mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-03-10 18:24:02 +00:00
297 lines
12 KiB
Text
297 lines
12 KiB
Text
/*
|
|
* translated by TestamenT
|
|
* testament@users.sourceforge.net
|
|
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
|
*
|
|
* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Plik"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Eksportuj...", ID_EXPORT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Zakoñcz", ID_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "Akcja"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Po³¹czenie do...", ID_CONNECT, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Uruchom", ID_START, GRAYED
|
|
MENUITEM "Zatrzymaj", ID_STOP, GRAYED
|
|
MENUITEM "Wstrzymaj", ID_PAUSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
|
MENUITEM "Uruchom ponownie", ID_RESTART, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Odœwie¿", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Edycja...", ID_EDIT, GRAYED
|
|
MENUITEM "Utwórz...", ID_CREATE
|
|
MENUITEM "Usuñ...", ID_DELETE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "W³aœciwoœci...", ID_PROP, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "Widok"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Du¿e ikony", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "Ma³e ikony", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
|
|
MENUITEM "Szczegó³y", ID_VIEW_DETAILS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Dostosuj...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "Pomoc"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Pomoc", ID_HELP
|
|
MENUITEM "Servman - informacje", ID_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Uruchom", ID_START, GRAYED
|
|
MENUITEM "Zatrzymaj", ID_STOP, GRAYED
|
|
MENUITEM "Wstrzymaj", ID_PAUSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
|
MENUITEM "Uruchom ponownie", ID_RESTART, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Odœwie¿", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Edycja...", ID_EDIT, GRAYED
|
|
MENUITEM "Usuñ...", ID_DELETE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "W³aœciwoœci...", ID_PROP, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Pomoc...", ID_HELP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
|
CAPTION "Service Manager - informacje"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Service Manager v0.5.1\nCopyright (C) 2005-2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
|
|
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
|
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,225
|
|
CAPTION "Ogólny"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
|
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
|
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
PUSHBUTTON "Uruchom", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Zatrzymaj", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Wznów", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Uruchom ponownie", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Nazwa us³ugi:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
|
LTEXT "Nazwa wyœwietlana:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
|
LTEXT "Opis:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
|
|
LTEXT "Œcie¿ka do aplikacji", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
|
LTEXT "Typ uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
|
|
LTEXT "Stan us³ugi:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
|
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Mo¿esz okreœliæ parametry pocz¹tkowe, które bêd¹ u¿yte przy uruchomieniu us³ugi z tego miejsca.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
|
|
LTEXT "Parametry uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
|
|
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
|
|
CAPTION "Zale¿noœci"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
|
|
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
|
LTEXT "Niektóre us³ugi s¹ zale¿ne od innych us³ug, sterowników systemowych i grup kolejnoœci ³adowania. Je¿eli sk³adnik systemu jest zatrzymany lub nie dzia³a prawid³owo, mo¿e to mieæ.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
|
|
LTEXT "Ta us³uga jest zale¿na od nastêpuj¹cych sk³adników systemu", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
|
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
|
|
CAPTION "Utwórz us³ugê"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "*Nazwa us³ugi", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
|
LTEXT "*Nazwa wyœwietlana", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
|
LTEXT "*Œcie¿ka do aplikacji", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
|
LTEXT "Opis", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
|
|
LTEXT "Dodatkowe opcje (kliknij Pomoc, aby zobaczyæ szczegó³y)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
|
PUSHBUTTON "Pomoc", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
|
|
CAPTION "Usuñ us³ugê"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
|
LTEXT "Czy na pewno chcesz usun¹æ nastêpuj¹c¹ us³ugê?", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
|
LTEXT "Nazwa us³ugi:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
|
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
|
|
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
PUSHBUTTON "Tak", IDOK, 26, 129, 54, 13
|
|
PUSHBUTTON "Nie", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
|
|
CAPTION "Opcje"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE 0x10CF0000
