reactos/dll/win32/syssetup/lang/sq-AL.rc
Eric Kohl 3f053db3e7 [SYSSETUP] Improve the Process Page
- The page will support multiple tasks (WIP)
- The background thread uses messages to update the page
2022-01-09 14:29:17 +01:00

277 lines
14 KiB
Text

/*
* Copyright (C) 2004 Filip Navara
* Copyright (C) 2004 Eric Kohl
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License along
* with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
*/
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Mirë se vini në Magjistari Ndërtues i ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Ky magjistar instalon ReactOS në kompjuterin tuaj. Magjistari ka nevojë për të mbledhur disa informacione në lidhje me ju dhe kompjuterin tuaj për të ndërtuat ReactOS si duhet.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Klikoni Tjetër për të vazhduar me Ndërtimin.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 145
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Zhvilluesit e ReactOS dëshirojnë të vlerësojë projektet e mëposhtme Burim i Hapur, (pjesëve të) të cilave u përdorën për të krijuar ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS publikohet nën lejen GPL, kështu që nëse doni të ripërdorni ose rishpërndani (pjesëve të) atë që ju duhet të respektojnë GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "&Vëzhgo GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
LTEXT "Klikoni Tjetër për të vazhduar me Ndërtimin.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
END
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "ReactOS Setup"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Shkruani emrin tuaj të plotë dhe emrin e kompanisë tuaj ose organizatës.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
LTEXT "Emri:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Organizata:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Shkruani një emër për kompjuterin tuaj që është 15 karaktere ose më pak. Nëse ju jeni në një rrjet, emri kompjuterit tuaj duhet të jetë unik.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "Emri &Kompjuterit:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "Ndërtuesi do të krijojë një llogari përdoruesi në kompjuterin tuaj të quajtur Administrator. Ju mund të përdorni këtë llogari në qoftë se keni nevojë për akses të plotë në kompjuterin tuaj.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Shkruani një fjalëkalim Administratori që është 127 karaktere ose më pak.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "Fjalëkalimi &Administratorit:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "K&onfirmo Fjalëkalimin:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Sistemi vendorë duhet të përputhet me gjuhën e aplikacioneve që dëshironi të përdorni. Përdoruesi vendorë kontrollon se si duket numrat, monedhat, dhe datat.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 25
LTEXT "%s", IDC_LOCALETEXT, 53, 36, 250, 16
LTEXT "Për të ndryshuar parametrat e sistemit ose përdoruesit vendorë, kliko Ndrysho.", IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
PUSHBUTTON "&Ndrysho...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
LTEXT "", IDC_STATIC, 53, 79, 246, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "Paraqitja Tastierës kontrollon karakteret që shfaqen kur ju shkruani.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "%s", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "Për të ndryshuar paraqitje tastieres, kliko Ndrysho.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
PUSHBUTTON "Ndrysho...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Data dhe Ora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "ZonëKohore:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Adaptohen automatikisht orën për ditën me diell dhe ruaj ndryshimet", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ndërto ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Regjistrimi Komponenteve", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8
LTEXT "Installing start menu items", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8
LTEXT "Saving settings", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8
LTEXT "Removing temporary files", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8
LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kompletimi i Ndërtuesit ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Kompletimi i Magjistarit Ndërtues të ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Ju keni përfunduar me sukses Ndërtuesin e ReactOS.\n\nKur ju klikoni Mbaro, kompjuteri juaj do të rifillojë.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Nëse ka një CD në drive, hiqni atë. Pastaj, për të rinisur kompjuterin tuaj, klikoni Mbaroj.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "GNU Licensa e Përgjithshme Publike"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Ju Lutem prisni..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDB_REACTOS, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 59, 235, 12, SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Advanced Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "", IDC_PS2STATIC, 5, 20, 242, 110
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACKTITLE "Falenderime"
IDS_ACKSUBTITLE "Supet e ReactOS qëndrojnë mbi licencën dhe informacionet"
IDS_OWNERTITLE "Personalizoni Softwarin tuaj"
IDS_OWNERSUBTITLE "Ndërtuesi përdor këtë informacion në lidhje me veten tuaj për të personalizuar ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Emri Kompjuterit dhe Fjalëkalimi Administratorit"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Ju duhet të siguroni një emër dhe një Fjalëkalim Administratori për kompjuterin tuaj."
IDS_LOCALETITLE "Cilësimet Rajonale"
IDS_LOCALESUBTITLE "Ju mund ta rregulloje ReactOS për rajone dhe gjuhë të ndryshme."
IDS_LOCALETEXT "The Standards and formats are set to %s, and the location is set to %s."
IDS_LAYOUTTEXT "Your default text input language and method is: %s keyboard layout"
IDS_DATETIMETITLE "Data dhe Ora"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Vendos datën e saktë dhe orën për kompjuterin tuaj."
IDS_PROCESSTITLE "Finishing the Installation"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Please wait while Setup completes the final steps."
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "Ndërtuesi ReactOS"
IDS_UNKNOWN_ERROR "gabim i panjohur"
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary dështoj: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr dështoj: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer dështoj: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall dështoj: "
IDS_TIMEOUT "Timeout gjatë regjistrimit"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
/*
* ATTENTION:
* If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
*/
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administratorër"
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Zotëruesi"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "Ndërtimi nuk mund të vazhdojë deri sa të shkruani emrin tuaj."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Ndërtuesi dështoj për të vendosur emrin e kompjuterit."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Ndërtuesi nuk mund të vazhdojë deri sa të shkruani emrin e kompjuterit tuaj."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Ju duhet të fusni një fjalëkalim !"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Fjalëkalimet që shkruat nuk përputhet. Ju lutem shkruani fjalëkalimin e dëshiruar përsëri."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Fjalëkalimi që dhatë përmban shenja të pavlefshme. Ju lutemi shkruani një fjalëkalim të qartë."
IDS_WZD_LOCALTIME "Ndërtuesi nuk ishte në gjendje për të vendosur kohën lokale."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalimi Pajisjeve..."
END
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Dokumente Programi"
IDS_COMMONFILES "Dokumente Zakonshëm"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic"
IDS_LAUTUS "Lautus"
IDS_LUNAR "Lunar"
IDS_MIZU "Mizu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Product Options"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behavior of the system."
IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server"
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""."
IDS_DEFAULT "(Default)"
END