachowicz <saibamenppl@gmail.com>
|
|
// https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDR_TASKMANAGER MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Plik"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Zakończ pracę Menedżera zadań", ID_FILE_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Opcje"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Minimalizuj podczas użytkowania", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Ukryj, gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Widok"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Odśwież teraz", ID_VIEW_REFRESH
|
|
POPUP "Szy&bkość aktualizacji"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Duża", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
|
MENUITEM "&Normalna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Mała", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
|
MENUITEM "&Wstrzymana", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
|
|
END
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
|
|
END
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
POPUP "&Zamknij"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Przejdź w &stan gotowości", ID_SHUTDOWN_STANDBY
|
|
MENUITEM "&Hibernuj", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
|
|
MENUITEM "Wyłą&cz", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
|
|
MENUITEM "&Uruchom ponownie", ID_SHUTDOWN_REBOOT
|
|
MENUITEM "&Wyloguj: %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF //FIXME: accelerator collision &W
|
|
MENUITEM "&Przełącz użytkownika\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Zablokuj komputer\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
|
|
MENUITEM "&Rozłącz", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Wysuń komputer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED //FIXME: accelerator collision &W
|
|
END
|
|
POPUP "Pomo&c"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Menedżer zadań - tematy &pomocy", ID_HELP_TOPICS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Menedżer zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_WINDOWSMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "P&rzełącz na", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
|
MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Zakończ zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
|
MENUITEM "Prz&ejdź do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_TRAY_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Przywróć", ID_RESTORE
|
|
MENUITEM "&Zamknij", ID_FILE_EXIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Zakończ proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
|
MENUITEM "Zamknij &drzewo procesów", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
|
MENUITEM "D&ebuguj", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "&Ustaw priorytet"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Czasu rzeczywistego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
|
MENUITEM "&Wysoki", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
|
MENUITEM "&Powyżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
|
MENUITEM "&Normalny", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
|
MENUITEM "P&oniżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
|
MENUITEM "N&iski", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
|
END
|
|
MENUITEM "Ustaw &koligację...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
|
|
MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
|
|
|
|
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
|
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
|
CAPTION "Menedżer zadań"
|
|
MENU IDR_TASKMANAGER
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
PUSHBUTTON "&Zakończ zadanie", IDC_ENDTASK, 39, 189, 65, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "P&rzełącz na", IDC_SWITCHTO, 107, 189, 65, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Nowe zadanie...", IDC_NEWTASK, 175, 189, 65, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
CONTROL "Po&każ procesy wszystkich użytkowników", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 153, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Zakończ proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Użycie CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Użycie MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Sumy", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Pamięć zadeklarowana (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Pamięć fizyczna (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Pamięć jądra (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
LTEXT "Dojścia", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "Wątki", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Razem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
|
|
LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Szczyt", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Razem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "Dostępne", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Bufor systemu", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Razem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
|
|
LTEXT "Stronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
|
|
