mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-23 08:55:19 +00:00
382 lines
21 KiB
Text
382 lines
21 KiB
Text
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet
|
|
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
|
* PURPOSE: Romanian resource file
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
|
|
* Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
|
* Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Generale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
|
|
LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 100, 9
|
|
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
|
|
LTEXT "Versiune", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
|
|
LTEXT KERNEL_VERSION_REVISION_RC, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
|
|
LTEXT "Timp de operare:", IDC_STATIC, 4, 161, 100, 9
|
|
LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 173, 116, 9
|
|
LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 124, 116, 100, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
|
|
CONTROL "Vizitați <A HREF=""https://reactos.org/"">pagina web ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Dispozitive"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Manager de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
|
|
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Managerul de dispozitive enumeră toate dispozitivele instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Manager de activități", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
|
|
GROUPBOX "Expert de adăugare a dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
|
|
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea dispozitivelor ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
|
|
GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de setări hardware ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Avansate"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
|
|
GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
|
|
LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
|
|
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
|
|
LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
|
|
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
|
|
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
|
|
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Setări sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Opțiuni de sistem"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
|
|
LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
|
|
CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
|
|
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "Puteți configura profilurile hardware pentru diferite configurații ale dispozitivelor. La pornire puteți alege profgilul pe care doriți să îl folosiți.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
|
|
LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
|
|
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Copiere…", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Redenumire…", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
|
|
LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
|
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
|
|
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Generale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
|
LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
|
LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
|
AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
|
GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
|
AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Copiere profil"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Redenumire profil"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profiluri de utilizator"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
|
|
LTEXT "Profilurile de utilizator conțin setări de desktop și alte informații legate de logarea dvs. Un profil diferit poate fi creat la orice calculator folosiți sau puteți selecta un profil migrator care e același la fiecare calculator pe care îl folosiți.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
|
|
LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
|
|
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Copiere în…", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15
|
|
CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.",
|
|
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Schimbarea tipului profilului"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Profil de roaming", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "P&rofil local", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 60, 82, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Copiază în"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Copierea &profilului în", -1, 8, 9, 185, 52
|
|
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Na&vigare", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Este permis să fie folosit", -1, 8, 77, 185, 48
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
|
|
PUSHBUTTON "S&chimbare", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 204, 13, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Pornire și Recuperare"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
|
|
LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
|
|
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8
|
|
LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
|
|
AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
|
|
GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
|
|
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Memorie virtuală"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
|
|
LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9
|
|
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
|
|
GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
|
|
LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
|
|
LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9
|
|
LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
|
|
LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9
|
|
LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9
|
|
AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9
|
|
AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
|
|
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
|
|
LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
|
|
LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
|
|
LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
|
|
LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "Variabile de mediu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 245, 238, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
|
|
GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_USER_VARIABLE_GROUP, 7, 12, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "E&ditare…", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_SYSTEM_VARIABLE_GROUP, 7, 116, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Edit&are…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 372, 71
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "Editare variablă"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 365, 64, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
|
|
LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 260, 50, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Navigare prin &directorul...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 93, 14
|
|
PUSHBUTTON "Navigare prin fiși&erele...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 104, 50, 93, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "Editare variablă"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
|
|
CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32", LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "No&u", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Editare", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Na&vigare...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ște&rgere", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Mută Sus", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Mută &Jos", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Editare te&xt...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 188, 228, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
|
|
CAPTION "Licență"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
DEFPUSHBUTTON "Închide", IDOK, 106, 140, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem"
|
|
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea setărilor hardware sau de sistem."
|
|
IDS_MEGABYTE "Mo de memorie"
|
|
IDS_GIGABYTE "Go de memorie"
|
|
IDS_TERABYTE "To de memorie"
|
|
IDS_PETABYTE "Po de memorie"
|
|
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
|
|
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
|
|
IDS_UPTIME_FORMAT "%lu zile, %02lu:%02lu:%02lu"
|
|
IDS_VARIABLE "Variabilă"
|
|
IDS_VALUE "Valoare"
|
|
IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)"
|
|
IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)"
|
|
IDS_KERNEL_DUMP "Depanarea nucleului"
|
|
IDS_FULL_DUMP "Depanare completă"
|
|
IDS_USERPROFILE_NAME "Nume"
|
|
IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip"
|
|
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare"
|
|
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
|
|
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
|
|
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
|
|
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obligatoriu"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sunteți sigur că vreți să ștergeți profilul lui %s?"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmare ștergere"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Cont necunoscut"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Cont șters"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Când %s se conectează la acest calculator, sistemul de operare ar trebui să folosească fie profilul de roaming, fie doar copia stocată în cache-ul local al profilul de roaming."
|
|
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
|
|
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."
|
|
IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea inițială a fișierului de paginație trebuie să fie între 2 MO și %lu MO pe discul selectat."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginație trebuie să fi mai mare sau egală cu dimensiunea sa inițială și mai mică decât %lu MO pe discul selectat."
|
|
IDS_PAGEFILE_MB "%lu MO"
|
|
IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat"
|
|
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem"
|
|
IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului"
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?"
|
|
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
|
|
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
|
|
IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
|
|
IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Toate schimbările ce au fost făcute vor fi anulate, iar valoarea variabilei va fi editată ca text."
|
|
IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Proprietăți de sistem"
|
|
IDS_FILE_BROWSE_FILTER "toate fișierele (*.*)\0*.*\0"
|
|
END
|