mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-19 21:48:10 +00:00
c16f93c5f3
- Add txtproc.c source file. - Add some resource strings. - Add *.txt filter to export on a text file. CORE-16910
632 lines
25 KiB
Text
632 lines
25 KiB
Text
/*
|
||
* PROJECT: ReactOS Registry Editor
|
||
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
||
* PURPOSE: Chinese (Simplified) resource file
|
||
* TRANSLATORS: Copyright 2007 Zhang Bing <e_zb@21cn.com> <ezb@mail.gywb.cn>
|
||
* Copyright 2014 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
|
||
* Copyright 2018 Li Keqing <forucial@icloud.com>
|
||
* Copyright 2021 Wu Haotian <rigoligo03@gmail.com>
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||
|
||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||
BEGIN
|
||
"D", ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, ALT
|
||
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
"^F", ID_EDIT_FIND
|
||
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
VK_F4, ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
|
||
END
|
||
|
||
/* Command-line strings */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
STRING_USAGE "Usage:\n\
|
||
regedit [options] [filename] [reg_key]\n\n\
|
||
Options:\n\
|
||
[no option] Launch the graphical version of this program.\n\
|
||
/L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n\
|
||
Compatible with any other switch. Ignored.\n\
|
||
/R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n\
|
||
Compatible with any other switch. Ignored.\n\
|
||
/C Import the contents of a registry file.\n\
|
||
/D Delete a specified registry key.\n\
|
||
/E Export the contents of a specified registry key to a file.\n\
|
||
If no key is specified, the entire registry is exported.\n\
|
||
/S Silent mode. No messages will be displayed.\n\
|
||
/V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n\
|
||
/? Display this information and exit.\n\
|
||
[filename] The location of the file containing registry information to\n\
|
||
be imported. When used with [/E], this option specifies the\n\
|
||
file location where registry information will be exported.\n\
|
||
[reg_key] The registry key to be modified.\n\
|
||
\n\
|
||
Usage examples:\n\
|
||
regedit ""import.reg""\n\
|
||
regedit /E ""export.reg"" ""HKEY_CURRENT_USER\\Console""\n\
|
||
regedit /D ""HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path""\n"
|
||
STRING_INVALID_SWITCH "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
|
||
STRING_HELP "Type ""regedit /?"" for help.\n"
|
||
STRING_NO_FILENAME "regedit: No filename was specified.\n"
|
||
STRING_NO_REG_KEY "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
|
||
STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: The file '%1' was not found.\n"
|
||
STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
|
||
STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: Unhandled action.\n"
|
||
STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
|
||
STRING_INVALID_HEX "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
|
||
STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was encountered at '%1'.\n"
|
||
STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
|
||
STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
|
||
STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
|
||
STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
|
||
STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
|
||
STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
|
||
STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
|
||
STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
|
||
STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: Invalid system key [%1]\n"
|
||
STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
|
||
STRING_DELETE_FAILED "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
|
||
STRING_UNKNOWN_TYPE "Unknown Type"
|
||
STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Menus */
|
||
|
||
IDC_REGEDIT MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "文件(&F)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "帮助(&H)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_REGEDIT_MENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "文件(&F)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "导入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||
MENUITEM "导出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "加载配置单元...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||
MENUITEM "卸载配置单元...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "连接网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||
MENUITEM "断开网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "打印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "编辑(&E)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "新建(&N)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "键(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||
MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||
MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||
MENUITEM "可扩充字符串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "权限(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "删除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||
MENUITEM "重命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "复制键名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
||
MENUITEM "查找下一个(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
||
END
|
||
POPUP "查看(&V)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "状态栏(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "拆分视图(&L)", ID_VIEW_SPLIT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||
END
|
||
POPUP "收藏夹(&F)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "添加到收藏夹(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
|
||
MENUITEM "删除收藏(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
|
||
END
|
||
POPUP "帮助(&H)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "帮助主题(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_POPUP_MENUS MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
|
||
MENUITEM "修改二进制数据", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "删除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||
MENUITEM "重命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
|
||
END
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "新建(&N)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "键(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||
MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||
MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||
MENUITEM "可扩充字符串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||
END
|
||
END
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "展开/折叠", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||
POPUP "新建(&N)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "键(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||
MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||
MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||
MENUITEM "可扩充字符串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||
END
|
||
MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "删除(&D)", ID_TREE_DELETE
|
||
MENUITEM "重命名(&R)", ID_TREE_RENAME
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "导出(&E)", ID_TREE_EXPORT
|
||
MENUITEM "权限(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "复制键名(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||
END
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "展开/折叠", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "导出(&E)", ID_TREE_EXPORT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "卸载配置单元...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||
END
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "剪切(&U)", ID_HEXEDIT_CUT
|
||
MENUITEM "复制(&C)", ID_HEXEDIT_COPY
|
||
MENUITEM "粘贴(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE
|
||
MENUITEM "删除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "全选(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
/* Dialogs */
|
||
|
||
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "编辑字符串"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "值名称(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||
LTEXT "值数据(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 142, 64, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "编辑多字符串"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "值名称(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||
LTEXT "值数据(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
|
||
ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 142, 154, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "编辑二进制数值"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "值名称(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||
LTEXT "值数据(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
|
||
CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 142, 154, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "编辑 DWORD 值"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "值名称(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||
LTEXT "值数据(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
|
||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
GROUPBOX "基数", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
|
||
AUTORADIOBUTTON "十六进制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "十进制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 142, 82, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "资源列表"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 27, 100, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "显示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "资源"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
|
||
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
|
||
LTEXT "中断:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
|
||
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
|
||
LTEXT "内存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
|
||
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
|
||
LTEXT "端口:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
|
||
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
|
||
LTEXT "设备特定的数据:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
|
||
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
|
||
GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
|
||
LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
|
||
LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
|
||
LTEXT "专用设备", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
|
||
LTEXT "专用的驱动程序", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
|
||
RTEXT "接口类型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
|
||
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
|
||
RTEXT "总线编号:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
|
||
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
|
||
RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
|
||
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
|
||
RTEXT "修订版本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
|
||
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 92, 263, 40, 14
|
||
PUSHBUTTON "数据...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
/* String Tables */
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_LIST_COLUMN_NAME "名称"
|
||
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "类型"
|
||
IDS_LIST_COLUMN_DATA "数据"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_APP_TITLE "注册表编辑器"
|
||
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
|
||
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_REGISTRY_MENU "包含操作整个注册表的命令。"
|
||
ID_EDIT_MENU "包含编辑值或键的命令。"
|
||
ID_VIEW_MENU "包含定制注册表窗口的命令。"
|
||
ID_FAVOURITES_MENU "包含访问常用键时所用的命令。"
|
||
ID_HELP_MENU "包含显示帮助以及注册表编辑器有关信息的命令。"
|
||
ID_EDIT_NEW_MENU "包含创建新键或值的命令。"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_EDIT_MODIFY "修改该值的数据。"
|
||
ID_EDIT_NEW_KEY "添加新键。"
|
||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字符串值。"
|
||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二进制值。"
|
||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。"
|
||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "将文本文件导入到注册表中。"
|
||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "将注册表全部或部分导出到文件中。"
|
||
ID_REGISTRY_LOADHIVE "加載配置单元到注册表中。"
|
||
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "从注册表中卸載配置单元。"
|
||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到远程计算机的注册表。"
|
||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "与远程计算机注册表断开连接。"
|
||
ID_REGISTRY_PRINT "打印所有或部分注册表。"
|
||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "打开注册表编辑器帮助。" */
|
||
ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、版本和版权。"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_REGISTRY_EXIT "退出注册表编辑器。"
|
||
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "将键添加到收藏夹列表中。"
|
||
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "将键从收藏夹列表中删除。"
|
||
ID_VIEW_STATUSBAR "显示或隐藏状态栏。"
|
||
ID_VIEW_SPLIT "改变两个面板的拆分位置。"
|
||
ID_VIEW_REFRESH "刷新窗口。"
|
||
ID_EDIT_DELETE "删除所选内容。"
|
||
ID_EDIT_RENAME "重命名选定内容。"
|
||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "将选定键的名称复制到剪贴板上。"
|
||
ID_EDIT_FIND "在键、值或数据里找到文本字符串。"
|
||
ID_EDIT_FINDNEXT "继续查找上次搜索的文本。"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ERROR "错误"
|
||
IDS_WARNING "警告"
|
||
IDS_BAD_KEY "不能查询键“%s”"
|
||
IDS_BAD_VALUE "不能查询值“%s”"
|
||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能编辑这种类型的键(%ld)"
|
||
IDS_TOO_BIG_VALUE "数值过大(%ld)"
|
||
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 类型的数据不能包含空字符串。\n注册表编辑器将删除找到得空字符串。"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "确实要删除这个键吗?"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "确实要删除这些键吗?"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "确认删除键"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_ONE "确实要删除此值吗?"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_MORE "确实要删除这些值吗?"
