reactos/base/setup/usetup/lang/de-DE.h
Joachim Henze c791d4ee4e [USETUP] de-DE Update 2022-03-05 CORE-18075
Avoids some typos like
 gew\201nste -> gew\201nschte
 gew\204hlten -> gew\204hlte

Global replacement of
 fahr->setz
to harmonize the mixed usage of Fortfahren vs Fortsetzen

Also recently someone started using ENTER instead of EINGABETASTE
and although I was pissed off by that in the beginning, after thinking
twice: ENTER is the much better alternative to EINGABETASTE, because:
- it does not need to be translated from english
- it is shorter and therefore helps to avoid some needed abbreviations
- it allows to avoid articles and therefore aligns better with other selections
- it avoids translation errors like EINGABETASTER (and EEINGABETASTE in older branches)
So I use that consistently throughout the translation now.

Also shorten "Der PC wird automatisch neu gestartet" because that line was
so long, that it looked odd.

88 Lines touched: "Der Führer wär stolz"
2022-03-05 18:23:33 +01:00

2341 lines
50 KiB
C

// This file is converted by code7bit.
// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
#pragma once
static MUI_ENTRY deDESetupInitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
20,
"Bitte warten Sie w\204hrend das ReactOS Setup startet",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
21,
"und Ihre Ger\204te detektiert...",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sprachauswahl",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Bitte w\204hlen Sie die Sprache, die Sie w\204hrend der Installation",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
11,
11,
"verwenden wollen. Best\204tigen Sie die Auswahl mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Diese Sprache wird sp\204ter als Standardsprache im System verwendet.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Willkommen zum ReactOS-Setup",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"Dieser Teil des Setups kopiert das ReactOS-Betriebssystem auf Ihren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"Computer und bereitet die n\204chsten Schritte vor.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um ReactOS zu installieren / aktualisieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren. (Wiederherstellungskonsole)",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie L, um das Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation abzubrechen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Weitere Informationen erhalten Sie unter:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"https://reactos.org/",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen R = Reparieren L = Lizenz F3 = Beenden",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"ReactOS Version Status",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"ReactOS befindet sich noch im Alpha Stadium. Noch sind nicht alle",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"wichtigen Funktionen implementiert und Sie m\201ssen mit dem Auftreten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"schwerwiegender Fehler rechnen. Verwenden Sie es daher nur",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"zu Testzwecken auf einem Zweitcomputer, nicht als Produktivsystem!",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"Sichern Sie unbedingt vorher ihre bestehenden Daten!",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um das ReactOS Setup fortzusetzen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie F3, um abzubrechen ohne ReactOS zu installieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
6,
"Lizenz:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
8,
"ReactOS ist unter den Bedingungen der GNU General Public License",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
9,
"lizenziert. Einige Teile von ReactOS stehen unter dazu kompatiblen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"Lizenzen wie der BSD- oder GNU LGPL-Lizenz.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"Alle Softwarebestandteile in ReactOS sind daher unter der",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"GNU GPL ver\224ffentlicht, behalten daneben aber ihre",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"urspr\201nglichen Lizenzen bei.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"ReactOS ist freie Software. Die Ver\224ffentlichung dieses Programms",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
16,
"erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"oder der VERWENDBARKEIT F\232R EINEN BESTIMMTEN ZWECK.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"Details finden Sie in der GNU General Public License.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
23,
"zusammen mit ReactOS erhalten haben.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"Falls nicht, besuchen Sie bitte",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
26,
"http://www.gnu.org/licenses",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Zur\201ck",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die untere Liste zeigt die derzeitigen Ger\204teeinstellungen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
11,
"Computertyp:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
12,
"Anzeige:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
13,
"Tastatur:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
14,
"Tastaturlayout:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
/*{
24,
16,
"Akzeptieren:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},*/
{
25,
16, "Diese Ger\204teeinstellungen akzeptieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"Sie k\224nnen die Einstellungen durch die PFEILTASTEN ausw\204hlen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
20,
"Dr\201cken Sie ENTER, um eine Einstellung zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
" ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Wenn alle Einstellungen korrekt sind, w\204hlen Sie \"Diese Ger\204te-",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"einstellungen akzeptieren\" und best\204tigen mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDERepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Installationsassistent ist noch der Entwicklungsphase.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"Er unterst\201tzt noch nicht alle Funktionen eines vollst\204ndig",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"nutzbaren Setups.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Die Reparaturfunktionen sind noch nicht implementiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
16,
