reactos/dll/shellext/zipfldr/lang/zh-TW.rc
2021-10-07 14:54:47 +03:00

101 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* PROJECT: ReactOS Zip Shell Extension
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource translation
* TRANSLATORS: Copyright 2020 Aobi Chan CL (eason066@gmail.com)
*
* REFERENCES: Chinese (Simplified) resource translation
* Copyright 2018 Li Keqing (auroracloud4096@gmail.com)
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDD_PROPPAGEDESTINATION DIALOGEX 0, 0, 260, 156
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "選擇目標資料夾"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "選擇目標資料夾",IDC_STATIC,86,12,154,8
EDITTEXT IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "瀏覽...",IDC_BROWSE,189,42,54,14
PUSHBUTTON "密碼",IDC_PASSWORD,189,66,54,14
LTEXT "點擊 '下一步' 來解壓縮",IDC_STATUSTEXT,86,114,80,8
CONTROL "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6
CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138
END
IDD_PROPPAGECOMPLETE DIALOGEX 0, 0, 260, 156
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "解壓縮完成"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "檔案已被解壓縮至下列目錄:",IDC_STATIC,86,12,157,18
LTEXT "%s",IDC_DESTDIR,86,36,157,8
CONTROL "顯示被解壓縮檔案",IDC_SHOW_EXTRACTED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,86,66,81,10
LTEXT "點擊完成以繼續。",IDC_STATIC,86,84,84,8
CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138
END
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 56
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "確認替換檔案"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "是(&Y)",IDYES,6,36,62,14
PUSHBUTTON "全部為是(&T)",IDYESALL,72,36,62,14
PUSHBUTTON "否(&N)",IDNO,138,36,62,14
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,204,36,62,14
ICON "",IDC_EXCLAMATION_ICON,6,6,24,22
LTEXT "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24
END
IDD_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 243, 62
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "需要密碼"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
BEGIN
EDITTEXT IDC_PASSWORD,72,42,108,13,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,186,6,50,14
PUSHBUTTON "略過檔案",IDSKIP,186,24,50,14
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,186,42,50,14
LTEXT "Static",IDC_MESSAGE,24,6,156,30
LTEXT "密碼︰",IDC_STATIC,24,44,44,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COL_NAME "名稱"
IDS_COL_TYPE "類型"
IDS_COL_COMPRSIZE "壓縮大小"
IDS_COL_PASSWORD "密碼"
IDS_COL_SIZE "大小"
IDS_COL_RATIO "壓縮率"
IDS_COL_DATE_MOD "修改日期"
IDS_YES "是"
IDS_NO "否"
IDS_ERRORTITLE "壓縮的 (zipped) 資料夾發生錯誤"
IDS_CANTSTARTTHREAD "Cannot start thread to compress files."
IDS_NOFILES "The specified directory '%s' is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive."
IDS_CANTCREATEZIP "Failed to create a compressed folder '%s' (Error Code: %d)."
IDS_CANTREADFILE "無法讀取檔案 '%s'."
IDS_EXTRACTING "正在解壓縮..."
IDS_CANTEXTRACTFILE "Cannot extract file '%1'."
IDS_DECOMPRESSERROR "Unsupported compression method %d. Do you want to continue?"
IDS_UNKNOWNERROR "Unknown error 0x%08x."
IDS_WIZ_TITLE "解壓縮精靈"
IDS_WIZ_DEST_TITLE "選擇一個目標資料夾"
IDS_WIZ_DEST_SUBTITLE "ZIP 檔中的檔案将被解压至指定位置。"
IDS_WIZ_COMPL_TITLE "解壓縮完成"
IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "ZIP 檔中的檔案已被解壓縮。"
IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "選擇檔案解壓縮路徑。"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "這個資料夾中已包含一個名為 %1 的檔案。\n您想要取代它嗎"
IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "檔案 '%1' 正被密碼保護。 請輸入密碼。"
IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Please specify the password to use when extracting this zip file."
IDS_MENUITEM "解壓縮全部(&A)..."
IDS_HELPTEXT "解壓縮資料夾内容"
IDS_FRIENDLYNAME "解壓縮資料夾"
END