reactos/base/setup/usetup/lang/hr-HR.h
Hermès Bélusca-Maïto 5c2ec83fa7
[USETUP] Decouple bootloader install choice page from its actual installation (#5786)
This allows to move this choice sooner in the process, thus having all
the user key presses at first, then all the actual installation going
without any key presses needed anymore... (that is, unless you wanted
to install the bootloader on a removable device. Then it will prompt
you there!)

- Additional "cosmetic"/future-proof changes: Rename all instances
  of "floppy" in the bootloader install variables to "RemovableDisk"
  because it would be great to have this install choice later.

- Layout adjustments in the translated bootloader pages.

- Skip bootloader installation on upgrades. The idea here is that if
  we were able to find a ReactOS installation to upgrade, this means
  we were able to find a valid bootloader + boot entry.
  See also PR #5633.

  This logic may be slightly improved in the future to detect whether
  the underlying bootloader is FreeLdr and if so, only update its files.
  But this is for the future.
2023-10-14 16:29:43 +02:00

2367 lines
51 KiB
C
Raw Blame History

// This file is converted by code7bit.
// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
#pragma once
static MUI_ENTRY hrHRSetupInitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
20,
"Pri\237ekajte da se instalacija u\237ita",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
21,
"i otkrije va\347e ure\320aje",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Molimo pri\237ekajte",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Odabir jezika",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Molimo odaberite jezik koji \206e se koristiti za vrijeme instalacije",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" I pritisnite ENTER",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Ovaj jezik \206e biti zadan za cijeli sustav",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Dobrodo\347li u ReactOS instalaciju",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"Ovaj dio instalacije kopira ReactOS na va\347e",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"ra\237unalo i priprema se za drugi dio instalacije.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Pritisnite ENTER za instalaciju ili nadogradnju ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
// "\x07 Pritisnite R za popravak ReactOS instalacije koriste<74>i Recovery Console.",
"\x07 Pritisnite R za popravak ReactOS instalacije.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Pritisnite L da vidite ReactOS licencni ugovor.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite F3 da biste iza\347li bez instalacije ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Za vi\347e informacija o ReactOS-a, posjetite:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"https://reactos.org/",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi R = Popravi L = Licenca F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"ReactOS Status Verzije",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"ReactOS je u Alphi, \347to zna\237i da nije potpun svih funkcija",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"i nalazi se u intezivnom razvoju. Preporu\237uje se da se koristi",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"za testiranje te se ne preporu\237uje da se koristi kao dnevni",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"operativan sustav.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"Sigurnosno kopirajte svoje datoteke ili testirajte na pomo\206nom",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"ra\237unalu da biste pokrenuli ReactOS na fizi\237kom ra\237unalu.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Pritisnite ENTER da biste nastavili ReactOS instalaciju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"\x07 Pritisnite F3 da biste iza\347li bez instalacije ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
6,
"Licenca:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
8,
"ReactOS je pod licencom",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
9,
"GNU GPL s dijelovima koji sadr\247i kod iz drugih kompatibilnih",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"licenci kao X11 or BSD i GNU LGPL licence.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"Sav software je dio ReactOS sustava",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"te je objavljen pod GNU GPL licencom kao i odr\247avanje",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"originalne licence.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"Ovaj software dolazi BEZ GARANCIJE ili restrikcija kori\347tenja",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
16,
"osim primjenjivog lokalnog i me\320unarodnog prava. Licenciranje",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"ReactOS-a pokriva distribuciju samo tre\206im stranama.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"Ako za neki slu\237aj niste primili kopiju",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"GNU General Public licence s ReactOS molimo posjetite",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"Garancija:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"Ovo je besplatan software; pogledajte izvor za uvjete kopiranja.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
"Ovdje NEMA garancije; \237ak ni za TRGOVINU ili za",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
26,
"PRIKLADNOST ZA ODRE\321ENU NAMJENU",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Povratak",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Lista ispod prikazuje trenutne postavke ure\320aja.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
11,
"Ra\237unalo:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
12,
"Zaslon:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
13,
"Tipkovnica:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
14,
"Izgled tipkovnice:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
16,
"Prihvati:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
25,
16, "Prihvati ove postavke ure\320aja",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"Mo\247ete promijeniti postavki hardware-a koriste\206i UP ili DOWN tipke",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
20,
"da biste ozna\237ili odrednicu. I pritisnite ENTER tipku da biste",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
