reactos/base/applications/notepad/lang/id-ID.rc

187 lines
7 KiB
Text

LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
"^A", CMD_SELECT_ALL
"^C", CMD_COPY
"^F", CMD_SEARCH
"^G", CMD_GOTO
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
"^N", CMD_NEW
"N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
"^O", CMD_OPEN
"^P", CMD_PRINT
"^S", CMD_SAVE
"^V", CMD_PASTE
"^X", CMD_CUT
"^Z", CMD_UNDO
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
VK_F3, CMD_SEARCH_PREV, VIRTKEY, SHIFT
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
END
MAIN_MENU MENU
BEGIN
POPUP "Be&rkas"
BEGIN
MENUITEM "Bar&u\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
MENUITEM "&Buka\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Simpan\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Simpan seb&agai...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Penyetelan Halaman...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Cetak...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Keluar", CMD_EXIT
END
POPUP "&Edit"
BEGIN
MENUITEM "&Urungkan\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Gu&nting\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Salin\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "&Tempel\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Hapus\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ca&ri...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Cari B&erikutnya\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "&Ganti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "&Pergi Ke...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pilih semu&a\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Jam/Tanggal\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "F&ormat"
BEGIN
MENUITEM "&Kemas Kata", CMD_WRAP
MENUITEM "&Fon...", CMD_FONT
END
POPUP "&Tampilan"
BEGIN
MENUITEM "Bilah &Status", CMD_STATUSBAR
END
POPUP "&Bantuan"
BEGIN
MENUITEM "Topik &Bantuan", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tentang Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
/* Dialog 'Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Penyetelan Halaman"
BEGIN
GROUPBOX "Pratinjau", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
GROUPBOX "Kertas", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Ukuran:", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Sumber:", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientasi", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Tegak", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Bentan&g", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Tepi", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ki&ri:", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Kanan:", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "Atas:", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "Ba&wah:", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Bantuan", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
PUSHBUTTON "&Pencetak...", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Pengkodean"
BEGIN
COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Pengkodean:", 0x155, 65, 2, 41, 12
COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Akhir baris:", 0x156, 65, 20, 41, 12
END
/* Dialog 'Go To' */
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Pergi ke Baris"
BEGIN
LTEXT "Nomor Baris:", 0x155, 5, 12, 41, 12
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15
END
DIALOG_PRINTING DIALOG 0, 0, 160, 100
CAPTION "Now printing"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CTEXT "Print job is starting...", IDC_PRINTING_STATUS, 5, 10, 150, 15
CTEXT "(Filename)", IDC_PRINTING_FILENAME, 5, 35, 150, 15
CTEXT "Halaman %u", IDC_PRINTING_PAGE, 5, 55, 150, 15
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 50, 75, 60, 20
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&f"
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Halaman &p"
STRING_NOTEPAD "Notepad"
STRING_ERROR "Kesalahan"
STRING_WARNING "Peringatan"
STRING_INFO "Informasi"
STRING_UNTITLED "Tanpa judul"
STRING_ALL_FILES "Semua berkas (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT "Berkas teks (*.txt)"
STRING_TOOLARGE "Berkas '%s' terlalu besar untuk notepad.\n\
Mohon gunakan editor teks yang berbeda."
STRING_NOTEXT "Anda belum memasukkan teks apapun.\
\nMohon ketik sesuatu dan coba lagi."
STRING_DOESNOTEXIST "Berkas '%s'\ntidak ada\n\n\
Ingin membuat berkas baru?"
STRING_NOTSAVED "Berkas '%s'\ntelah diubah\n\n\
Ingin menyimpan perubahan?"
STRING_NOTFOUND "'%s' tidak bisa ditemukan."
STRING_OUT_OF_MEMORY "Memori tidak cukup untuk menyelesaikan tugas \
ini.\nTutup satu atau lebih aplikasi untuk meningkatkan jumlah\nmemori bebas."
STRING_CANNOTFIND "Tidak bisa menemukan '%s'"
STRING_ANSI "ANSI"
STRING_UNICODE "Unicode"
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
STRING_UTF8 "UTF-8"
STRING_UTF8_BOM "UTF-8 with BOM"
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
STRING_LINE_COLUMN "Baris %d, kolom %d"
STRING_PRINTERROR "Tidak bisa mencetak '%s'.\n\nPastikan pencetak telah menyala dan bisa digunakan dengan benar."
STRING_DEFAULTFONT "Lucida Console"
STRING_LINE_NUMBER_OUT_OF_RANGE "The specified line number is out of range."
STRING_NOWPRINTING "Now printing page..."
STRING_PRINTCANCELING "The print job is being canceled..."
STRING_PRINTCOMPLETE "Printing is successfully done."
STRING_PRINTCANCELED "Printing has been canceled."
STRING_PRINTFAILED "Printing failed."
STRING_TEXT_DOCUMENT "Teks Dokumen"
STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Hak Cipta 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
END