LTEXT "Niestronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Historia użycia procesora CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Historia uzycia pliku stronicowania MEM", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
PUSHBUTTON "Wyświetl użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Wyświetl zużycie pamięci", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Historia użycia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Historia zużycia pamięci", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Koligacje procesora"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
|
|
LTEXT "Ustawienie koligacji procesora kontroluje, na którym CPU proces będzie mógł działać", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
|
|
CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Wybierz kolumny"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
|
|
LTEXT "Wybierz kolumny do wyświetlania na stronie Proces Menedżera zadań", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
|
|
CONTROL "&Nazwa obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 100, 10
|
|
CONTROL "PI&D (idewntyfikator procesu)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10
|
|
CONTROL "&Użycie procesora CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10
|
|
CONTROL "&Czas procesora CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 100, 10
|
|
CONTROL "Zużycie pa&mięci", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10
|
|
CONTROL "&Zmiana zużycia pamięci", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 100, 10
|
|
CONTROL "&Szczytowe zużycie pamięci", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 100, 10
|
|
CONTROL "&Błędy stronic", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 100, 10
|
|
CONTROL "Obie&kty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 100, 10
|
|
CONTROL "Odczyty We/Wy", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10
|
|
CONTROL "Odczyty We/Wy w bajtach", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10
|
|
CONTROL "&Identyfikator sesji", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10
|
|
CONTROL "Naz&wa użytkownika", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 100, 10
|
|
CONTROL "Zmi&ana błędów stronic", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 85, 10
|
|
CONTROL "&Rozmiar pamięci wirtualnej", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 85, 10
|
|
CONTROL "&Pula stronicowania", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 85, 10
|
|
CONTROL "Pula niestr&onicowana", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 85, 10
|
|
CONTROL "Prior&ytet podstawowy", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 85, 10
|
|
CONTROL "&Liczba uchwytów", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 85, 10
|
|
CONTROL "Liczba w&ątków", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 85, 10
|
|
CONTROL "Obiekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 85, 10
|
|
CONTROL "Zapisy We/Wy", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 85, 10
|
|
CONTROL "Zapisy We/Wy w bajtach", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 85, 10
|
|
CONTROL "Inne We/Wy", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 85, 10
|
|
CONTROL "Inne We/Wy w bajtach", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 85, 10
|
|
CONTROL "Linia poleceń", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 85, 10
|
|
END
|
|
|
|
/* String Tables */
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_TITLE "Menedżer zadań"
|
|
IDC_TASKMGR "Menedżer zadań"
|
|
IDS_IDLE_PROCESS "Proces bezczynności systemu"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_FILE_NEW "Uruchamia nowy program"
|
|
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Menedżer zadań wyświetlany jest na wierzchu wszystkich okien"
|
|
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Menedżer zadań jest minimalizowany podczas operacji przełączania zadań"
|
|
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ukrywaj Menedżera zadań, kiedy jest on zminimalizowany"
|
|
ID_VIEW_REFRESH "Zmusza Menedżera zadań do odświeżenia w tym momencie, niezależnie od ustawień częstotliwości odświeżania"
|
|
ID_VIEW_LARGE "Wyświetla zadania używając dużych ikon"
|
|
ID_VIEW_SMALL "Wyświetla zadania używając małych ikon"
|
|
ID_VIEW_DETAILS "Wyświetla informacje o każdym zadaniu"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje okno dwa razy na sekundę"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje okno co dwie sekundy"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje okno co cztery sekundy"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nie aktualizuje automatycznie"
|
|
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie"
|
|
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie"
|
|
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okno"
|
|
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksymalizuje okno"
|
|
ID_WINDOWS_CASCADE "Ustawia okna w kaskadę"
|
|
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Wyświetla okna na wierzchu, lecz nie przełącza na nie"
|
|
ID_HELP_TOPICS "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań"
|
|
ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji oraz prawach autorskich"
|
|
ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżera zadań"
|
|
