reactos/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc
Daniel Reimer 43ee605045 [FRAGINATOR]
Make the GUI version actually work by disabling wmain per ifdef which will be set only at CUI build.
Fix resources to make the text fit nicely and get rid of the RLEXT/LTEXT mess
Add German translation

svn path=/trunk/; revision=67319
2015-04-20 00:08:02 +00:00

85 lines
4.1 KiB
Plaintext

LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MAIN DIALOGEX 0, 0, 375, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTERMOUSE | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVES_LIST,78,52,29,111,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_METHODS_LIST,159,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,241,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Start",IDC_STARTSTOP,322,7,45,15
PUSHBUTTON "Hjelp",ID_MAIN_HELP,322,29,45,15
PUSHBUTTON "Avslutt",IDC_QUIT,322,51,45,15
CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN |
WS_BORDER,7,7,78,58
LTEXT "Velg en stasjon:",-1,78,40,73,8
LTEXT "Velg en handling:",-1,159,40,73,8
CONTROL "Prosess1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER |
0x1,7,71,320,10
CONTROL "Statisk",IDC_STATUS,"Statisk",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,359,10
LTEXT "Jeg er en ape, hør meg eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,115,8
LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,337,71,30,8,0,WS_EX_RIGHT
LTEXT "Prosess proritet:",-1,241,40,73,8
END
IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 405, 169
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Rapport"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Byte",IDC_BYTES,7,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "KB",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "MB",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "GB",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,348,148,50,14
LTEXT "Stasjon",-1,7,7,75,8
LTEXT "Kapasitet",-1,7,51,75,8
LTEXT "(Stasjon bokstav)",IDC_DRIVELETTER,83,7,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "(Disk størrelse, Byte)",IDC_DISKSIZEBYTES,83,51,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Disk størrelse, Cluster)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,83,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Total clusters",-1,7,73,75,8
LTEXT "(Cluster størrelse)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,83,84,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Cluster størrelse",-1,7,84,75,8
LTEXT "(Files count)",IDC_FILESCOUNT,281,18,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "(Fil størrelse, Byte)",IDC_FILESSIZEBYTES,281,29,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "# filer",-1,205,18,75,8
LTEXT "Total størrelse",-1,205,29,75,8
LTEXT "diskstørrelse",-1,205,40,75,8
LTEXT "(Total størrelse, Byte)",IDC_FILESSIZEONDISK,281,40,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Fil slack Byte)",IDC_FILESSLACKBYTES,281,51,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Wasted slack",-1,205,51,75,8
LTEXT "(Ledig plass, Byte)",IDC_DISKFREEBYTES,83,62,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Ledig plass",-1,7,62,75,8
LTEXT "(Filer fragmentert, count)",IDC_FILESFRAGGED,281,62,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Fragmenterte filer",-1,205,62,75,8
LTEXT "(Dirs count)",IDC_DIRSCOUNT,281,7,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "# mapper",-1,205,7,75,8
LTEXT "Filsystem",-1,7,40,75,8
LTEXT "(Filsystem navn)",IDC_FILESYSTEM,83,40,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Volume Label",-1,7,18,75,8
LTEXT "(Stasjon navn)",IDC_VOLUMELABEL,83,18,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "Serial",-1,7,29,75,8
LTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,83,29,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,281,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Average fragments per file",-1,205,73,75,20
LTEXT "XX.X% av disse filene på denne stasjonen er fragmentert. Det er anbefalt at du utfører en SSSSSSS defragmentasjon.",
IDC_RECOMMEND,7,106,391,38,SS_SUNKEN
LTEXT "Anbefalinger:",-1,7,96,62,8
END