reactos/dll/win32/msgina/lang/tr-TR.rc
Amine Khaldi 3a088d8ec6 * Sync up to trunk HEAD (r62975).
svn path=/branches/shell-experiments/; revision=62976
2014-04-26 11:31:20 +00:00

172 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Bekleyiniz..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 62, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "ReactOS'a Hoşgeldiniz"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
LTEXT "Denetim, Seçenek ve Silme düğmelerine birlikte basınız.",IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
END
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Oturum Açma"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "Kullanıcı Adı:", IDC_STATIC, 6, 60, 59, 8
EDITTEXT IDC_USERNAME, 67, 57, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Şifre:", IDC_STATIC, 6, 78, 59, 8
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 67, 76, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Olarak Oturum Aç:", IDC_STATIC, 6, 96, 59, 8
COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 67, 95, 148, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 91, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 145, 122, 50, 14
PUSHBUTTON "Bilgisayarı Kapat", IDC_SHUTDOWN, 199, 122, 65, 14
END
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Güvenlik"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
GROUPBOX "Oturum Açma Bilgisi", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
CTEXT "Ne yapmak istersiniz?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
PUSHBUTTON "Bilgisayarı Kilitle", IDC_LOCK, 10, 135, 76, 14
PUSHBUTTON "Oturumu Kapat", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14
PUSHBUTTON "Bilgisayarı Kapat", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14
PUSHBUTTON "Şifreyi Değiştir", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
PUSHBUTTON "Görev Yöneticisi", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14
END
IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Bilgisayar Kilitli"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
LTEXT "Bu bilgisayar kullanımda ve kilitli.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "İleti", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
LTEXT "Bu bilgisayarın kilidini açmak için Denetim, Seçenek ve Silme düğmelerine birlikte basınız.", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
END
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Bilgisayarın Kilidini Açma"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
LTEXT "Bu bilgisayar kullanımda ve kilitli.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "İleti", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
LTEXT "Kullanıcı Adı:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Şifre:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
END
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Şifre Değiştirme"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "Kullanıcı Adı:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Olarak Oturum Aç:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
LTEXT "Eski Şifre:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Yeni Şifre:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Yeni Şifreyi Doğrula:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Oturumu Kapatma"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Oturumu kapatmayı doğruluyor musunuz?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
PUSHBUTTON "Evet", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Hayır", IDNO, 95, 39, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Oturumu Kapat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Bilgisayarınızın ne yapmasını istiyorsunuz?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOGGEDOUTSAS "Hoşgeldiniz!"
IDS_LOCKEDSAS "Bu bilgisayar şimdilik kilitli."
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Oturum açmak için Denetim, Seçenek ve Silme düğmelerine birlikte basınız."
IDS_ASKFORUSER "Kullanıcı Adı: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Şifre: "
IDS_FORCELOGOFF "Bu, şimdiki kullanıcının oturumunu kapatacak ve tüm kaydedilmemiş bilgiler yitirilecek. Sürdürülsün mü?"
IDS_LOCKMSG "Yalnızca %s ve bir yönetici bu bilgisayarı kilitleyebilir."
IDS_LOGONMSG "%s olarak oturum açtınız."
IDS_LOGONDATE "Oturum Açma Zamânı: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Bilgisayar kilitlendi."
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Şifre yanlıştır. Şifrenizi yine giriniz. Şifredeki harfler doğru büyük-küçük ayrımıyla yazılmalıdır."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "Bu bilgisayar kilitli. Bu bilgisayarın kilidini yalnızca %s\\%s veyâ bir yönetici açabilir."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Şifre Değştirme"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Yazıdığınız bu şifreler birbiriyle uyuşmuyor. Her iki metin kutusuna da aynı şifreyi yazınız."
IDS_PASSWORDCHANGED "Şifreniz değiştirildi."
IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "The system could not log you on. Make sure your User name and domain are correct, then type your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system administrator."
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon."
IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed."
END
/* Shutdown Dialog Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off ""%s"""
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
/* Shut down descriptions */
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to log on to the system."
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system so you can safely shut down the power."
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the system."
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the computer."
END