"\x07 Dr\201cken Sie U, um ReactOS zu aktualisieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie R, f\201r die Wiederherstellungskonsole.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur Hauptseite zur\201ckzukehren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ESC = Zur\201ck U = Aktualisieren R = Wiederherst. ENTER = Neustart",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEUpgradePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Das ReactOS Setup kann eine der unten aufgef\201hrten Installationen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"aktualisieren, oder versuchen,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"eine bestehende ReactOS Installation zu reparieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"Die Reparaturfunktionen sind noch nicht alle implementiert.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 W\204hlen Sie mit den PFEILTASTEN die gew\201nschte Installation aus.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Dr\201cken Sie U, um die gew\204hlte Installation zu aktualisieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine Neuinstallation vorzunehmen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie F3, um abzubrechen ohne ReactOS zu installieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"U = Aktualisieren ESC = Neuinstallation F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Den zu installierenden Computertyp einstellen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne den Computertyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Die geschrieben Daten werden \201berpr\201ft.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
9,
"Der PC startet automatisch neu, sobald der Vorgang beendet ist.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Der Zwischenspeicher wird geleert",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"ReactOS wurde nicht vollst\204ndig installiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Dr\201cken Sie ENTER, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie wollen den zu installierenden Bildschirmtyp \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren, ohne",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" den Bildschirmtyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDESuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Die Grundkomponenten von ReactOS wurden erfolgreich installiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Dr\201cken Sie ENTER, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Computer neu starten",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Bootsektor konnte nicht auf der",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"Festplatte Ihres Computers installiert werden.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"Bitte legen Sie eine formatierte Diskette in Laufwerk A: ein und",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"dr\201cken Sie ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDESelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Diese Liste zeigt die existierenden Partitionen und ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"freien Speicherplatz f\201r neue Partitionen auf der Festplatte an.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um eine Partition auszuw\204hlen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 ENTER best\204tigt Ihre Auswahl.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 P erstellt eine prim\204re Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 E erstellt eine erweiterte Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 L erstellt eine logische Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 D l\224scht eine vorhandene Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEChangeSystemPartition[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die derzeitige aktive Partition",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"auf dem Systemlaufwerk",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"verwendet eine von ReactOS nicht unterst\201tzte Formatierung.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
18,
"Um ReactOS installieren zu k\224nnen, muss das Setup Programm",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"die Partition \204ndern, die derzeit als aktiv markiert ist.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
"Folgende Partition wird k\201nftig die aktive Systempartition sein:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um diesen Vorschlag zu akzeptieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
27,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um manuell eine andere Systempartition festzulegen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
28,
" Erstellen Sie dazu eine neue Partition oder w\204hlen eine existierende in der folgenden Liste",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
29,
" der Partitionen auf dem Systemlaufwerk.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
32,
"Falls sich noch weitere Betriebssysteme auf die alte Systempartition beziehen,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
33,
"k\224nnen Sie entweder manuell versuchen, diese nachtr\204glich anzupassen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
34,
"oder Sie markieren die alte aktive Partition wieder als aktiv",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
35,
"nachdem das ReactOS Setup abgeschlossen wurde.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sind Sie sicher, dass Sie die aktive Systempartition l\224schen wollen?",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"Systempartitionen enthalten oft wichtige Diagnose-Programme oder",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"Ger\204tetreiber, die ben\224tigt werden, um den Computer starten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"oder einen fr\201heren Zustand wiederherstellen zu k\224nnen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"L\224schen Sie die aktive Systempartition nur falls Sie sicher sind,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"dass sich keine derartigen Programme auf dieser Partition befinden oder",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"dass Sie keinerlei Daten von dieser Partition l\204nger ben\224tigen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"Erst nach Abschluss des Setup wird der Computer wieder startf\204hig sein.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um die aktive Systempartition zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
" Das L\224schen der Partition muss ein weiteres Mal best\204tigt werden.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
" Die Partition wird nicht gel\224scht.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Formatierung der Partition",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"Die gew\201nschte Partition wird nun formatiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
},
{
6,
12,
"Dr\201cken Sie ENTER, um fortzusetzen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDECheckFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die ausgew\204hlte Partition wird \201berpr\201ft.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die Installationsdateien werden auf die ausgew\204hlte Partition kopiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"W\204hlen Sie ein Installationsverzeichnis f\201r ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Geben Sie den Namen des Verzeichnisses an.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"Benutzen Sie die R\201ck-TASTE, um Zeichen zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"Best\204tigen Sie die Eingabe mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
12,
"Die ben\224tigten Dateien werden in das Installationsverzeichnis kopiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
13,
"Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen -",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
