mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 11:35:58 +00:00
616e0deb3e
svn path=/trunk/; revision=31932
171 lines
5.7 KiB
Plaintext
171 lines
5.7 KiB
Plaintext
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Fil"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Ny...", ID_NEW
|
|
MENUITEM "&Åpne...", ID_OPEN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Lukk\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "L&ukk alt", ID_CLOSEALL, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Lagre", ID_SAVE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Lagre &som...", ID_SAVEAS, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Forhåndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Skriv ut...", ID_PRINT, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Utskrift &format...", ID_PAGESETUP, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "A&vslutt\tAlt+F4", ID_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Rediger"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Angre", ID_UNDO, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Gjenta", ID_REDO, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Klipp &ut", ID_CUT, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Kopier", ID_COPY, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Lim inn", ID_PASTE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Rens", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Merk &alt", ID_SELALL, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Finn...\tCtrl+F",-1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Finn neste", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Erstatt\tCtrl+H", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Objektegenskaper",-1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Objekt", -1, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Vis"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Verktøylinje", -1, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Formatlinje", -1, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Linjal", -1, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Statuslinje", ID_STATUSBAR, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Sett inn"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Dato og tid...",-1, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Objekt...", -1, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Format"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Skrift...", -1 GRAYED
|
|
MENUITEM "Punktmerking", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Avsnitt...", -1, GRAYED
|
|
MENUITEM "Tabulatorer...", -1, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Vindu"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOW_CASCADE
|
|
MENUITEM "Hele &Horisontalt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
|
MENUITEM "Hele &Vertikalt", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
|
MENUITEM "&Ordne Ikoner", ID_WINDOW_ARRANGE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Nes&te\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
|
|
END
|
|
POPUP "&Hjelp"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Om...", ID_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
|
|
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
|
|
CAPTION "Ny"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Ny dokument Type:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9
|
|
LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13
|
|
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
|
|
END
|
|
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
|
CAPTION "Om WordPad"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
|
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 65, 162, 44, 15
|
|
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LICENSE "Denne programet er gratis programvare; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
|
IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!"
|
|
IDS_READY " Klar."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Rik Tekst Dokument"
|
|
IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Tekst Dokument"
|
|
IDS_DOC_TYPE_TEXT "Unicode Tekst Dokument"
|
|
END
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Tooltips */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TOOLTIP_NEW "Ny"
|
|
IDS_TOOLTIP_OPEN "Åpen"
|
|
IDS_TOOLTIP_SAVE "Lagre"
|
|
IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Forhåndsvisning"
|
|
IDS_TOOLTIP_PRINT "Skriv ut"
|
|
IDS_TOOLTIP_CUT "Klipp ut"
|
|
IDS_TOOLTIP_COPY "Kopiere"
|
|
IDS_TOOLTIP_PASTE "Paste"
|
|
IDS_TOOLTIP_UNDO "Angre"
|
|
IDS_TOOLTIP_REDO "Gjenta"
|
|
END
|
|
|
|
/* Hints */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
|
IDS_HINT_NEW " Opprette et nytt dokument."
|
|
IDS_HINT_OPEN " Åpene en eksisterende dokument."
|
|
IDS_HINT_CLOSE " Lukk dette vinduet."
|
|
IDS_HINT_CLOSEALL " Lukk alle vinduer."
|
|
IDS_HINT_SAVE " Lagre aktive dokument."
|
|
IDS_HINT_SAVEAS " Lagre aktive dokument med nytt navn."
|
|
IDS_HINT_PRINT " Skriv ut aktive dokument."
|
|
IDS_HINT_PRINTPRE " Forhåndsvis utskrevet dokument."
|
|
IDS_HINT_PAGESETUP " Endre side utsende instillinger."
|
|
IDS_HINT_EXIT " Avslutt denne applikasjonen."
|
|
|
|
IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer så de ikke overlapper."
|
|
IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordne vinduer som de ikke overlapper tittelen."
|
|
IDS_HINT_TILE_VERT " Ordne vinduer som de ikke overlapper tittelen."
|
|
IDS_HINT_ARRANGE " Ordne ikoner ved knappen av vinduet."
|
|
IDS_HINT_NEXT " Aktivere neste vindu."
|
|
|
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal størrelse."
|
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt vinduet."
|
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre vinduet størrelse."
|
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Endre vinduet til en ikon."
|
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Endre vinduet til å fylle skjermen."
|
|
END
|
|
|
|
|