reactos/media/doc/For_Chinese_Translation.txt

14 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

The following material is addressed (in Chinese) to Chinese translators.
------------------------------------------------------------------------
欢迎翻译 ReactOS !在正式开始翻译之前,希望您可以注意以下几点以便更好地进行翻译。
1Windows 的记事本会将 UTF-8 格式变成 UTF-8 BOM 格式。因此,请不要用记事本编辑 ReactOS 的文件,特别是翻译文件。您可以使用 Notepad++ 之类的第三方文本编辑器进行编辑。
2请不要将 USERENV 和 SHELL32 里面所提到的路径擅自翻译成中文,里面一些路径是可以翻译的,但是也有很多的路径是不可以进行翻译的,翻译的话会产生程序兼容性问题。曾经有段时间 ReactOS 里的路径都变成了中文,笔者在运行某个程序的时候就出现了问题。
3为了翻译的准确性您可以适当参考 Windows 中的对应条目的翻译,但是请不要照搬 Windows 的翻译,或者大段抄袭。这样可能会产生版权争议导致法律问题。
4如果您是在 macOS 下进行翻译工作的,因为 macOS 的特性,子目录下面可能会产生 .DS_Store所以需要在 git 提交前在代码根目录中执行 find . -name ".DS_Store" -depth -exec rm {} \; 以删除 .DS_Store
祝您翻译愉快!