|
||
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "确认删除值"
|
||
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "删除值时出错。"
|
||
IDS_ERR_DELETEVALUE "无法删除所有指定的值!"
|
||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重命名值时产生错误"
|
||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "注册表编辑器无法重命名 %s。指定的值名为空。请输入其他名称,再试一次。"
|
||
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "确认恢复键"
|
||
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一个键将恢复在当前选定的键上。\n此键上的所有值和子键将被都删除。\n您想继续该操作吗?"
|
||
IDS_NEW_KEY "新键 #%d"
|
||
IDS_NEW_VALUE "新值 #%d"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BINARY_EMPTY "(零长度的二进位值)"
|
||
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默认)"
|
||
IDS_VALUE_NOT_SET "(值未设置)"
|
||
IDS_UNKNOWN_TYPE "未知类型:(0x%lx)"
|
||
IDS_MY_COMPUTER "我的计算机"
|
||
IDS_IMPORT_REG_FILE "导入注册表文件"
|
||
IDS_EXPORT_REG_FILE "导出注册表文件"
|
||
IDS_LOAD_HIVE "加载配置单元"
|
||
IDS_UNLOAD_HIVE "卸载配置单元"
|
||
IDS_INVALID_DWORD "(无效的 DWORD 值)"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_FLT_REGFILE "注册文件"
|
||
IDS_FLT_REGFILES "注册文件 (*.reg)"
|
||
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
||
IDS_FLT_HIVFILES "注册表配置单元文件 (*.*)"
|
||
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
|
||
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 注册文件 (REGEDIT4) (*.reg)"
|
||
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
|
||
IDS_FLT_ALLFILES "所有文件 (*.*)"
|
||
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
|
||
IDS_FLT_TXTFILES "Text Files (*.txt)"
|
||
IDS_FLT_TXTFILES_FLT "*.txt"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制"
|
||
IDS_ACCESS_READ "读取"
|
||
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查询值"
|
||
IDS_ACCESS_SETVALUE "设置值"
|
||
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "创建子键"
|
||
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "枚举子键"
|
||
IDS_ACCESS_NOTIFY "通知"
|
||
IDS_ACCESS_CREATELINK "创建链接"
|
||
IDS_ACCESS_DELETE "删除"
|
||
IDS_ACCESS_WRITEDAC "写入 DAC"
|
||
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "写入所有者"
|
||
IDS_ACCESS_READCONTROL "读取控制"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有该键"
|
||
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "该键及其子键"
|
||
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子键"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_EXPAND "展开"
|
||
IDS_COLLAPSE "折叠"
|
||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "转到(&G)“%s”"
|
||
IDS_FINISHEDFIND "注册表搜索完毕。"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_IMPORT_PROMPT "添加信息可能会无意中更改或删除值并导致组件停止正常工作。\n如果您不信任“%s”中信息的来源,不要将其添加到注册表中。\n\n是否确实要继续?"
