reactos/dll/win32/syssetup/lang/pt-PT.rc
Joachim Henze 56bf3969cd
[SYSSETUP] Tweak IDD_COMPUTERPAGE positioning (#5198)
- make all 3 input boxes IDC_COMPUTERNAME, IDC_ADMINPASSWORD1, IDC_ADMINPASSWORD2 on this page the same length for all languages and start and end at same x-coord, e.g. sk-SK.rc, uk-UA.rc
- let the input boxes end at the same x as the edits in the previous dlg IDD_OWNERPAGE
- respect the right margin of the dialog with all controls for all languages, makes it look more harmonic to previous and next dlg, see video:
- make the input fields as wide as possible, but not wider, depending on what the language allowed I used width of 139, 148, 163 (163 is same as the EDITs in IDD_OWNERPAGE used)
- fix too small x offset for some controls in some languages like bg-BG.rc, that looked very off
- in zh-CN.rc fix the maximum allowed length for computer name from 63 to 15
- ja-JP.rc 15 is max chars for computer name, not 63
- Fix it-IT text truncation "Organizzazione" in IDD_OWNERPAGE
- pl-PL.rc Steal some wisdom from 0.4.9 to better stick with en-US.rc dimensions.
2023-03-29 01:23:00 +02:00

259 lines
13 KiB
Plaintext

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Este assistente ajuda-o a instalar o ReactOS no seu computador. Precisamos reunir algumas informações para instalar o ReactOS correctamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 145
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Os programadores do ReactOS gostariam de agradecer aos seguintes projectos Open Source, cujas partes foram utilizadas para criar o ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS está licenciado sob a GPL, se deseja reutilizar ou redistribuir (partes) (d)ele deve respeitar a GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "&Visualizar GPL...", IDC_VIEWGPL, 240, 110, 61, 19
LTEXT "Clique Avançar para continuar com a instalação.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
END
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "Instalação do ReactOS"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Por favor escolha uma opção de produto:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "&Opções de produto:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 205, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Informação de produto", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Descrição:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Digite o seu nome completo e da sua empresa ou organização.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Digite um nome para o seu computador com 15 caracteres ou menos. Se está numa rede, o nome do computador terá de ser exclusivo.", IDC_STATIC, 54, 7, 241, 24
LTEXT "Nome do &Computador:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 147, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "A instalação vai criar uma conta chamada Administrador. Pode usar esta conta se precisar de acesso total ao seu computador.", IDC_STATIC, 54, 57, 241, 25
LTEXT "Digite uma senha de administrador com 127 caracteres ou menos.", IDC_STATIC, 54, 87, 241, 8
LTEXT "Senha do &Administrador:", IDC_STATIC, 54, 104, 90, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 147, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "C&onfirme sua senha:", IDC_STATIC, 54, 123, 90, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 147, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "A localização do sistema deve coincidir com o idioma das aplicações que quer utilizar. As informações regionais controlam o formato dos números, unidade monetária, data e hora.", IDC_STATIC, 50, 7, 253, 25
LTEXT "%s", IDC_LOCALETEXT, 50, 36, 250, 16
LTEXT "Para alterar a localização do sistema, clique em Personalizar.", IDC_STATIC, 50, 60, 196, 8
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 55, 14
LTEXT "", IDC_STATIC, 50, 79, 249, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "O tipo de teclado controla os caracteres que aparecem quando digita.", IDC_STATIC, 50, 86, 253, 8
LTEXT "%s", IDC_LAYOUTTEXT, 50, 100, 250, 16
LTEXT "Para alterar o tipo do teclado, clique em Personalizar.", IDC_STATIC, 50, 126, 184, 8
PUSHBUTTON "P&ersonalizar...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 55, 14
END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A registar componentes", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8
LTEXT "A instalar itens do menu iniciar", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8
LTEXT "Guardando as configurações", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8
LTEXT "A remover ficheiros temporários", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8
LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "A finalizar a instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A finalizar o Assistente de Instalação do ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Completou a instalação do ReactOS com sucesso.\n\nQuando clicar em Finalizar, o computador será reiniciado.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Se houver um cd em algum drive, remova-o. Depois, para reiniciar o computador, clique em Finalizar.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "GNU General Public License"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Por favor aguarde..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDB_REACTOS, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 59, 235, 12, SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Definições avançadas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "", IDC_PS2STATIC, 5, 20, 242, 110
RTEXT "&Frequência de amostragem:", -1, 27, 35, 90, 8
LTEXT "Relatórios por segundo", -1, 169, 35, 76, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Detecção da roda:", -1, 27, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 120, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Tamanho da memória intermédia:", -1, 27, 75, 90, 8
LTEXT "pacotes", -1, 169, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "&Iniciação rápida", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Predefinições", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACKTITLE "Agradecimentos"
IDS_ACKSUBTITLE "Os ombros nos quais o ReactOS se apoia e informações de licença"
IDS_OWNERTITLE "Personalize o seu Software"
IDS_OWNERSUBTITLE "A Instalação utiliza estas informações para personalizar o ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Nome do computador e palavra-passe do administrador"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Deve fornecer um nome e palavra-passe de administrador para o seu computador."
IDS_LOCALETITLE "Configurações Regionais"
IDS_LOCALESUBTITLE "Pode personalizar o ReactOS para diferentes regiões e línguas."
IDS_LOCALETEXT "Os padrões e formatos são definidos como %s, e o local é definido como %s."
IDS_LAYOUTTEXT "O método e idioma de entrada de texto padrão é: Estilo de teclado %s"
IDS_DATETIMETITLE "Data e Hora"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Definir a data e a hora correctas para o seu computador."
IDS_PROCESSTITLE "Finalizando a instalação."
IDS_PROCESSSUBTITLE "Aguarde enquanto a Instalação conclui as etapas finais."
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Aparência"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Seleccione o tema perferido."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "Instalação do ReactOS"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Erro Desconhecido"
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary falhou: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr falhou: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer falhou: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall falhou: "
IDS_TIMEOUT "Tempo limite esgotado durante o registo"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
/*
* ATTENTION:
* If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
*/
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrador"
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Proprietário"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "A Instalação não pode continuar até que digite o seu nome."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "A Instalação falhou tentando definir o nome do computador."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "A Instalação não pode continuar até que digite o nome do seu computador."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Deve digitar uma palavra-passe."
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "As palavras-passe digitadas não coincidem. Por favor, digite a palavra-passe desejada novamente."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "A palavra-passe que digitou contém caracteres inválidos. Por favor digite uma palavra-passe diferente."
IDS_WZD_LOCALTIME "A Instalação não pôde definir a hora local."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "A instalar dispositivos..."
END
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Ficheiros de programas"
IDS_COMMONFILES "Ficheiros comuns"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detecção desabilitada"
IDS_LOOKFORWHEEL "Detectar a roda do rato"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assumir que roda está presente"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic"
IDS_LAUTUS "Lautus"
IDS_LUNAR "Lunar"
IDS_MIZU "Mizu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Opções de produto"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "Pode escolher uma opção de produto que afecta o comportamento do sistema."
IDS_PRODUCTSERVERNAME "Servidor ReactOS"
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "Estação de trabalho ReactOS"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "O sistema será reconhecido como um servidor. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" serão independentes de ""Meus documentos""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "O sistema será reconhecido como uma estação de trabalho. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" ficarão em ""Meus documentos""."
IDS_DEFAULT "(Padrão)"
END