mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-18 13:01:40 +00:00
218 lines
15 KiB
Text
218 lines
15 KiB
Text
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Opțiuni regionale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162
|
|
LTEXT "Această opțiune afectează modul în care numerele, valutele, data și ora sunt reprezentare în anumite aplicații.", -1, 14, 17, 220, 25
|
|
LTEXT "Alegeți o configurație prestabilită sau specificați una particularizată pentru formatele de afișare:", -1, 14, 37, 220, 22
|
|
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13
|
|
LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10
|
|
LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10
|
|
LTEXT "Valută:", -1, 16, 101, 68, 10
|
|
LTEXT "Timp:", -1, 16, 116, 68, 10
|
|
LTEXT "Dată (compact):", -1, 16, 131, 68, 10
|
|
LTEXT "Dată (extensiv):", -1, 16, 146, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Amplasare geografică", -1, 5, 172, 234, 55
|
|
LTEXT "Specificați poziția geografică pentru a permite servicii localizate, cum ar fi știri locale sau informații meteo.", -1, 14, 184, 210, 24
|
|
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Limbi"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Limbi de introducere și servicii de text", -1, 5, 5, 234, 52
|
|
LTEXT "Pentru a vedea/modifica limbile de introducere și serviciile de text, apăsați „Detalii”", -1, 12, 15, 220, 18
|
|
PUSHBUTTON "&Detalii…", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
|
|
GROUPBOX "Compatibilitate lingvistică suplimentară", -1, 5, 62, 234, 82
|
|
LTEXT "ReactOS posedă în mod implicit compatibilitate pentru majoritatea limbilor. În caz de necesitate, această compatibilitate poate fi extinsă prin instalarea de fișiere suplimentare.", -1, 12, 72, 220, 25
|
|
CHECKBOX "Instalează fișierele pentru script-uri comple&xe și pentru limbile cu scriere inversă", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 100, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
CHECKBOX "Instalează fișierele pentru limbile din &estul Asiei", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Avansate"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
|
|
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
|
LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33
|
|
LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18
|
|
GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88
|
|
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
|
|
GROUPBOX "Opțiuni implicite pentru conturi de utilizator", -1, 5, 193, 234, 32
|
|
CHECKBOX "Apli&că aceste opțiuni atât pentru contul de utilizator curent cât și pentru cel implicit", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Numere"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Exemplu de număr", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Pozitiv:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "S&eparatorul de fracție zecimală:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 8, 83, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 8, 100, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "&Modul de grupare a cifrelor:", -1, 8, 117, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Simbolul pentru semnul negati&v:", -1, 8, 134, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "F&ormatul numerelor negative:", -1, 8, 149, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "&Zero întreg din fracție:", -1, 8, 166, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Sepa&rator listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Sistemul de măs&ură:", -1, 8, 197, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Valută"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Exemplu de sumă", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Pozitivă:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Negativă:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Simbolul &valutei:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Formatul valorilor p&ozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Formatul valorilor n&egative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Separatorul de fracție &zecimală:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Modul de grupare a cif&relor:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Oră"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Oră:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "For&matul de reprezentare a orei:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Sepa&ratorul din reprezentarea orei:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Simbolul „ant&e meridiem”:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Simbolul „p&ost meridiem”:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Notația orei:\n\n\
|
|
h = oră m = minut s = secundă\nt = „ante meridiem” sau „post meridiem”\n\
|
|
h = 12 ore H = 24 ore \n\
|
|
hh, mm, ss = cu zerouri h, m, s = fără zerouri", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Dată"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Calendar", -1, 7, 7, 230, 74
|
|
LTEXT "Un număr de două cifre reprezentând un an va fi considerat între:", -1, 13, 18, 215, 8
|
|
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
|
|
LTEXT "și", -1, 55, 32, 17, 8
|
|
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
|
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
|
|
LTEXT "Tip calendar:", -1, 13, 48, 56, 10
|
|
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Calendar islamic:", -1, 13, 65, 60, 12
|
|
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Format compact pentru dată", -1, 7, 83, 230, 81
|
|
LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 95, 63, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 109, 60, 16
|
|
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Format compact:", -1, 13, 131, 60, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Separator pentru componentele datei:", -1, 13, 148, 133, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
|
GROUPBOX "Format extensiv pentru dată", -1, 7, 167, 230, 64
|
|
LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 179, 61, 10
|
|
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 193, 61, 16
|
|
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Format extensiv:", -1, 13, 215, 60, 10
|
|
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ordonare"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Ordonare", -1, 7, 7, 230, 74
|
|
LTEXT "Metodele de ordonare determină ordinea caracterelor, cuvintelor, fișierelor și dosarelor.", -1, 14, 17, 220, 25
|
|
LTEXT "Selectați o metodă de ordonare pentru limba dvs.:", -1, 14, 37, 220, 22
|
|
COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Particularizarea opțiunilor regionale"
|
|
IDS_SPAIN "Spaniolă (Spainia)"
|
|
IDS_METRIC "Metric"
|
|
IDS_IMPERIAL "Imperial"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLNAME "Opțiuni regionale"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION "Configurarea limbii și formatarea numerelor, valutelor, datei și orei."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Modificarea configurației implicite"
|
|
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Configurația va fi aplicată contului implicit de utilizator.\n\n\
|
|
Aceste modificări se referă la ecranul de autentificare și la noile conturi de utilizator.\n\
|
|
Calculatorul trebuie repornit pentru a institui modificări în unele servicii de sistem."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ERROR "Eroare"
|
|
IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Separatorul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
|
|
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formatul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
|
|
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formatul de dată completă introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
|
|
IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină OEM"
|
|
IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină ANSI"
|
|
IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKCU\\Control Panel\\International"
|
|
IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
|
|
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
|
|
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
|
|
IDS_ERROR_INPUT_DLL "„input.dll” nu a putut fi încărcat!"
|
|
END
|