mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-03 21:09:19 +00:00
628d4a92e9
ReactOS taskmgr writes a bit more *useful* dynamically generated strings in the status-bar field 3 with the memory than MS Windows XP taskmgr does for example. Available space in the statusbar is very limited, therefore we use the following trick to get as much as possible of that helpful text visible for the majority of the translations: - We do shrink the CPU% column a bit in width and static text lengths, as it is the one which has very little variety in length of its dynamic part: 0% to 100% This improves the display for all languages, and for some languages it also fixes text-cutoff that we even had with the wider width in the CPU% column already. also fix an accelerator collision in nl-NL.rc
437 lines
23 KiB
Text
437 lines
23 KiB
Text
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDR_TASKMANAGER MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Soubor"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "U&zavřít správce úloh", ID_FILE_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Volby"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Minimalizovat při použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Skrýt při minimalizaci", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Zobrazit"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Aktualizovat", ID_VIEW_REFRESH
|
|
POPUP "&Rychlost aktualizace"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
|
MENUITEM "&Normální", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Nízká", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
|
MENUITEM "&Zastavit", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
|
|
END
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
|
|
END
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
POPUP "Vy&pnout"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Režim &spánku", ID_SHUTDOWN_STANDBY
|
|
MENUITEM "&Hibernace", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
|
|
MENUITEM "&Vypnout", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
|
|
MENUITEM "&Restartovat", ID_SHUTDOWN_REBOOT
|
|
MENUITEM "&Odhlásit uživatele %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
|
|
MENUITEM "&Přepnout uživatele\tWin+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Zamknout počítač\tWin+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
|
|
MENUITEM "O&dpojit se", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
|
|
MENUITEM "Vy&jmout počítač", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Nápověda"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nápověda pro správce úloh", ID_HELP_TOPICS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&O správci úloh", ID_HELP_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_WINDOWSMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Přepnout do", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
|
MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "Vyrovnat &Vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Ukončit úlohu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
|
MENUITEM "&Přejít k procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_TRAY_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Obnovit", ID_RESTORE
|
|
MENUITEM "&Uzavřít", ID_FILE_EXIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Ukončit proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
|
MENUITEM "Ukončit &strom procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
|
MENUITEM "&Ladit", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "&Priorita"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
|
MENUITEM "&Vysoká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
|
MENUITEM "&Nadprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
|
MENUITEM "Nor&mální", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
|
MENUITEM "&Podprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
|
MENUITEM "Ní&zká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
|
END
|
|
MENUITEM "Nastavit &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
|
|
MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
|
|
|
|
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
|
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
|
CAPTION "Správce úloh"
|
|
MENU IDR_TASKMANAGER
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
PUSHBUTTON "&Ukončit úlohu", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Přepnout", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Nová úloha...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
CONTROL "&Zobrazit procesy všech uživatelů", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 153, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Ukončit proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Využití CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Využití RAM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Celkem", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Využití paměti (kB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Fyzická paměť (kB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Paměť jádra (kB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
LTEXT "Popisovače", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "Vlákna", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
|
|
LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Špička", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "Dostupná", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Mezipaměť", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
|
|
LTEXT "Stránkováno", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
|
|
LTEXT "Nestránkováno", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Historie využití CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Historie využití paměti", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
PUSHBUTTON "Zobrazení využití CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Zobrazení využití paměti", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Historie využití CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Historie využití paměti", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Afinita procesoru"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
|
|
LTEXT "Nastavení afinity procesoru kontroluje, který proces bude zpracován kterým procesorem.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
|
|
CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
|
|
CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
|
|
CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Vyberte sloupce"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
|
|
LTEXT "Vyberte sloupce, které se zobrazí na kartě Procesy Správce úloh.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
|
|
CONTROL "Název &procesu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 60, 10
|
|
CONTROL "&PID", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 28, 10
|
|
CONTROL "Využití &CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
|
|
CONTROL "&Čas CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
|
|
CONTROL "Využití &paměti", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
|
|
CONTROL "&Změna využití paměti", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
|
|
CONTROL "&Špička využití paměti", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
|
|
CONTROL "&Chyby stránek", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 58, 10
|
|
CONTROL "&Uživatelské objekty", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 74, 10
|
|
CONTROL "I/O čtení", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10
|
|
CONTROL "I/O přečtené bajty", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 72, 10
|
|
CONTROL "&ID sezení", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
|
|
CONTROL "Uživatelské &jméno", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 72, 10
|
|
CONTROL "&Změna chyb stránek", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 78, 10
|
|
CONTROL "&Virtuální paměť", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 64, 10
|
|
CONTROL "&Stránkováno", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10
|
|
CONTROL "&Nestránkováno", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10
|
|