14,
"Bitte haben Sie einen Moment Geduld.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
50,
0,
"\xB3 Bitte warten... ",
TEXT_TYPE_STATUS,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Bestimmen Sie, wo der Bootloader installiert werden soll:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"Bootloader auf der Festplatte installieren (MBR und VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"Bootloader auf der Festplatte installieren (nur VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
"Bootloader auf einer Diskette installieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"Bootloader nicht installieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEBootLoaderInstallPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bootloader wird installiert. Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie wollen den zu installierenden Tastaturtyp \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne den Tastaturtyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Bitte w\204hlen Sie das Standardtastaturlayout aus.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne das Tastaturlayout zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY deDEPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Computer wird f\201r die Installation vorbereitet.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Erstelle Liste der zu kopierenden Dateien...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY deDESelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"W\204hlen Sie ein Dateisystem aus der folgenden Liste aus.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um das Dateisystem zu \204ndern.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um die Partition zu formatieren.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine andere Partition auszuw\204hlen.",
0
},
{
0,
0,
"ENTER = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie haben sich entschieden, diese Partition zu l\224schen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"\x07 Dr\201cken Sie L, um die Partition zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
11,
19,
"Warnung: Alle Daten auf dieser Partition werden gel\224scht!",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 ESC um abzubrechen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"L = L\224sche Partition ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDERegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Systemkonfiguration wird aktualisiert.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Registrierungseintr\204ge erstellen...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR deDEErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Erfolg\n"
},
{
// ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS wurde nicht vollst\204ndig auf Ihrem System installiert.\n"
"Wenn Sie die Installation jetzt beenden, m\201ssen Sie diese\n"
"erneut starten, um ReactOS zu installieren.\n"
"\n"
" \x07 Dr\201cken Sie ENTER, um die Installation fortzusetzen.\n"
" \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.",
"F3 = Beenden ENTER = Fortsetzen"
},
{
// ERROR_NO_BUILD_PATH
"Die Installationspfade f\201r das ReactOS Installationsverzeichnis konnten nicht erstellt werden!\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_SOURCE_PATH
"Die Partition kann nicht gel\224scht werden, weil sie die Installationsquellen beherbergt!\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_SOURCE_DIR
"ReactOS kann nicht in dasselbe Verzeichnis installiert werden, in dem die Installationsquellen liegen!\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_NO_HDD
"Es konnte keine Festplatte gefunden werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Es konnte kein Installationsmedium gefunden werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"TXTSETUP.SIF konnte nicht gefunden werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"TXTSETUP.SIF scheint besch\204digt zu sein.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Es wurde eine ung\201ltige Signatur in TXTSETUP.SIF gefunden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Es konnten keine Laufwerksinformationen abgefragt werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WRITE_BOOT,
"Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Computertypenliste konnte nicht geladen werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Displayeinstellungsliste konnte nicht geladen werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Tastaturtypenliste konnte nicht geladen werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Die Liste der Tastaturlayouts konnte nicht geladen werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WARN_PARTITION,
"Es wurde mindestens eine Festplatte mit einer inkompatiblen\n"
"Partitionstabelle gefunden, die nicht richtig verwendet werden kann.\n"
"\n"
"\216nderungen an den Partitionen k\224nnen die Partitionstabelle zerst\224ren!\n"
"\n"
" \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n"
" \x07 Dr\201cken Sie ENTER, um die Installation fortzusetzen.",
"F3 = Beenden ENTER = Fortsetzen"
},
{
// ERROR_NEW_PARTITION,
"Sie k\224nnen keine neue Partition in einer bereits\n"
"vorhandenen Partition erstellen!\n"
"\n"
" * * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_DELETE_SPACE,
"Sie k\224nnen unpartitionierten Speicher nicht l\224schen!\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_NO_FLOPPY,
"Keine Diskette in Laufwerk A: gefunden.",
"ENTER = Fortsetzen"
},
{
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Das Tastaturlayout konnte nicht aktualisiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Die Registrierungseintr\204ge der Anzeigeeinstellungen\n"
"konnten nicht aktualisiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_IMPORT_HIVE,
"Es konnte keine Hive-Datei importiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_FIND_REGISTRY
"Die Registrierungsdateien konnten nicht gefunden werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_HIVE,
"Die Zweige in der Registrierung konnten nicht erstellt werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Die Registrierung konnte nicht initialisiert werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Das CAB-Archiv besitzt keine g\201ltige INF-Datei.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_MISSING,
"Das CAB-Archiv wurde nicht gefunden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Das CAB-Archiv enth\204lt kein Setup-Skript.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_COPY_QUEUE,
"Die Liste mit den zu kopierenden Dateien\n"
"konnte nicht gefunden werden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_DIR,
"Die Installationspfade konnten nicht erstellt werden.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Setup konnte die '%S'-Sektion in\n"
"TXTSETUP.SIF nicht finden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_SECTION,
"Setup konnte die '%S'-Sektion im\n"
"CAB-Archiv nicht finden.\n",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Setup konnte den Installationspfad nicht erstellen.",
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WRITE_PTABLE,