"ozna\237ili altrenativu postavki.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Kada su sve postavke to\237ne, odaberite \"Prihva\206am ove postavke ure\320aja\"",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"i pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"ReactOS instalacija je u ranoj fazi razvijanja. Jo\347 nema",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"podr\347ku svih funkcija potupne aplikacije za instalaciju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"Funkcije popravka nisu jo\347 napravljene.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Pritisnite U za a\247uriranje operativnog sustava.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Pritisnite R za Recovery Console.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Pritisnite ESC da biste se vartili na glavnu stranicu.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite ENTER za ponovno pokretanje ra\237unala.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ESC = glavna stranica U = A\247uriranje R = Oporavak ENTER = Ponovno pokretanje",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRUpgradePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"ReactOS instalacija mo\247e a\247urirati jednu postoje\206u ReactOS instalaciju",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"napisanu ispod, ili, ako je ReactOS instalacija je o\347te\206ena,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"instalacijski program mo\247e poku\347ati popraviti je.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"Funkcije popravka nisu jo\347 napravljene.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Pritisnite UP ili DOWN tipke da biste odabrali instalaciju operativnog sustava",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Pritisnite U za nadogradnju odabrane instalacije operativnog sustava.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Pritisnite ESC da biste nastavili s novom instalacijom.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite F3 da biste iza\347li bez instalacije ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"U = A\247uriraj ESC = Nemoj a\247urirati F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"\246elite promijeniti vrstu ra\237unala da bi se moglo instalirati.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Pritisnite tipku UP ili DOWN za odabir \247eljene vrste ra\237unala.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" I pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Pritisnite ESC tipku da biste se vartili na prija\347nju stranicu bez promjena",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" vrste ra\237unala.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Sustav se brine da sve datoteke skaldi\347tu na va\347em disku.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Ovo \206e potrajati jednu minutu.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
9,
"Kada zavr\347i, va\347e \206e se ra\237unalo automatski ponovo pokrenuti.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"\254i\347\206enje predmemorije",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"ReactOS nije potpuno instaliran.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Uklonite disketu iz Diska A: i",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
9,
"sve CD-ROM-ove iz CD utora.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Pritisnite ENTER da biste ponovo pokrenuli ra\237unalo.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Molimo pri\237ekajte...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"\246elite promijeniti vrstu zaslona da bi se moglo instalirati.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Pritisnite UP ili DOWN tipke za odabir \247eljene vrste prikaza.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" I pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Pritisnite ESC tipku da biste se vartili na prija\347nju stranicu bez promjene",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" vrste prikaza.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Osnovni dijelovi ReactOS-a su se uspje\347no instalirali.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Uklonite disketu iz Diska A: i",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
9,
"sve CD-ROM-ove iz CD utora.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Pritisnite ENTER da biste ponovno pokrenuli ra\237unalo.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Lista ispod prikazuje postoje\206e particije i ne kori\347teni diskovni",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"prostor za nove particije.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"\x07 Pritisnite UP ili DOWN tipke da biste odabrali unos u popis.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Pritisnite ENTER da biste instalirali ReactOS na odabranu particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Pritisnite P da biste stvorili primarnu particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Pritisnite P da biste stvorili pro\347irenu particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Pritisnite P da biste stvorili logi\237ku particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite D da biste izbrisali postoje\206u particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Molimo pri\237ekajte...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRChangeSystemPartition[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Trenutna sistemska particija na va\347em ra\237unalu",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"na sistemskom disku",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"koristi format koji nije podr\247an od strane ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
18,
"Da bi se provela uspje\347na instalacija ReactOS-a, instalacijski program mora promijeniti",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"trenutnu sistemsku particiju u novi sustav particija.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
"Opcije novog sustava particija:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
"\x07 Da biste prihavtili ovaj odabir, pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
27,
"\x07 Da biste ru\237no promijenili sistemsku particiju, pritisnite ESC tipku da biste se vratili natrag",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
28,
" na listu odabiranje particija, te odaberite ili stvorite novi sustav",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
29,
" particija na sistemskom disku.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
32,
"U slu\237aju da ima i drugih operativnih sustava koji se oslanjaju na original",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
33,
"sistemske particije, mo\247da trebate njih rekonfigurirati ih za novu",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
34,
"sistemsku particiju, ili mo\247da trebate vratiti sustav partcija na",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
35,
