reactos/base/applications/regedit/lang/ko-KR.rc
Cameron Gutman c2d0d784c7 [USB-BRINGUP-TRUNK]
- Create a branch to do a proper merge of USB work from a trunk base instead of from cmake-bringup
- In the future, DO NOT under any circumstances branch another branch. This leads to merge problems!

svn path=/branches/usb-bringup-trunk/; revision=55018
2012-01-20 20:58:46 +00:00

584 lines
23 KiB
Plaintext

/*
* Korean translation by manatails007 (www.manatails007.org)
* Seungju Kim
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
END
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "파일(&F)"
BEGIN
MENUITEM "종료(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "도움말(&H)"
BEGIN
MENUITEM "대하여(&A)", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "파일(&F)"
BEGIN
MENUITEM "불러오기(&I)", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "내보내기(&E)", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "하이브 로드...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "하이브 언로드...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "네트워크 레지스트리에 연결(&C)",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "네트워크 레지스트리에 연결 종료(&D)",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "프린트(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "종료(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "편집(&E)"
BEGIN
MENUITEM "수정(&M)", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "새로운(&N)"
BEGIN
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "권한 설정(&P)", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "삭제(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "키 이름 복사(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "찾기(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "다음 찾기(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "보기(&V)"
BEGIN
MENUITEM "상태 바(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "나누기(&L)", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "새로 고침(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "즐겨찾기(&F)"
BEGIN
MENUITEM "즐겨찾기에 추가(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
MENUITEM "즐겨찾기 제거(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
END
POPUP "도움말(&H)"
BEGIN
MENUITEM "도움말 목차(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "레지스트리 에디터 정보(&A)", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "수정(&M)", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "바이너리 값 수정", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "삭제(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "새로운(&N)"
BEGIN
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "확장/축소", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "새로운(&N)"
BEGIN
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "찾기(&F)", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "삭제(&D)", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "내보내기(&E)", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "권한 설정(&P)", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "키 이름 복사(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT
MENUITEM "&Copy", ID_HEXEDIT_COPY
MENUITEM "&Paste", ID_HEXEDIT_PASTE
MENUITEM "&Delete", ID_HEXEDIT_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "문자열 편집"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "다중 문자열 편집"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "바이너리 값 편집"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "DWORD 값 편집"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "단위",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "16진수(&H)",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "10진수(&D)",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,82,50,14
END
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Resource List"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
}
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Resources"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 92, 263, 40, 14
PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
}
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "이름"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "종류"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "데이터"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "레지스트리 편집기"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "전체 레지스트리를 관리하기 위한 명령어를 제공합니다"
ID_EDIT_MENU "값이나 키를 편집하기 위한 명령어를 제공합니다"
ID_VIEW_MENU "레지스트리 창을 커스터마이즈하기 위한 명령어를 제공합니다"
ID_FAVOURITES_MENU "자주 사용하는 키를 액세스하기 위한 명령어를 제공합니다"
ID_HELP_MENU "도움말과 레지스트리 편집기에 대한 정보를 보여주게 하기 위한 명령어를 제공합니다"
ID_EDIT_NEW_MENU "새 키나 값을 만들기 위한 명령어를 제공합니다"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "값의 데이터를 수정합니다"
ID_EDIT_NEW_KEY "새 키를 추가합니다"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "새 문자열 값을 추가합니다"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "새 바이너리 값을 추가합니다"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "새 DWORD값을 추가합니다"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "텍스트 파일을 레지스트리로 불러 옵니다"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"텍스트 파일로 레지스트리의 전체나 일부를 내보냅니다"
ID_REGISTRY_LOADHIVE
"Loads a hive file into the registry"
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
"Unloads a hive from the registry"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"원격 컴퓨터의 레지스트리로 접속합니다"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"원격 컴퓨터의 레지스트리로의 접속을 끊습니다"
ID_REGISTRY_PRINT "레지스트리의 전체나 일부를 인쇄합니다"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "레지스트리 편집기의 도움말을 표시합니다" */
