reactos/base/applications/regedit/lang/zh-TW.rc
Joachim Henze 74aa75920a [0.4.11][REGEDIT] Fix condition of enabling load/unload hive menu item (#6251), + RC-stuff
Port back:

0.4.15-dev-7362-g 1aeac0bf24 [REGEDIT] Fix condition of enabling load/unload hive menu item (#6251) CORE-19298
which was an addendum to 0.4.15-dev-243-g 4d1cd72317 (where I ported back parts earlier from)

and ports back various unrelated RC-tweaks, e.g.
partially 0.4.15-dev-7887-g 64a59a17b5 [REGEDIT] RC-tweak, only the it-IT-addendum
0.4.15-dev-6940-g 03dc2ef724 [REGEDIT] Update Romanian (ro-RO) translation (#5961)
and a few others

regedit.exe binary does shrink a tiny bit on all branches:

regedit.exe master          RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0 dbg x86            1.049.600 (0.4.15-dev-7886-g938a39a)
regedit.exe releases/0.4.14 RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0 dbg x86  755.712 ->  755.200
regedit.exe releases/0.4.14 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  750.080 ->  749.056
regedit.exe releases/0.4.13 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  742.400 ->  741.888
regedit.exe releases/0.4.12 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  744.448 ->  743.424
regedit.exe releases/0.4.11 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  744.448 ->  743.424
regedit.exe releases/0.4.10 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  744.448 ->  743.424
regedit.exe releases/0.4. 9 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  744.448 ->  743.424
regedit.exe releases/0.4. 8 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  743.936 ->  742.912
regedit.exe releases/0.4. 7 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  743.936 ->  742.912
2024-04-12 08:54:55 +02:00

536 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

// COPYRIGHT: 2016 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
END
/* Menus */
IDC_REGEDIT MENU
BEGIN
POPUP "檔案(&F)"
BEGIN
MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "幫助(&H)"
BEGIN
MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU
BEGIN
POPUP "檔案(&F)"
BEGIN
MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "載入配置單元...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "解除安裝配置單元...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "連線網路登錄(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "斷開網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "編輯(&E)"
BEGIN
MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "新建(&N)"
BEGIN
MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "檢視(&V)"
BEGIN
MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "收藏夾(&F)"
BEGIN
MENUITEM "添加到收藏夾(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
MENUITEM "刪除收藏夾(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
END
POPUP "幫助(&H)"
BEGIN
MENUITEM "幫助主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "新建(&N)"
BEGIN
MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "新建(&N)"
BEGIN
MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT
MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY
MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE
MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
END
END
/* Dialogs */
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯字元串"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯多字元串"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯二進制數值"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯 DWORD 值"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
AUTORADIOBUTTON "十六進制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "十進制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
END
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "資源列表"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
END
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "資源"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14
PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
END
/* String Tables */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "包含與整個登錄工作相關的命令。"
ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。"
ID_VIEW_MENU "包含自訂登錄視窗的命令。"
ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。"
ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及註冊表編輯器有關資訊的命令。"
ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。"
ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。"
ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入配置單元到註冊表中。"
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從註冊表中解除安裝配置單元。"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。"
ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。"
ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和版權。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "退出註冊表編輯器。"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到收藏夾列表中。"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從收藏夾列表中刪除。"
ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。"
ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。"
ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。"
ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。"
ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。"
ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。"
ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "錯誤"
IDS_WARNING "警告"
IDS_BAD_KEY "不能查詢項'%s'"
IDS_BAD_VALUE "不能查詢值'%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項(%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大(%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。"
IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "註冊表編輯器無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱再試一次。"
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復"
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎"
IDS_NEW_KEY "新項 #%d"
IDS_NEW_VALUE "新值 #%d"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型:(0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "我的電腦"
IDS_IMPORT_REG_FILE "匯入註冊表檔案"
IDS_EXPORT_REG_FILE "匯出註冊表檔案"
IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元"
IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元"
IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILE "註冊檔案"
IDS_FLT_REGFILES "註冊檔案 (*.reg)"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_HIVFILES "登錄 Hive 檔案 (*.*)"
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 註冊檔案 (REGEDIT4) (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制"
IDS_ACCESS_READ "讀取"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值"
IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項"
IDS_ACCESS_NOTIFY "通知"
IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結"
IDS_ACCESS_DELETE "刪除"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者"
IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "展開"
IDS_COLLAPSE "摺疊"
IDS_FINISHEDFIND "登錄搜索完畢。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此'%s'中的資訊的來源,並不將其添加到登錄。\n\n是否確實要繼續?"
IDS_IMPORT_OK "'%s'中包含的值和項已成功添加到登錄。"
IDS_IMPORT_ERROR "無法將'%s'匯入:開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。"
IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出'%s':創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BUSNUMBER "匯流排編號"
IDS_INTERFACE "介面"
IDS_DMA_CHANNEL "通道"
IDS_DMA_PORT "埠"
IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量"
IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級"
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性"
IDS_INTERRUPT_TYPE "類型"
IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址"
IDS_MEMORY_LENGTH "長度"
IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑"
IDS_PORT_ADDRESS "實體地址"
IDS_PORT_LENGTH "長度"
IDS_PORT_ACCESS "捷徑"
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1"
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2"
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PORT_PORT_IO "埠"
IDS_PORT_MEMORY_IO "內存"
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感"
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感"
IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀"
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫"
IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀/只寫"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BUS_UNDEFINED "未定義"
IDS_BUS_INTERNAL "內部"
IDS_BUS_ISA "ISA"
IDS_BUS_EISA "EISA"
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
IDS_BUS_VMEBUS "VME"
IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部"
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "不明介面類型"
END
/*****************************************************************/
/* Dialogs */
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48
CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11
CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12
END
IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "載入配置單元"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "添加到收藏夾"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
LTEXT "收藏夾名(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "刪除收藏夾"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
END
IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "查找"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14
GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13
CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "查找"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
LTEXT "正在搜索登錄...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
END