"original nakon \347to se instalacija ReactOS-a zavr\347i.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Odabarli ste izbrisati sistemsku particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"Sistemska particija mo\247e sadr\247avati dijagnosti\237ke programe, konfiguraciju hardware-a",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"programe, programi koji pokre\206u operativa sustav (npr. ReactOS) ili drugi",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"programi koje pru\247a proizvo\320a\237 hardware-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Mo\247ete izbrisati sistemsku particiju samo ako ste sigurni da nema",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"programa na particji, ili ako ste sigurni u brisanje.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"Kada izbri\347ete particju, mo\247da ne\206ete mo\206i pokrenuti operativni sustav",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
" s trvdog diska u ra\237unalu until dok ne zavr\347ite instalaciju ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Pritisnite ENTER da biste izbrisali sistemsku particju. Biti \206ete pitani",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
" ponovno da potvrdite brisanje particije kasnije.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"\x07 Pritisnite ESC tipku da se vartite na prija\347nju stranicu. Particija",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
" se ne\206e izbrisati.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER=Nastavi ESC=Odustani",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Formatiraj particiju",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"Instalacijski program \206e sada formatirati particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
},
{
6,
11,
"Pritisnite ENTER da bsite nastavili.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRCheckFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski program provjerava odabranu particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Molimo pri\237ekajte...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski program kopira datoteke ReactOS-a na odabranu particju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"Odaberite direktorij gdje \247elite da se ReactOS instalira:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Da biste promijenili preporu\237en dikterorij instalacije, pritisnite",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"BACKSPACE da biste izbrisali preporu\237en direktorij i unesite direktorij",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"u kojem \247elite da se ReactOS instalira.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
12,
"Pri\237ekajte dok ReactOS instalacijski program kopira datoteke u Va\347 ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
13,
"instalacijski direktorij.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
14,
"Ovo mo\247da potraje nekoliko minuta dok se proces ne zavr\347i.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
50,
0,
"\xB3 Molimo pri\237ekajte... ",
TEXT_TYPE_STATUS,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRBootLoaderSelectPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Please select where Setup should install the bootloader:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"Instaliraj bootloader na tvrdi disk (MBR i VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"Instaliraj bootloader na tvrdi disk (VBR samo).",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
"Instaliraj bootloader na disketu.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"Presko\237i instalaciju bootloader-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRBootLoaderInstallPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski program instalirava bootloader",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"(pokreta\237a operativnog sustava).",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Instalacija bootloader-a, molimo pri\237elajte...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRBootLoaderRemovableDiskPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski program ne mo\247e instalirati bootloader (pokreta\237 operativnog sustava) na va\347",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"tvrdi disk u ra\237unalu.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"Ubacite formatiranu disketu u Disk A:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"i pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Ako \247elite promijeniti vrtu tipkovnice koji \206e se instalirati",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 pritisnite UP ili DOWN tipke za odabir \247eljene vrste tipkovnice.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" I pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Pritisnite ESC tipku da biste se vratili na prija\347nju stranicu bez promjena",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" vrste tipkovnice.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani F3 = iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Please select a layout to be installed by default.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Pritisnite UP ili DOWN tipke da biste odabrali \247eljeni raspored",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" tipkovnice. Tada pritisnite ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Pritisnite ESC tipku da biste se vratili na prija\347nju stranicu bez promjena",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" rasporeda tipkovnice.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY hrHRPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski sustav priprema ra\237unalo na kopiranje datoteke ReactOS-a.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Izrada popisa kopija datoteka...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY hrHRSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"Odaberite sustav datoteka iz donje liste.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Pritisnite UP ili DOWN da biste odabrali \247eljeni sustav datoteka.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite ENTER da biste formatirali particiju.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Pritisnite ESC da biste odabrali drugu particju.",
0
},
{
0,
0,
"ENTER = Nastavi ESC = Odustani F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Odabrali ste izbrisati particiju",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"\x07 Pritisnite L da biste izbrisali particiju.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
11,
19,
