reactos/dll/cpl/main/lang/el-GR.rc

172 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ταχύτητα"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Επανάληψη χαρακτήρα", -1, 5, 5, 230, 130
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 15, 15, 15, 15
LTEXT "&Καθυστέρηση επανάλψης:", -1, 36, 15, 100, 10
LTEXT "Μεγάλη", -1, 36, 30, 25, 10
LTEXT "Μικρή", -1, 197, 30, 20, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 30, 130, 17
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 15, 70, 15, 15
LTEXT "&Ρυθμός επενάληψης:", -1, 36, 60, 70, 10
LTEXT "Μικρός", -1, 36, 75, 23, 10
LTEXT "Μεγάλος", -1, 197, 75, 28, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 75, 130, 17
LTEXT "Πατήστε εδώ και κρατήστε πατημένο ένα κουμπί για να δοκιμάσετε τον ρυθμό επανάληψης:", -1, 15, 97, 150, 15
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 115, 200, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "&Ρυθμός επανεμφάνησης δρομέα:", -1, 5, 145, 230, 50
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
LTEXT "Μικρός", -1, 40, 165, 30, 10
LTEXT "Μεγάλος", -1, 200, 165, 30, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Υλικό"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 246, 100
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Κλείδωμα κλίκ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Μικρό", -1, 35, 50, 30, 10
LTEXT "Μεγάλο", -1, 140, 50, 30, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 50, 70, 17
PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 120, 75, 50, 15
PUSHBUTTON "Ά&κυρο", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
LTEXT "&Επιλέξτε πόσο πρέπει να κρατήσετε πατημένο το κουμπί του ποντικιού μέχρι να κλειδωθεί", -1, 60, 15, 170, 30
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 15, 15, 15, 15
END
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Κουμπί"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ρυθμίσεις κουμπιών", -1, 5, 5, 230, 70
CHECKBOX "&Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 155, 10
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 15, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "Πατήστε εδώ για να ορίσετε το αριστερό κουμπί ως το κουμπί με το οποίο θα εκτελείτε βασικές εργασίες όπως η επιλογή και το σύρσιμο.", -1, 10, 30, 150, 40
GROUPBOX "Ταχύτητα διπλού κλικ", -1, 5, 75, 230, 70
LTEXT "Κάντε διπλό κλικ στον φάκελο για να ελένξετε τις ρυθμίσεις σας. Αν ο φακελος δεν αλλάζει, δοκιμάστε μια πιο αργή ρύθμιση.", -1, 10, 85, 150, 30
LTEXT "&Ταχύτητα: Μικρή", -1, 10, 120, 95, 8
LTEXT "Μεγάλη", -1, 136, 120, 30, 8
CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 66, 120, 70, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Κλείδωμα κλικ", -1, 5, 150, 230, 70
CHECKBOX "&Ενεργοποίηση", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
PUSHBUTTON "&Ρυθμίσεις...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 162, 50, 13
LTEXT "Σας δίνει την δυνατότητα να επιλέξετε ή να σύρετε χωρίς να καρατάτε πατημένο το κουλπί του ποντικιού. Για να το ενεργοποιήσετε ή να το απενεργοποιήσετε, κρατήστε πατημένο το κουμπί του ποντικιού.", -1, 10, 180, 190, 33
END
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Δείκτης"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Συνδιασμός", -1, 5, 5, 170, 45
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 10, 15, 155, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Αποθήκευση Ώς...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 50, 30, 70, 15
PUSHBUTTON "&Διαγραφή", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 190, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "&Επεξεργσία", -1, 5, 60, 40, 10
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 70, 230, 120, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
CHECKBOX "Ε&νεργοποίηση σκιάς δείκτη", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 200, 100, 10
PUSHBUTTON "&Χρήση προεπιλογής", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 110, 200, 70, 15
