reactos/base/applications/sndrec32/lang/pl-PL.rc
Joachim Henze 09dde2cff9
[REACTOS] "http://www.reactos" -> "https://reactos" (#5043)
To harmonize, to save some bytes, and last but not least for security reasons.
This can be understood as an addendum to (#2619).
2023-02-06 17:01:52 +03:00

78 lines
2.2 KiB
Plaintext

/*
* Translated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr, 2011)
* Use ReactOS forum PM, IRC or saibamenppl at gmail.com to contact me
* https://reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Update by wojo664 and Saibamen (May 2014)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDR_MENU1 MENU
BEGIN
POPUP "Plik"
BEGIN
MENUITEM "Nowy", ID_FILE_NEW
MENUITEM "Otwórz...", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "Zapisz", ID_FILE_SAVE, GRAYED
MENUITEM "Zapisz jako...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
MENUITEM "Przywróć...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
MENUITEM "Właściwości", ID_FILE_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wyjście", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Edycja"
BEGIN
MENUITEM "&Kopiuj", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Wklej wstawkę", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
MENUITEM "Wklej Mi&ks", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wstaw plik...", ID_EDIT_INSERTFILE
MENUITEM "&Miksuj z plikiem...", ID_EDIT_MIXFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kasuj &przed obecną pozycją",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
MENUITEM "Kasuj &za obecną pozycją",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Właściwości a&udio", ID_EDIT_AUDIOPROPS
END
POPUP "Efekt&y"
BEGIN
MENUITEM "&Zgłośnij (o 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL
MENUITEM "&Ścisz", ID_EFFECTS_DECVOL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Przyśpiesz (o 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD
MENUITEM "&Zwolnij", ID_EFFECTS_DECSPD
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dodaj echo", ID_EFFECTS_ECHO
MENUITEM "&Odwróć", ID_EFFECTS_REVERSE
END
POPUP "?"
BEGIN
MENUITEM "O programie", ID_ABOUT
END
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Rejestrator Dźwięku"
IDC_REACTOS_SNDREC32 "REACTOS_SNDREC32"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STRPOS "Pozycja: %.2f s"
IDS_STRDUR "Długość: %.2f s"
IDS_STRBUF "Bufor: %.2f kb"
IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bitów"
IDS_STRMONO "mono"
IDS_STRSTEREO "stereo"
IDS_STRCHAN "%s"
END