CONTROL "Základní p&riorita", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 62, 10
|
|
CONTROL "P&očet popisovačů", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 68, 10
|
|
CONTROL "&Počet vláken", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10
|
|
CONTROL "GDI Objekty", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10
|
|
CONTROL "I/O zápisy", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10
|
|
CONTROL "I/O zapsané bajty", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 72, 10
|
|
CONTROL "I/O ostatní", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 48, 10
|
|
CONTROL "I/O ostatní bajty", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10
|
|
CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10
|
|
END
|
|
|
|
/* String Tables */
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_TITLE "Správce úloh"
|
|
IDC_TASKMGR "Správce úloh"
|
|
IDS_IDLE_PROCESS "Nečinné procesy"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_FILE_NEW "Spustí novou aplikaci"
|
|
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Správce úloh zůstane zobrazený nad ostatními okny, dokud jej neminimalizujete"
|
|
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Správce úloh se zminimalizuje po přepnutí na jinou úlohu"
|
|
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Schovat správce úloh po minimalizaci"
|
|
ID_VIEW_REFRESH "Přinutí správce úloh k aktualizaci nezávisle na nastavení rychlosti aktualizace"
|
|
ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy velkými ikonami"
|
|
ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami"
|
|
ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informace o každé úloze"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje ukazatel dvakrát za vteřinu"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje ukazatel jednou za dvě vteřinu"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje ukazatel jednou za čtyři vteřinu"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Automaticky neaktualizuje"
|
|
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vyrovná okna horizontálně na ploše"
|
|
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vyrovná okna vertikálně na ploše"
|
|
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okna"
|
|
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okna"
|
|
ID_WINDOWS_CASCADE "Poskládá okna do diagonální kaskády"
|
|
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Přesune úlohu do popředí, ale nepřepne do ní"
|
|
ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témata nápovědy pro správce úloh"
|
|
ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informace o aplikaci, její verzi a copyright"
|
|
ID_FILE_EXIT "Ukončí správce úloh"
|
|
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Zobrazí 16-bitové úlohy pod NTVDM"
|
|
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte, které sloupce budou viditelné na kartě Procesy"
|
|
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jádra v grafu výkonu"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jediný graf historie zobrazí celkovou využitelnost CPU"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má svůj vlastní graf historie"
|
|
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Přepne úlohu do popředí"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_ENDTASK "Pokusí se ukončit zvolenou aplikaci"
|
|
ID_GOTOPROCESS "Přepne na proces zvolené úlohy"
|
|
ID_RESTORE "Obnoví správce úloh z neviditelného stavu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstraní proces ze systému"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Odstraní proces a všechny jeho dceřinné podprocesy ze systému"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Připojí ladicí aplikaci k tomuto procesu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Spravuje, který procesor obslouží daný proces"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Přiřadí procesu Realtime prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Přiřadí procesu vysokou prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Přiřadí procesu nadprůměrnou prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Přiřadí procesu normální prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Přiřadí procesu podprůměrnou prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Přiřadí procesu nízkou prioritu"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TAB_APPS "Aplikace"
|
|
IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
|
|
IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
|
|
IDS_TAB_TASK "Úloha"
|
|
IDS_TAB_STATUS "Status"
|
|
IDS_TAB_IMAGENAME "Název procesu"
|
|
IDS_TAB_PID "PID"
|
|
IDS_TAB_USERNAME "Uživ. jméno"
|
|
IDS_TAB_SESSIONID "ID sezení"
|
|
IDS_TAB_CPU "CPU"
|
|
IDS_TAB_CPUTIME "Čas CPU"
|
|
IDS_TAB_MEMUSAGE "Využití paměti"
|
|
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Vrchol využití paměti"
|
|
IDS_TAB_MEMDELTA "Paměť Změna"
|
|
IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránek"
|
|
IDS_TAB_PFDELTA "Chyby stránek Změna"
|
|
IDS_TAB_VMSIZE "Velikost virtuální paměti"
|
|
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkováno"
|
|
IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkováno"
|
|
IDS_TAB_BASEPRI "Zákl. priorita"
|
|
IDS_TAB_HANDLES "Ukazatele"
|
|
IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
|
|
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objeky"
|
|
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekty"
|
|
IDS_TAB_IOREADS "I/O čtení"
|
|
IDS_TAB_IOWRITES "I/O zápisy"
|
|
IDS_TAB_IOOTHER "I/O ostatní"
|
|
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty"
|
|
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
|
|
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
|
|
IDS_TAB_COMMANDLINE "Příkazový řádek"
|
|
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
|
|
IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
|
|
IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
|
|
IDS_MENU_LARGEICONS "&Velké ikony"
|
|
IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
|
|
IDS_MENU_DETAILS "&Detaily"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf, všechny CPU"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf &pro každý CPU"
|
|
IDS_MENU_CPUHISTORY "Historie &CPU"
|
|
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobrazit časy jádra"
|
|
IDS_CREATENEWTASK "Vytvořit novou úlohu"
|
|
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Zadejte název aplikace, složku, dokument nebo zdroj na Internetu, a správce úloh jej otevře."
|
|
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Není možné zpřístupnit afinitu procesu"
|
|
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mít nastavenou afinitu alespoň s jedním procesorem."
|
|
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná volba"
|
|
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Není možné ladit proces"
|
|
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "Upozornění: ladění tohoto procesu může způsobit ztrátu dat.\nJste si jisti s připojením ladicího nástroje k tomuto procesu?"
|
|
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornění správce úloh"
|
|
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Upozornění: ukončení procesu může způsobit nevratné škody,\nnapř.: ztrátu dat nebo nestability systému.\nProcesu nebude poskytnuta šance k uložení jeho stavu nebo\ndat předtím, než bude ukončen. Jste si jisti\ns ukončením procesu?"
|
|
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Není možné ukončit proces"
|
|
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Toto je důležitý systémový proces. Správce úloh tento proces neukončí."
|
|
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Není možné změnit prioritu"
|
|
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Upozornění: Změna priority procesu může\nzpůsobit nestabilitu systému a jiné nepředvídatelné problémy. Jste si jisti\nse změnou priority procesu?"
|
|
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využití CPU: %d%%"
|
|
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využití paměti: %s / %s (%d%%)"
|
|
IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
|
|
IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
|
|
IDS_NOT_RESPONDING "Neodpovídá"
|
|
IDS_RUNNING "Běží"
|
|
END
|