mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-03-10 18:24:02 +00:00
267 lines
12 KiB
Text
267 lines
12 KiB
Text
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
|
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Fichier"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Exporter...", ID_EXPORT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Quitter", ID_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "Action"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Se Connecter à...", ID_CONNECT, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Démarrer", ID_START, GRAYED
|
|
MENUITEM "Arrêter", ID_STOP, GRAYED
|
|
MENUITEM "Suspendre", ID_PAUSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Reprendre", ID_RESUME, GRAYED
|
|
MENUITEM "Redémarrer", ID_RESTART, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Rafraîchir", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Éditer...", ID_EDIT, GRAYED
|
|
MENUITEM "Créer...", ID_CREATE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Supprimer...", ID_DELETE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Propriétés...", ID_PROP, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "Affichage"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Grandes Icônes", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "Petites Icônes", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "Liste", ID_VIEW_LIST
|
|
MENUITEM "Détails", ID_VIEW_DETAILS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Personnaliser...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "Aide"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Aide", ID_HELP
|
|
MENUITEM "À propos de...", ID_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Démarrer", ID_START, GRAYED
|
|
MENUITEM "Arrêter", ID_STOP, GRAYED
|
|
MENUITEM "Suspendre", ID_PAUSE, GRAYED
|
|
MENUITEM "Reprendre", ID_RESUME, GRAYED
|
|
MENUITEM "Redémarrer", ID_RESTART, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Rafraîchir", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Éditer...", ID_EDIT, GRAYED
|
|
MENUITEM "Supprimer...", ID_DELETE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Propriétés...", ID_PROP, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Aide...", ID_HELP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
|
CAPTION "À Propos du gestionnaire de services"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Gestionnaire de services v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
|
|
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
|
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232
|
|
CAPTION "Général"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
|
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
|
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
PUSHBUTTON "Démarrer", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Arrêter", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Suspendre", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Reprendre", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Nom du service :", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
|
LTEXT "Nom complet :", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
|
LTEXT "Description :", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
|
|
LTEXT "Répertoire de l'exécutable :", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
|
LTEXT "Type de démarrage :", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
|
|
LTEXT "Statut du service :", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
|
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Vous pouvez définir les paramètres passés au service lorsque vous le démarrez.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
|
|
LTEXT "Paramètres de démarrage :", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
|
|
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Éditer", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
|
|
CAPTION "Dépendances"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
|
|
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
|
LTEXT "Certains services dépendent d'autres services, pilotes système et groupes d'ordre de chargement. Si un composant système est arrêté ou ne fonctionne pas correctement, les services dépendants peuvent être affectés.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 36
|
|
LTEXT "Ce service dépend des composants système suivants", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
|
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
|
|
CAPTION "Créer un service"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "*Nom du service :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
|
LTEXT "*Nom complet :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
|
LTEXT "*Répertoire de l'exécutable :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
|
LTEXT "Description :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
|
|
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
|
|
LTEXT "Options supplémentaires (cliquer sur aide pour plus de détails)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
|
PUSHBUTTON "Aide", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
|
|
CAPTION "Supprimer un service"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
|
LTEXT "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce service ? Cette action ne peut pas être annulée une fois lancée !", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
|
LTEXT "Nom du service :",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
|
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
|
|
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
PUSHBUTTON "Oui", IDOK, 26, 129, 54, 13
|
|
DEFPUSHBUTTON "Non", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
|
|
CAPTION "Options"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE 0x10CF0000
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
|
|
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
|
|
CAPTION "Contrôle du Service"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
|
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
|
|
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
|
|
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
|
|
PUSHBUTTON "&Fermer", IDOK, 100, 70, 54, 13
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APPNAME "Gestionnaire de Services ReactOS"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_FIRSTCOLUMN "Nom"
|
|
IDS_SECONDCOLUMN "Description"
|
|
IDS_THIRDCOLUMN "État"
|
|
IDS_FOURTHCOLUMN "Démarrage"
|
|
IDS_FITHCOLUMN "Exécuter en tant que"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SERVICES_STARTED "Démarré"
|
|
IDS_SERVICES_STOPPED "Arrêté"
|
|
IDS_SERVICES_AUTO "Automatique"
|
|
IDS_SERVICES_MAN "Manuel"
|
|
IDS_SERVICES_DIS "Désactivé"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NUM_SERVICES "Services: %d"
|
|
IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop"
|
|
IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
|
|
IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publiée par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre préférence) toute version ultérieure.\r\n\r\nCe programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE CONFORMITÉ A UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TOOLTIP_PROP "Propriétés"
|
|
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Rafraîchir"
|
|
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Exporter la liste"
|
|
IDS_TOOLTIP_CREATE "Créer un service"
|
|
IDS_TOOLTIP_DELETE "Supprimer un service existant"
|
|
IDS_TOOLTIP_START "Démarrer le service"
|
|
IDS_TOOLTIP_STOP "Arrêter le service"
|
|
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Suspendre le service"
|
|
IDS_TOOLTIP_RESTART "Redémarrer le service"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS essaye de démarrer le service suivant"
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS essaye d'arrêter le service suivant"
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS essaye de suspendre le service suivant"
|
|
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivant"
|
|
IDS_CREATE_SUCCESS "Service créé"
|
|
IDS_DELETE_SUCCESS "Service supprimé avec succès"
|
|
IDS_CREATE_REQ "Les champs marqués d'une astérisque\nasont obligatoires"
|
|
IDS_DELETE_STOP "Vous devez arrêter le service avant de le supprimer !"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HELP_OPTIONS "OPTIONS DE CREATION:\r\nNOTE: le nom de l'option inclue le signe =.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Hints */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
|
IDS_HINT_EXPORT " Exporte la liste courante vers un fichier."
|
|
IDS_HINT_EXIT " Quitte le programme."
|
|
|
|
IDS_HINT_CONNECT " Gère les services d'un autre ordinateur."
|
|
IDS_HINT_START " Démarre le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_STOP " Arrête le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_PAUSE " Suspend le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_RESUME " Relance le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_RESTART " Redémarre le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_REFRESH " Rafraîchit la liste des services."
|
|
IDS_HINT_EDIT " Édite les propriétés du service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_CREATE " Crée un nouveau service."
|
|
IDS_HINT_DELETE " Supprime le service sélectionné."
|
|
IDS_HINT_PROP " Ouvre les feuilles de propriétés pour la sélection en cours."
|
|
|
|
IDS_HINT_LARGE " Afficher les éléments en utilisant de grandes icônes."
|
|
IDS_HINT_SMALL " Afficher les éléments en utilisant de petites icônes."
|
|
IDS_HINT_LIST " Afficher les éléments sous forme de liste."
|
|
IDS_HINT_DETAILS " Afficher les informations sur chaque élément dans une fenêtre."
|
|
IDS_HINT_CUST " Personnaliser l'affichage."
|
|
|
|
IDS_HINT_HELP " Affiche la fenêtre d'aide."
|
|
IDS_HINT_ABOUT " À propos du gestionnaire de Services ReactOS."
|
|
|
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaurer la taille de la fenêtre."
|
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Déplacer la fenêtre."
|
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Retailler la fenêtre."
|
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Réduire la fenêtre."
|
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Agrandir la fenêtre en plein écran."
|
|
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Ferme la fenêtre."
|
|
END
|