mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-31 20:02:55 +00:00
8540ab04d7
Also add the Ї ї Є є characters to the VGA font for code page 866.
228 lines
13 KiB
Plaintext
228 lines
13 KiB
Plaintext
/*
|
||
* PROJECT: System setup
|
||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||
* FILE: dll/win32/syssetup/lang/uk-UA.rc
|
||
* PURPOSE: Ukraianian Language File for syssetup
|
||
* TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Ласкаво просимо до майстра встановлення ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
||
LTEXT "Цей майстер встановлює ReactOS на Ваш комп'ютер. Йому потрібно зібрати деякі відомості про Вас і Ваш комп'ютер щоб установити ReactOS належним чином.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||
LTEXT "Натисніть ""Далі"", щоб продовжити встановлення.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||
END
|
||
|
||
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Розробники ReactOS хотіли б подякувати наступним Open Source проектам, що (частково) використовувалися при створенні ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
|
||
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||
LTEXT "ReactOS ліцензується за GPL, так що якщо Ви хочете повторно використовувати або поширювати його (частини), Ви повинні поважати GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 24
|
||
PUSHBUTTON "&Перегляд GPL...", IDC_VIEWGPL, 244, 110, 58, 19
|
||
LTEXT "Натисніть ""Далі"", щоб продовжити встановлення.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
||
END
|
||
|
||
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Введіть своє повне ім'я і назву вашої компанії або організації.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
||
LTEXT "&Ім'я:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
||
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Організація:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
||
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Введіть ім'я Вашого комп'ютера довжиною до 15 символів. Якщо Ви працюєте в мережі, ім'я Вашого комп'ютера має бути унікальним.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
|
||
LTEXT "&Ім'я комп'ютера:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
||
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
|
||
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
|
||
LTEXT "Програма встановлення створить обліковий запис користувача 'Адміністратор', який дає повні права доступу до Вашого комп'ютера.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
||
LTEXT "Введіть пароль адміністратора довжиною до 127 символів.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
||
LTEXT "&Пароль адміністратора:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
|
||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||
LTEXT "Пі&дтвердження:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
|
||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||
END
|
||
|
||
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Мова системи має відповідати мові додатків, які ви хочете використовувати. Мова користувача задає формат виведення чисел, грошових одиниць і дат.", IDC_STATIC, 53, 5, 253, 27
|
||
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
||
LTEXT "Для зміни мови системи або мови користувача натисніть ""Налаштувати"".", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 16
|
||
PUSHBUTTON "На&лаштувати...", IDC_CUSTOMLOCALE, 240, 57, 57, 14
|
||
LTEXT "Розкладка клавіатури визначає символи, що вводяться при натисненні клавіш.", IDC_STATIC, 53, 84, 253, 18
|
||
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
|
||
LTEXT "Для зміни розкладки клавіатури натисніть ""Налаштувати"".", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 18
|
||
PUSHBUTTON "Нал&аштувати...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 240, 122, 57, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||
LTEXT "Дата й час", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
||
LTEXT "Часовий пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "Автомати&чне переведення годинника на літний/зимовий час", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 219, 10
|
||
END
|
||
|
||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
PUSHBUTTON "Тема ""Lautus""", IDC_THEMEDSTYLE, 18,7,130,130, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
|
||
PUSHBUTTON "Класична тема", IDC_CLASSICSTYLE, 175,7,130,130, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
|
||
LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
|
||
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Завершення встановлення ReactOS"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Завершення встановлення ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||
LTEXT "Ви успішно завершили встановлення ReactOS.\n\nПісля натиснення кнопки ""Завершити"" комп'ютер буде перезавантажений.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
|
||
LTEXT "Якщо в дисковод вставлений компакт-диск, вийміть його. Потім для перезавантаження Вашого комп'ютера натистніть ""Завершити"".", IDC_STATIC, 115, 163, 195, 25
|
||
END
|
||
|
||
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "GNU General Public License"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
|
||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||
CAPTION "Зачекайте..."
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
|
||
CONTROL "Progress1", IDC_STATUSPROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 7, 21, 261, 10
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Advanced Settings"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
|
||
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
|
||
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
|
||
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
|
||
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
|
||
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
|
||
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
|
||
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ACKTITLE "Подяки"
|
||
IDS_ACKSUBTITLE "Інформація про розробників ReactOS і лізензійна угода"
|
||
IDS_OWNERTITLE "Персональні дані"
|
||
IDS_OWNERSUBTITLE "Встановлення інформації про користувачів ReactOS."
|
||
IDS_COMPUTERTITLE "Ім'я комп'ютера та пароль адміністратора"
|
||
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Ви маєте вказати ім'я та пароль адміністратора Вашого комп'ютера."
|
||
IDS_LOCALETITLE "Регіональні налаштування"
|
||
IDS_LOCALESUBTITLE "Ви можете налаштувати ReactOS для різних регіонів і мов."
|
||
IDS_DATETIMETITLE "Дата та час"
|
||
IDS_DATETIMESUBTITLE "Встановіть правильні дату і час для Вашого комп'ютера."
|
||
IDS_PROCESSTITLE "Реєстрація компонентів"
|
||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Зачекайте, будь ласка..."
|
||
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Зовнішній вигляд"
|
||
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Виберіть тему, яку ви вважаєте за краще"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_REACTOS_SETUP "Встановлення ReactOS"
|
||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Невідома помилка"
|
||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Реєстрація компонентів..."
|
||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "Помилка LoadLibrary: "
|
||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "Помилка GetProcAddr: "
|
||
IDS_REGSVR_FAILED "Помилка DllRegisterServer: "
|
||
IDS_DLLINSTALL_FAILED "Помилка DllInstall: "
|
||
IDS_TIMEOUT "Таймаут під час реєстрації"
|
||
IDS_REASON_UNKNOWN ""
|
||
/*
|
||
* ATTENTION:
|
||
* If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
|
||
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
|
||
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
|
||
*/
|
||
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
|
||
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Власник"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_WZD_NAME "Для продовження встановлення необхідно ввести ваше ім'я."
|
||
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Програмі інсталяції не вдалося встановити ім'я комп'ютера."
|
||
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Для продовження встановлення необхідно ввести ім'я комп'ютера."
|
||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Ви маєте ввести пароль !"
|
||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Паролі, які ви ввели, не співпадають. Будь ласка введіть потрібний пароль знову."
|
||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Пароль, який ви ввели, містить заборонені символи. Будь ласка введіть інший пароль."
|
||
IDS_WZD_LOCALTIME "Програмі інсталяції не вдалося встановити місцевий час."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Встановлення пристроїв..."
|
||
END
|
||
|
||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||
IDS_COMMONFILES "Common Files"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
|
||
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
|
||
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
|
||
END
|