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Pokazuje 16-bitowe aplikacje skojarzone z plikiem ntvdm.exe"
|
|
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Zaznacza, które kolumny będą widoczne na stronie Procesy"
|
|
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Wyświetla czas jądra na wykresie użycia procesora"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jeden wykres pokazuje całkowite użycie procesorów"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Każdy procesor ma osobny wykres"
|
|
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Przenosi zadanie na pierwszy plan i uaktywnia je"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_ENDTASK "Zamyka zadanie"
|
|
ID_GOTOPROCESS "Ustawia aktywnym proces zaznaczonego zadania"
|
|
ID_RESTORE "Przywraca Menedżer zadań ze stanu ukrycia"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa proces z systemu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Usuwa dany proces oraz wszystkie procesy potomne z systemu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Podpina pod ten proces debugger"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontroluje, pod którymi procesorami będzie mógł działać proces"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Ustawia procesowi priorytet czasu rzeczywistego"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ustawia procesowi priorytet wysoki"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Ustawia procesowi priorytet powyżej normalnego"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Ustawia procesowi priorytet normalny"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Ustawia procesowi priorytet poniżej normalnego"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ustawia procesowi priorytet niski"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TAB_APPS "Aplikacje"
|
|
IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
|
|
IDS_TAB_PERFORMANCE "Wydajność"
|
|
IDS_TAB_TASK "Zadanie"
|
|
IDS_TAB_STATUS "Stan"
|
|
IDS_TAB_IMAGENAME "Nazwa obrazu"
|
|
IDS_TAB_PID "PID"
|
|
IDS_TAB_USERNAME "Nazwa użytkownika"
|
|
IDS_TAB_SESSIONID "ID sesji"
|
|
IDS_TAB_CPU "CPU"
|
|
IDS_TAB_CPUTIME "Czas procesora CPU"
|
|
IDS_TAB_MEMUSAGE "Zużycie pamięci"
|
|
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Szczytowe zużycie pamięci"
|
|
IDS_TAB_MEMDELTA "Zmiana zużycia pamięci"
|
|
IDS_TAB_PAGEFAULT "Błędy stronic"
|
|
IDS_TAB_PFDELTA "Zmiana błędów stronic"
|
|
IDS_TAB_VMSIZE "Rozmiar pamięci wirtualnej"
|
|
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Pula stronicowana"
|
|
IDS_TAB_NPPOOL "Pula niestronicowana"
|
|
IDS_TAB_BASEPRI "Priorytet podstawowy"
|
|
IDS_TAB_HANDLES "Uchwyty"
|
|
IDS_TAB_THREADS "Wątki"
|
|
IDS_TAB_USERPBJECTS "Obiekty USER"
|
|
IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obiekty GDI"
|
|
IDS_TAB_IOREADS "Odczyty We/Wy"
|
|
IDS_TAB_IOWRITES "Zapisy We/Wy"
|
|
IDS_TAB_IOOTHER "Inne We/Wy"
|
|
IDS_TAB_IOREADBYTES "Odczyty We/Wy w bajtach"
|
|
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Zapisy We/Wy w bajtach"
|
|
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Inne We/Wy w bajtach"
|
|
IDS_TAB_COMMANDLINE "Linia poleceń"
|
|
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "Wybierz &kolumny..."
|
|
IDS_MENU_16BITTASK "Pokaż 16-&bitowe zadania"
|
|
IDS_MENU_WINDOWS "O&kna"
|
|
IDS_MENU_LARGEICONS "Duże ikony"
|
|
IDS_MENU_SMALLICONS "Małe ikony"
|
|
IDS_MENU_DETAILS "Szczegóły"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Jeden wykres, wszystkie procesory CPU"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Dla każdego procesora CPU oddzielny wykres"
|
|
IDS_MENU_CPUHISTORY "&Historia CPU"
|
|
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Pokazuj czas jądra"
|
|
IDS_CREATENEWTASK "Stwórz nowy proces"
|
|
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Wpisz nazwę programu, folderu, dokumentu lub zasobu internetowego, a zostanie on otwarty przez Menedżer zadań."
|
|
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu"
|
|
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem."
|
|
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja"
|
|
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nie można debugować procesu"
|
|
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nCzy jesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?"
|
|
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań"
|
|
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynieść niepożądane skutki, w tym również doprowadzić do utraty danych i niestabilności systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakończyć?"
|
|
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakończyć tego procesu"
|
|
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Jest to krytyczny proces systemowy. Menedżer zadań nie zakończy tego procesu."
|
|
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmienić priorytetu"
|
|
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nniepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmieni priorytet?"
|
|
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%"
|
|
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pam. zadeklar.: %s / %s (%d%%)"
|
|
IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
|
|
IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
|
|
IDS_NOT_RESPONDING "Nie odpowiada"
|
|
IDS_RUNNING "Uruchomiony"
|
|
END
|