"Die Partitionstabellen konnten nicht geschrieben werden.\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Es konnte kein Codepage-Eintrag hinzugef\201gt werden.\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Die Systemsprache konnte nicht eingestellt werden.\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Die Tastaturlayouts konnten nicht in die Registrierung\n"
"eingetragen werden.\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_GEOID,
"Der geografische Standort konnte nicht eingestellt werden.\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Unzul\204ssiger Verzeichnisname.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"Die gew\204hlte Partition ist nicht gro\341 genug, um ReactOS zu installieren.\n"
"Die Installationspartition muss mindestens %lu MB gro\341 sein.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"Sie k\224nnen keine weitere prim\204re oder erweiterte Partition in\n"
"der Partitionstabelle erstellen, weil die Tabelle voll ist.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"Sie k\224nnen nur eine erweiterte Partition auf jeder Festplatte anlegen.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Setup konnte die Partition nicht formatieren:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Computer neu starten"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE deDEPages[] =
{
{
SETUP_INIT_PAGE,
deDESetupInitPageEntries
},
{
LANGUAGE_PAGE,
deDELanguagePageEntries
},
{
WELCOME_PAGE,
deDEWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
deDEIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
deDELicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
deDEDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
deDERepairPageEntries
},
{
UPGRADE_REPAIR_PAGE,
deDEUpgradePageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
deDEComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
deDEDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
deDEFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
deDESelectPartitionEntries
},
{
CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
deDEChangeSystemPartition
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
deDESelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
deDEFormatPartitionEntries
},
{
CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE,
deDECheckFSEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
deDEDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
deDEInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
deDEPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
deDEFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
deDEKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
deDEBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
deDELayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
deDEQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
deDESuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_INSTALLATION_PAGE,
deDEBootLoaderInstallPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
deDEBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
deDERegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING deDEStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Bitte warten..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Installieren P = Prim\204re E = Erweiterte F3 = Installation abbr."},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Installieren L = Logisches Laufwerk F3 = Installation abbrechen"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER = Installieren D = Partition l\224schen F3 = Installation abbrechen"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Partition l\224schen F3 = Installation abbrechen"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Gr\224\341e der neuen Partition:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Eine prim\204re Partition soll hier erstellt werden:"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Eine erweiterte Partition soll hier erstellt werden:"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Ein logisches Laufwerk soll hier erstellt werden:"},
{STRING_HDDSIZE,
"Bitte geben Sie die Gr\224\341e der neuen Partition in Megabyte ein."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER = Partition erstellen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Diese Partition wird als n\204chstes formatiert."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Sie wollen ReactOS auf einer neuen/unformatierten Partition installieren."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"Die Systempartition ist noch nicht formartiert."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"Die neue Partition ist noch nicht formatiert."},
{STRING_INSTALLONPART,
"ReactOS wird auf dieser Partition installiert."},
{STRING_CONTINUE,
"ENTER = Fortsetzen"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Beenden ENTER = Fortsetzen"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER = Computer neu starten"},
{STRING_DELETING,
" Deleting file: %S"},
{STRING_MOVING,
" Moving file: %S to: %S"},
{STRING_RENAMING,
" Renaming file: %S to: %S"},
{STRING_COPYING,
" Kopiere Datei: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Dateien werden kopiert..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Registrierungseintr\204ge werden aktualisiert..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importiere %S..."},
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
" Anzeigeeinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Lokalisierungseinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Tastaturlayouteinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Codepage-Informationen werden hinzugef\201gt..."},
{STRING_DONE,
" Fertig..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER = Computer neu starten"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Der Computer wird in %li Sekunde(n) neugestartet... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"Der h\204ufigste Grund hierf\201r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"USB-Tastaturen werden noch nicht vollst\204ndig unterst\201tzt\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Ihre Festplatte wird formatiert"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Ihre Festplatte wird \201berpr\201ft"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren (Schnell) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Dateisystem beibehalten (Keine Ver\204nderungen) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
"%s."},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
"auf %s."},
{STRING_PARTTYPE,
"Typ 0x%02x"},
{STRING_HDDINFO_1,
// "Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
"%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]"},
{STRING_HDDINFO_2,
// "Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]"
"%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Setup erstellte eine neue Partition auf"},
{STRING_UNPSPACE,
"Unpartitionierter Speicher"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Erweiterte Partition"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Neu (Unformatiert)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Ungenutzt"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Unbekannt"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Tastaturlayout hinzuf\201gen"},
{0, 0}
};