|
||
IDS_IMPORT_OK "“%s”中包含的键和值已经被成功添加到注册表中。"
|
||
IDS_IMPORT_ERROR "无法导入“%s”:打开该文件时出错。可能磁盘或文件系统有错误或者文件不存在。"
|
||
IDS_EXPORT_ERROR "无法导出“%s”:创建或写入文件时出错。可能磁盘或文件系统有错误。"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BUSNUMBER "总线编号"
|
||
IDS_INTERFACE "接口"
|
||
IDS_DMA_CHANNEL "通道"
|
||
IDS_DMA_PORT "端口"
|
||
IDS_INTERRUPT_VECTOR "矢量"
|
||
IDS_INTERRUPT_LEVEL "等级"
|
||
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "关联性"
|
||
IDS_INTERRUPT_TYPE "类型"
|
||
IDS_MEMORY_ADDRESS "物理地址"
|
||
IDS_MEMORY_LENGTH "长度"
|
||
IDS_MEMORY_ACCESS "通道"
|
||
IDS_PORT_ADDRESS "物理地址"
|
||
IDS_PORT_LENGTH "长度"
|
||
IDS_PORT_ACCESS "通道"
|
||
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1"
|
||
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2"
|
||
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "数据大小"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_PORT_PORT_IO "端口"
|
||
IDS_PORT_MEMORY_IO "内存"
|
||
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "边缘敏感"
|
||
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "级别敏感"
|
||
IDS_MEMORY_READ_ONLY "只读"
|
||
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只写"
|
||
IDS_MEMORY_READ_WRITE "读写"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BUS_UNDEFINED "未定义"
|
||
IDS_BUS_INTERNAL "内部"
|
||
IDS_BUS_ISA "ISA"
|
||
IDS_BUS_EISA "EISA"
|
||
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
|
||
IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
|
||
IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
|
||
IDS_BUS_VMEBUS "VME"
|
||
IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
|
||
IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
|
||
IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
|
||
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
|
||
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
|
||
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "处理器内部"
|
||
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "内部电源总线"
|
||
IDS_BUS_PNPISABUS "即插即用 ISA 总线"
|
||
IDS_BUS_PNPBUS "即插即用总线"
|
||
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的接口类型"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_FIELD_KEY_NAME "Key Name:"
|
||
IDS_FIELD_CLASS_NAME "Class Name:"
|
||
IDS_NO_CLASS_NAME "<NO CLASS>"
|
||
IDS_NULL_TIMESTAMP "<NULL>"
|
||
IDS_FIELD_NAME " Name:"
|
||
IDS_FIELD_TYPE " Type:"
|
||
IDS_FIELD_DATA " Data:"
|
||
IDS_FIELD_LASTWRITE "Last Write Time:"
|
||
IDS_UNKNOWN "<UNKNOWN>"
|
||
IDS_VALUE_INDEX "Value %d"
|
||
END
|
||
|
||
/*****************************************************************/
|
||
|
||
/* Dialogs */
|
||
|
||
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "导出范围", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48
|
||
CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11
|
||
CONTROL "所选分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
|
||
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12
|
||
END
|
||
|
||
IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "加载配置单元"
|
||
FONT 9, "Ms Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "键(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 140, 17, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "添加到收藏夹"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 129, 7, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
|
||
LTEXT "收藏名(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
|
||
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "删除收藏"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 107, 114, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
|
||
CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
|
||
WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
|
||
LTEXT "选择收藏(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
|
||
END
|
||
|
||
IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "查找"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "查找下一个(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14
|
||
GROUPBOX "查看", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
|
||
LTEXT "查找目标(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10
|
||
EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "键(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||
WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
|
||
CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||
WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
|
||
CONTROL "数据(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||
WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
|
||
CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||
WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13
|
||
CONTROL "大小写匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||
WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12
|
||
END
|
||
|
||
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "查找"
|
||
FONT 9, "宋体", 400, 0, 0x1
|
||
BEGIN
|
||
ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
|
||
DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
|
||
LTEXT "正在搜索注册表...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
|
||
END
|
||
|
||
/* String Table */
|
||
/*
|
||
*STRINGTABLE
|
||
*BEGIN
|
||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
|
||
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
|
||
*END
|
||
*/
|