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 130, 44, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
|
|
CAPTION "Us³uga kontrolna"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
|
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
|
|
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
|
|
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
|
|
PUSHBUTTON "&Zamknij", IDOK, 100, 70, 54, 13
|
|
END
|
|
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_FIRSTCOLUMN "Nazwa"
|
|
IDS_SECONDCOLUMN "Opis"
|
|
IDS_THIRDCOLUMN "Status"
|
|
IDS_FOURTHCOLUMN "Typ uruchomienia"
|
|
IDS_FITHCOLUMN "Logowanie jako"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SERVICES_STARTED "Uruchomiono"
|
|
IDS_SERVICES_STOPPED "Zatrzymano"
|
|
IDS_SERVICES_AUTO "Automatyczny"
|
|
IDS_SERVICES_MAN "Rêczny"
|
|
IDS_SERVICES_DIS "Wy³¹czony"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NUM_SERVICES "Numer us³ugi: %d"
|
|
IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop"
|
|
IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
|
|
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; mo¿esz go rozprowadzaæ dalej i/lub modyfikowaæ na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundacjê Wolnego Oprogramowania - wed³ug wersji 2 tej Licencji lub (wed³ug Twojego wyboru) którejœ z póŸniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej¹, i¿ bêdzie on u¿yteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyœlnej gwarancji PRZYDATNOŒCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŒCI DO OKREŒLONYCH ZASTOSOWAÑ. W celu uzyskania bli¿szych informacji siêgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnoœci¹ wraz z niniejszym programem otrzyma³eœ te¿ egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeœli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TOOLTIP_PROP "W³aœciwoœci"
|
|
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Odœwie¿"
|
|
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Eksportuj listê"
|
|
IDS_TOOLTIP_CREATE "Utwórz now¹ us³ugê"
|
|
IDS_TOOLTIP_DELETE "Usuñ istniej¹c¹ us³ugê"
|
|
IDS_TOOLTIP_START "Uruchom us³ugê"
|
|
IDS_TOOLTIP_STOP "Zatrzymaj us³ugê"
|
|
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Wstrzymaj us³ugê"
|
|
IDS_TOOLTIP_RESTART "Wznów us³ugê"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS usi³uje uruchomiæ nastêpuj¹c¹ us³ugê"
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS usi³uje zatrzymaæ nastêpuj¹c¹ us³ugê"
|
|
IDS_CREATE_SUCCESS "Us³uga utworzona pomyœlnie"
|
|
IDS_DELETE_SUCCESS "Us³uga skasowana pomyœlnie"
|
|
IDS_CREATE_REQ "Pola oznaczone gwiazdkami\ns¹ obowi¹zkowe"
|
|
IDS_DELETE_STOP "Musisz rêcznie zatrzymaæ us³ugê przed usuwaniem!"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HELP_OPTIONS "OPCJE TWORZENIA:\r\nUWAGA: Nazwa opcji zawiera znak równoœci.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
|
|
END
|
|
#define IDS_HINT_BLANK 20000
|
|
#define IDS_HINT_EXPORT 20001
|
|
#define IDS_HINT_EXIT 20002
|
|
|
|
#define IDS_HINT_CONNECT 20011
|
|
#define IDS_HINT_START 20012
|
|
#define IDS_HINT_STOP 21013
|
|
#define IDS_HINT_PAUSE 21014
|
|
#define IDS_HINT_RESUME 20015
|
|
#define IDS_HINT_RESTART 20016
|
|
#define IDS_HINT_REFRESH 20017
|
|
#define IDS_HINT_EDIT 20018
|
|
#define IDS_HINT_CREATE 20019
|
|
#define IDS_HINT_DELETE 20020
|
|
#define IDS_HINT_PROP 20021
|
|
|
|
#define IDS_HINT_LARGE 20030
|
|
#define IDS_HINT_SMALL 20031
|
|
#define IDS_HINT_LIST 20032
|
|
#define IDS_HINT_DETAILS 20033
|
|
#define IDS_HINT_CUST 20034
|
|
|
|
#define IDS_HINT_HELP 20040
|
|
#define IDS_HINT_ABOUT 20041
|
|
/* Hints */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
|
IDS_HINT_EXPORT " Eksportuj aktualn¹ listê do pliku."
|
|
IDS_HINT_EXIT " WyjdŸ z programu."
|
|
|
|
IDS_HINT_CONNECT " Zarz¹dzaj ró¿nymi komputerami."
|
|
IDS_HINT_START " Uruchom wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_STOP " Zatrzymaj wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_PAUSE " Wstrzymaj wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_RESUME " Wznów wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_RESTART " Zatrzymaj i uruchom wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_REFRESH " Odœwie¿ listê us³ug."
|
|
IDS_HINT_EDIT " Edytuj w³aœciwoœci wybranej us³ugi."
|
|
IDS_HINT_CREATE " Utwórz now¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_DELETE " Usuñ wybran¹ us³ugê."
|
|
IDS_HINT_PROP " Otwarty wykaz w³aœciwoœci dla aktualnej selekcji."
|
|
|
|
IDS_HINT_LARGE " Poka¿ elementy przy u¿yciu du¿ych ikon."
|
|
IDS_HINT_SMALL " Poka¿ elementy przy u¿yciu ma³ych ikon."
|
|
IDS_HINT_LIST " Poka¿ elementy w postaci listy."
|
|
IDS_HINT_DETAILS " Pokazuj informacje o ka¿dym elemencie w oknie."
|
|
IDS_HINT_CUST " Dostosuj widok."
|
|
|
|
IDS_HINT_HELP " Poka¿ okno pomocy."
|
|
IDS_HINT_ABOUT " Us³ugi - informacje."
|
|
|
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywróæ to okno do normalnej wielkoœci."
|
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Przesuñ to okno."
|
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmienia wielkoϾ tego okna."
|
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Ukryj to okno do ikony."
|
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozwiñ to okno na pe³en ekran."
|
|
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zamknij to okno."
|
|
END
|
|
|
|
/* Application title */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APPNAME "Mened¿er Us³ug ReactOS"
|
|
END
|