reactos/base/applications/shutdown/lang/pl-PL.rc

116 lines
5.6 KiB
Text

/*
* Translated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (May, 2014)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialog */
IDD_GUI DIALOGEX 0, 0, 240, 255
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zdalne zamknięcie systemu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDC_OK, 125, 232, 50, 14
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14
LTEXT "Ko&mputery:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36
LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55
PUSHBUTTON "&Dodaj...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
LTEXT "Akcja", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14
COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
CHECKBOX "Ostrzeż użytkowników", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
LTEXT "Wyświetlaj ostrzeżenie przez", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14
EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14
LTEXT "sekund(y)", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10
GROUPBOX "Śledzenie zdarzeń zamknięcia systemu", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114
LTEXT "Powód:", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8
CHECKBOX "Planowane", IDC_PLANNED, 175, 130, 40, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_REASON_CODE, 17, 142, 198, 13, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
LTEXT "Ko&mentarz:", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 38, 8
EDITTEXT IDC_COMMENT_TEXT, 17, 171, 198, 50, WS_VSCROLL
END
/* Information and error messages */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE "Narzędzie Zamykania ReactOS\n\
\n\
Sposób użycia: shutdown [/?] [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e] [/f]\n\
[/m \\\\komputer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c ""komentarz""]]\n\
\n\
Bez argumentów lub /? Wyświetla Pomoc.\n\
/i Wyświetla graficzny interfejs użytkownika (GUI).\n\
To musi być pierwsza opcja.\n\
/l Wylogowuje. Ten parametr nie może być używany z opcjami /m\n\
oraz /d.\n\
/s Zamyka komputer.\n\
/r Zamyka i ponownie uruchamia komputer.\n\
/g Zamyka i ponownie uruchamia komputer. Po ponownym rozruchu\n\
systemu, uruchamia ponownie wszystkie zarejestrowane\n\
aplikacje.\n\
/a Przerywa zamykanie systemu.\n\
Do użytku tylko podczas limitu czasu.\n\
/p Wyłącza lokalny komputer bez limitu czasu i ostrzeżenia.\n\
Do użytku tylko z opcją /d i /f.\n\
/h Przełącza komputer lokalny w stan hibernacji.\n\
Do użytku tylko z opcją /f.\n\
/e Dokumentuje przyczynę nieoczekiwanego zamknięcia systemu.\n\
/m \\\\komputer Określa komputer docelowy (adres UNC/IP).\n\
/t xxx Ustawia limit czasu zamknięcia systemu na xxx sekund.\n\
Prawidłowy zakres to 0-315360000 (10 lat), domyślna wartość to 30.\n\
/c ""komentarz"" Wstawia komentarz dotyczący przyczyny ponownego\n\
uruchomienia lub zamknięcia.\n\
Maksymalna dozwolona liczba znaków wynosi 512.\n\
/f Wymusza zamknięcie uruchomionych aplikacji bez uprzedniego\n\
powiadamiania użytkowników. Jeśli nie określisz innego parametru, opcja ta także wyloguje z systemu.\n\
/d [p|u:]xx:yy Podaje przyczynę ponownego uruchomienia lub\n\
zamknięcia systemu\n\
Opcja p określa, że zaplanowano zamknięcie lub\n\
ponowne uruchomienie.\n\
Opcja u określa, że przyczyna jest zdefiniowana przez\n\
użytkownika.\n\
Jeśli nie określono opcji p i u, ponowne uruchomienie\n\
lub zamknięcie nie jest zaplanowane.\n\
xx to numer przyczyny głównej (dodatnia liczba całkowita\n\
mniejsza niż 256).\n\
yy to numer przyczyny dodatkowej (dodatnia liczba całkowita\n\
mniejsza niż 65 536).\n"
IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "BŁĄD: Nie można zamknąć i ponownie uruchomić w tym samym czasie.\n"
IDS_ERROR_TIMEOUT "BŁĄD: Limit czasu %u jest poza zakresem (0-315360000).\n"
IDS_ERROR_ABORT "BŁĄD: Nie można przerważ zamykania systemu.\n"
IDS_ERROR_LOGOFF "BŁĄD: Nie można wylogować z systemu.\n"
IDS_ERROR_SHUTDOWN "BŁĄD: Nie można zamknąć systemu.\n"
IDS_ERROR_RESTART "BŁĄD: Nie można ponownie uruchomić systemu.\n"
IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "BŁĄD: Długość komentarza przekrasza maksymalny limit znaków ustawiony przez system.\n"
IDS_ERROR_HIBERNATE "BŁĄD: Nie można ustawić systemu w trybie hibernacji.\n"
IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "BŁĄD: Tryb hibernacji nie może być uruchomiony zdalnie.\n"
IDS_ERROR_HIBERNATE_ENABLED "BŁĄD: Tryb hibernacji jest wyłączony.\n"
IDS_ERROR_DIALOG_CAPTION "Zdalne Zamykanie"
IDS_ERROR_DIALOG_INIT "Nie można wyświetlić graficznego interfejsu użytkownika."
END
/* Remote shutdown action strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACTION_SHUTDOWN "Zamknięcie"
IDS_ACTION_RESTART "Uruchom ponownie"
IDS_ACTION_UNEXPECTED_SHUTDOWN "Adnotuj nieoczekiwane zamknięcie"
END
/* Remote shutdown reason strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REASON_OTHER "Inne zadania"
IDS_REASON_HARDWARE_MAINTENANCE "Sprzęt: konserwacja"
IDS_REASON_HARDWARE_INSTALL "Sprzęt: instalacja"
IDS_REASON_OS_RECOVER "System Operacyjny: odzyskiwanie"
IDS_REASON_OS_RECONFIGURE "System Operacyjny: ponowna konfiguracja"
IDS_REASON_APP_MAINTENANCE "Aplikacja: konserwacja"
IDS_REASON_APP_INSTALL "Aplikacja: instalacja"
IDS_REASON_APP_UNRESPONSIVE "Aplikacja: nie odpowiada"
IDS_REASON_APP_UNSTABLE "Aplikacja: niestabilna"
IDS_REASON_SECURITY "Problem zabezpieczeń"
IDS_REASON_NETWORK "Utrata połączenia sieciowego"
END