PUSHBUTTON "&Αναζήτηση", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 185, 200, 50, 15
END
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 200, 75
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Αποθήκευση συνδιασμού"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Αποθήκευση του τρέχοντος συνδιασμού με το όνομα:", -1, 5, 5, 100, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 60, 45, 50, 15
PUSHBUTTON "&Άκυρο", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
END
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Ιδιότητες δείκτη"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Κίνηση", -1, 5, 5, 230, 60
LTEXT "&Επιλέξτε την ταχύτητα του δείκτη:", -1, 60, 15, 130, 10
LTEXT "Μικρή", -1, 60, 30, 20, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
LTEXT "Μεγάλη", -1, 170, 30, 25, 10
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 15, 15, 15, 15
CHECKBOX "&Βελτίωση της ακρίβειας του δείκτη", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 130, 10
GROUPBOX "Συγκράτηση", -1, 5, 65, 230, 40
CHECKBOX "Αυτόματη μετακίνηση του δείκτη στο επιλεγμένο κουμπί ενός παραθύρου διαλόγου",
IDC_CHECK_SNAP_TO, 60, 78, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 15, 75, 15, 15
GROUPBOX "Ορατήτα", -1, 5, 105, 230, 95
CHECKBOX "&Εμφάνιση του ίχνους του δείκτη", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 60, 115, 130, 10
LTEXT "Μικρό", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 60, 130, 30, 10
LTEXT "Μεγάλο", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 130, 30, 10
ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 15, 115, 15, 15
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 130, 70, 17
CHECKBOX "&Απόκρυψη του δείκτη κατά την πληκτρολόγηση", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 150, 170, 10
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 15, 145, 15, 15
CHECKBOX "&Εμφάνηση της θέσης του δείκτη όταν πατάω CTRL",
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 60, 175, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 15, 170, 15, 15
END
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Τροχός"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Μετακίνηση", -1, 5, 5, 230, 80
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
LTEXT "Μετακίνηση κατα την κύλιση του τροχού κατα μια θέση:", -1, 60, 15, 150, 20
RADIOBUTTON "&Αριθμός γραμμών την φορά", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Ολόκληρη σελίδα", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Ποντίκι"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του πονιτκιού."
IDS_CPLNAME_2 "Πληκρολόγιο"
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του πληκρολογίου."
IDS_ARROW "Κανονικός δείκτης"
IDS_HELP "Δείκτης βοήθειας"
IDS_APPSTARTING "Εργασία στο παρασκήνιο"
IDS_WAIT "Απασχολημένο"
IDS_CROSSHAIR "Επιλογή ακριβείας"
IDS_IBEAM "Επιλογή κειμένου"
IDS_NWPEN "Χειρόγραφο"
IDS_NO "Μη διαθέσιμο"
IDS_SIZENS "Κατακόρυφη αλλαγή μεγέθους"
IDS_SIZEWE "Οριζόντια αλλαγή μεγέθους"
IDS_SIZENWSE "Διαγώνια αλλαγή μεγέθους 1"
IDS_SIZENESW "Διαγώνια αλλαγή μεγέθους 2"
IDS_SIZEALL "Μετακίνηση"
IDS_UPARROW "Εναλλακτική επιλογή"
IDS_HAND "Επιλογή συνδέσμου"
IDS_NONE "(Χωρίς επιλογή)"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(Συνδιασμός συστήματος)"
IDS_BROWSE_FILTER "Δείκτες (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Κινούμενοι δείκτες (*.ani)\0*.ani\0Ακίνητοι δείκτες (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0"
IDS_BROWSE_TITLE "Αναζήτηση"
IDS_REMOVE_TITLE "Επιβαιβέωση διαγραφής του συνδιασμού"
IDS_REMOVE_TEXT "Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε τον συνδιασμό δεικτών '%s';"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Επιβαιβέωση αντικατάστασης του συνδιασμού"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Το όνομα του συνδιασμού δεικτών που επιλέξατε υπάρχει ήδη. Είστε σίγουροι οτι θέλετε να αντικαταστήσετε τον συνδιασμό δεικτών;"
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animated Cursor"
END