ID_HELP_ABOUT "프로그램 정보, 벼젼과 라이센스를 표시합니다"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "레지스트리 에디터를 종료합니다"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "키를 즐겨찾기 리스트에 추가합니다"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "키를 즐겨찾기 리스트에서 제거합니다"
ID_VIEW_STATUSBAR "상태바를 숨기거나 표시합니다"
ID_VIEW_SPLIT "두 창의 위치를 서로 바꿉니다"
ID_VIEW_REFRESH "창을 새로 고칩니다"
ID_EDIT_DELETE "선택한 것을 제거합니다"
ID_EDIT_RENAME "선택한 것의 이름을 바꿉니다"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "선택한 키의 이름을 클립보드에 저장합니다"
ID_EDIT_FIND "키, 값이나 데이터에서 문자열 값을 찾습니다"
ID_EDIT_FINDNEXT "전의 검색에서 찾은 문자열을 계속 찾습니다"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "에러"
IDS_WARNING "경고"
IDS_BAD_KEY "'%s' 키를 조회할 수 없습니다"
IDS_BAD_VALUE "'%s' 값을 조회할 수 없습니다"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "이런 타입의 키를 편집할 수 없습니다 (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "값이 너무 큽니다 (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 타입의 데이터는 빈 문자열을 포함할 수 없습니다.\n빈 문자열은 리스트에서 제거되었습니다."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "이 키를 정말 제거하시겠습니까?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "이 키들을 정말 제거하시겠습니까?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "키 제거 확인"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "이 값을 정말 제거하시겠습니까?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "이 값들을 정말 제거하시겠습니까?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "값 삭제 확인"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "값 삭제 오류"
IDS_ERR_DELETEVALUE "모든 선택된 값을 제거할 수 없습니다!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "값 이름 바꾸기 오류"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "%s의 이름을 바꿀 수 없습니다. 값의 이름이 없습니다. 다른 이름으로 해 보세요."
IDS_NEW_KEY "새 키 #%d"
IDS_NEW_VALUE "새 값 #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(길이가 0인 바이너리 값)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(기본값)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(값이 정해지지 않음)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "알려지지 않은 타입: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "내 컴퓨터"
IDS_IMPORT_REG_FILE "레지스트리 파일 불러오기"
IDS_EXPORT_REG_FILE "레지스트리 파일 내보내기"
IDS_LOAD_HIVE "Load Hive"
IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive"
IDS_INVALID_DWORD "(잘못된 DWORD값)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILE "레지스트리 파일"
IDS_FLT_REGFILES "레지스트리 파일들"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 레지스트리 파일 (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "모든 파일 (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "모든 권한"
IDS_ACCESS_READ "읽기"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "값 조회"
IDS_ACCESS_SETVALUE "값 설정"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "서브키 생성"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "서브키 열거"
IDS_ACCESS_NOTIFY "알림"
IDS_ACCESS_CREATELINK "링크 생성"
IDS_ACCESS_DELETE "제거"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "DAC 쓰기"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "소유자 쓰기"
IDS_ACCESS_READCONTROL "권한 읽기"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "이 키만"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "이 키와 서브키"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "서브키만"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "확장(&E)"
IDS_COLLAPSE "축소(&C)"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "'%s'로 가기(&G)"
IDS_FINISHEDFIND "레지스트리 검색을 완료했습니다."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_IMPORT_PROMPT "Add the data to the registry?"
IDS_IMPORTED_OK "Information added to the registry"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
IDS_INTERFACE "Interface"
IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
IDS_DMA_PORT "Port"
IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
IDS_PORT_LENGTH "Length"
IDS_PORT_ACCESS "Access"
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PORT_PORT_IO "Port"
IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
IDS_BUS_ISA "ISA"
IDS_BUS_EISA "EISA"
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
IDS_BUS_VMEBUS "VME"
IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "내보내기 범위",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "모두(&A)",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "선택된 분기(&E)",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Load Hive"
FONT 8, "Ms Shell Dlg"
{
LTEXT "&Key:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
}
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "즐겨찾기에 추가"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "즐겨찾기 이름(&F):",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "즐겨찾기 제거"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "즐겨찾기를 선택:",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "찾기"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "다음 찾기(&F)",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "찾을 대상",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "찾을 내용(&N):",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "키(&K)",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "값(&V)",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "데이터(&D)",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "문자열 단위로 일치(&W)",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "대/소문자 구별(&C)",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "찾기"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
DEFPUSHBUTTON "취소(&C)",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "레지스트리를 검색중...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
*END
*/
/*****************************************************************/