mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-23 08:55:19 +00:00

The return result of ParseNow was never checked, but contained useful information on what type of error may have occurred. If the error is an issue with the path not existing the explorer will now show an error message notifying the user of the problem instead of silently failing. Note: Shell32 does not properly return ERROR_INVALID_DRIVE when the drive path does not exist. For that reason, it is still possible to browse to a non-existent drive. However, once shell32 is patched this code will work properly, as it checks for both ERROR_INVALID_DRIVE and ERROR_FILE_NOT_FOUND.
351 lines
10 KiB
Text
351 lines
10 KiB
Text
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS browseui.dll
|
|
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
|
|
* PURPOSE: Estonian Language resource file
|
|
* TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
/* Menus */
|
|
|
|
IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Standartsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Nupp &Mine", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE
|
|
END
|
|
POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
END
|
|
POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
END
|
|
MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
|
POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
|
|
MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
|
|
MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
|
|
MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
|
|
MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
|
|
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
|
|
END
|
|
MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
|
|
MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
|
|
MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH
|
|
END
|
|
POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
|
|
MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY
|
|
END
|
|
POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
|
|
MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
|
|
MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
|
|
END
|
|
POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Teave ReactOS'i kohta", IDM_HELP_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
|
|
MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_BAND_MENU MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE
|
|
MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE
|
|
END
|
|
|
|
IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS
|
|
MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER
|
|
MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION ""
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
|
|
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
|
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
|
|
PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15
|
|
COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15
|
|
COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
|
|
|
|
LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
|
|
|
|
DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
|
PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
|
|
AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
|
|
IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
|
|
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
|
|
END
|
|
|
|
/* Accelerators */
|
|
|
|
IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
|
|
VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
"R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
|
|
"D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
"B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
|
|
VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
|
|
VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
|
|
VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
|
|
"W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
"E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
"I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
"H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
|
|
END
|
|
|
|
/* Strings */
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CANCELLING "Loobun..."
|
|
IDS_REMAINING "Jäänud"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
864 "Sisaldab redigeerimiskäske."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
992 "Sisaldab tööriista käske."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9025 "Sulgeb akna."
|
|
9026 "Läheb ühe taseme võrra üles."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9121 "Ühendab võrgudraiviga."
|
|
9122 "Ühendab võrgudraivist lahti."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust."
|
|
9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9281 "Läheb eelmisele lehele."
|
|
9282 "Läheb järgmisele lehele."
|
|
9283 "Lubab teil muuta sätteid."
|
|
9285 "Läheb teie avalehele."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9362 "Avab Lemmikud kausta."
|
|
9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9505 "Näitab või peidab tööriistaribu."
|
|
9506 "Näitab või peidab olekuriba."
|
|
9508 "Näitab standardnupude tööriistariba."
|
|
9509 "Kuvab aadressivälja."
|
|
9510 "Kuvab kiirkäivituse riba."
|
|
9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9533 "Kohanda tööriistariba."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
9552 "Näitab või peidab Exploreri riba."
|
|
9553 "Näitab otsingu riba."
|
|
9554 "Näitab lemmikute riba."
|
|
9555 "Näitab ajaloo riba."
|
|
9557 "Näitab kaustade riba."
|
|
9559 "Näitab meedia riba."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid"
|
|
IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid"
|
|
IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid"
|
|
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||"
|
|
IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s"""
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SEARCHLABEL "Otsing"
|
|
IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_UP "Üles"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_BACK "Tagasi lehele %s"
|
|
IDS_FORWARD "Edasi lehele %s"
|
|
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust"
|
|
IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba"
|
|
IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
|
|
IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
|
|
IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
|
|
IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
|
|
IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
|
|
IDS_COL_NAME "Name"
|
|
IDS_COL_LOCATION "In Folder"
|
|
IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
|
|
IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."
|
|
END
|