mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-03 21:34:00 +00:00
84 lines
4.6 KiB
Text
84 lines
4.6 KiB
Text
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
|
* DATE OF TRANSLATION: 23-01-2014
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Emri Kompjuterit"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
|
LTEXT "ReactOS përdor informacionin e mëposhtëm për të identifikuar kompjuterin tuaj në rrjet.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
|
LTEXT "Përshkrimi Kompjuterit:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
|
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Emri plotë kompjuterit:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
|
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "GrupPune:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
|
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Për të përdorur Magjistarin Rrjetit Identifikues për t'u futur në një domain dhe për të krijuar një përdorues lokal, klikoni ""ID Rrjetit"".", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
|
PUSHBUTTON "&ID Rrjetit...", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
|
LTEXT "Për të riemërtuar këtë kompjuter apo të bashkohet me një domain, klikoni ""Ndrysho"".", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
|
PUSHBUTTON "&Ndrysho...", IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
|
LTEXT "Shënim: Vetëm Administratorët mund të ndryshojnë identifikimin e këtij kompjuteri.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGECOMPNAMECHENGE DIALOGEX 0, 0, 232, 222
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Emri Kompjuterit Ndryshon"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "(mesazhi shkon këtu)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
|
LTEXT "&Emri kompjuterit:", -1, 7, 41, 219, 8
|
|
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
|
LTEXT "Emri plotë kompjuterit:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
|
EDITTEXT 1001, 7, 82, 219, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&M'shumë...", 1003, 150, 102, 75, 14
|
|
GROUPBOX "Anëtarë i", 1018, 7, 119, 219, 73
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Domain:", 1008, 17, 132, 192, 10, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&GrupPune:", 1004, 17, 161, 191, 10
|
|
EDITTEXT 116, 28, 144, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "&Gjej domain tim", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT 1007, 28, 172, 181, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 121, 203, 50, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", 2, 176, 203, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEDNSANDNETBIOS DIALOGEX 0, 0, 266, 125
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "DNS prapashtesë dhe NetBIOS emri kompjuterit"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Prapashtesa priamre e DNS'së të këtij kompjuterit:", -1, 7, 5, 253, 8
|
|
EDITTEXT 1011, 7, 17, 252, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "&Ndrysho prapashtesëm primare DNS'së kur antarësimi i domain-it ndryshon", 115, 11, 39, 250, 10
|
|
LTEXT "&NetBIOS emri kompjuterit:", -1, 7, 57, 148, 8
|
|
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 104, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", 2, 209, 104, 50, 14
|
|
LTEXT "Ky emër është përdorur për ndërveprim me kompjutera të vjetër dhe shërbimet.", 13, 7, 88, 253, 8
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
1 "* panjohur *"
|
|
2 "GRUPPUNE"
|
|
3 "Gabimi në vijim ndodhi duke u përpjekur për të lexuar informacionin e anëtarësimit të domain-it:"
|
|
4 "Emri Kompjuterit Ndryshon"
|
|
5 "GrupPune:"
|
|
6 "Domain:"
|
|
22 "Mirësivine tek %1 grupipunës."
|
|
23 "Mirësivine tek %1 domain."
|
|
24 "Ju duhet të rinisni këtë kompjuter që ndryshimet të hyjnë në fuqi."
|
|
25 "Ju mund të ndryshoni emrin dhe anëtarësimin e këtij kompjuteri. Ndryshimet mund të ndikojnë në hyrjet e burimeve në rrjet."
|
|
1021 "Shenime: Vetëm Administratorët mund të ndryshojnë identifikimin e këtij kompjuteri."
|
|
1022 "Shenim: Identifikimi i kompjuterit nuk mund të ndryshohet sepse:"
|
|
1030 "Emri i ri kompjuterik ""%s"" përmban karaktere të cilat nuk janë të lejuara. Karakterët të cilat nuk janë të lejuar përfshijnë ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \\ | ; : ' "" , . < > / and ?"
|
|
/* Windows allows using these characters, although it displays a warning message.
|
|
Forbidding the use of these characters means incompatibility with Windows. */
|
|
3210 "&Detaje >>"
|
|
3220 "<< &Detaje"
|
|
4000 "Informacion"
|
|
4001 "Nuk mund të vihet një emër i ri kompjuterik!"
|
|
END
|