"UPOZORENJE: Svi podaci na particiji \206e biti izgubljeni",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Pritisnite ESC da biste odustali.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"L = Izbri\347i particiju ESC = Odustani F3 = Iza\320i",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY hrHRRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " instalacija ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Instalacijski program a\247urira konfiguraciju sustava.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Stvaranje registry klju\237eva",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR hrHRErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Uspje\347no\n"
},
{
// ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS nije u potpunosti instaliran na Va\347em\n"
"ra\237unalu. Ako sada iza\320ete iz Instalacijskog programa, trebati \206ete ponovno\n"
"pokrenuti Instalacijski program da biste instalirali ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Pritisnite ENTER da nasatvite.\n"
" \x07 Pritisnite F3 da iza\320ete iz Instalacijskog programa.",
"F3 = Iza\320i ENTER = Nastavi"
},
{
// ERROR_NO_BUILD_PATH
"Neuspje\347nja gradnja instalacijskih putanja za ReactOS instalacijski direktorij!\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_SOURCE_PATH
"Ne mo\247ete izbrisati particiju koja sadr\247i instalaciju!\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_SOURCE_DIR
"You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_NO_HDD
"Instalacijski program ne mo\247e prona\206i tvrdi disk.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Instalacijski program nije mogap prona\206i izvorni disk.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"Instalacijski program ne mo\247e prona\206i datoteku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"Instalacijski program je prona\347ao korumpiranu datoteku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Instalacijski program je na\347ao neva\247e\206i potpis (signaturu) u datoteci TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Instalacijski program nije mogao dohvatiti informacije o pogonu sustava.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_WRITE_BOOT,
"Instalacijski program je neuspje\347no instalirao %S bootcode na sistemsku particiju.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Instalacijski program je neuspje\347no u\237itato popis vrste ra\237unala.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Instalacijski program je neuspje\347no u\237itato popis postavki zaslona.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Instalacijski program je neuspje\347no u\237itato popis vrste tipkovnice.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Instalacijski program je neuspje\347no u\237itato popis rasporeda tipkovnice.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_WARN_PARTITION,
"Instalacijski program je otkrio da barem jedan tvrdi disk sadr\247i nekompatibilanu\n"
"particijsku tablicu s kojim se ne mo\247e pravilno postupati!\n"
"\n"
"Stvaranje or ili brisanje particija mo\247e uni\347titi particijsku tablicu.\n"
"\n"
" \x07 Pritisnite F3 da iza\320ete iz Instalacijskog programa.\n"
" \x07 Pritisnite ENTER da nastavite.",
"F3 = Iza\320i ENTER = Nastavi"
},
{
// ERROR_NEW_PARTITION,
"Ne mo\247ete stvoriti novu particiju unutar\n"
"postoje\206e particije!\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku za nastavak.",
NULL
},
{
// ERROR_DELETE_SPACE,
"Ne mo\247ete obriati neparticionirani diskovni prostor!\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku za nastavak.",
NULL
},
{
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Instalacijski program je neuspje\347no instalirao %S bootcode na sistemsku particiju.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_NO_FLOPPY,
"Nema diska (diskete) u Disku A:",
"ENTER = Nastavi"
},
{
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Instalacijski program je neuspje\347no a\247urirao popis rasporeda tipkovnice.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Instalacijski program je neuspje\347no a\247urirao popis postavki zaslona registry-a.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_IMPORT_HIVE,
"Instalacijski program je neuspje\347no uvezao hive datoteku (hive file).",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_FIND_REGISTRY
"Setup failed to find the registry data files.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CREATE_HIVE,
"Setup failed to create the registry hives.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Setup failed to initialize the registry.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Cabinet nema valjane inf datoteke.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CABINET_MISSING,
"Cabinet nije prona\320en.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Kabinet (Cabinet) nema setup skriptu.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_COPY_QUEUE,
"Instalacijski program je neuspje\347no otvorio kopiju datoteke queue.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CREATE_DIR,
"Instalacijski program ne mo\247e stvoriti instalacijske direktorije.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Instalacijski program ne mo\247e na\206i '%S' sekciju\n"
"u TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CABINET_SECTION,
"Instalacijski program ne mo\247e na\206i '%S' sekciju\n"
"u kabinetu (cabinet).\n",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Instalacijski program ne mo\247e stvoriti instalacijski direktorij.",
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_WRITE_PTABLE,
"Instalacijski program je neuspje\347no upsiao u particijsku tablicu.\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Instalacijski program nije uspjelo dodati kodnu stranicu u registry.\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Instalacijski program nije mogao postaviti lokalizaciju sustava.\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Instalacijski program nije mogao postaviti raspored tipkovnice u registry.\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_UPDATE_GEOID,
"Instalacijski program nije mogao postaviti GEO ID (geografski polo\247aj).\n"
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"
},
{
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Neva\247e\206e ime direktorija.\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili."
},
{
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"Odabrana particija nije dovoljno velika za instalaciju ReactOS-a.\n"
"Instalacijska partcija mora biti velika minimalno %lu MB.\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavite.",
NULL
},
{
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"Ne mo\247ete stvoriti primarnu ili pro\347irenu particiju u\n"
"tablici particija diska jer je tablica particija puna.\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavite."
},
{
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"Ne mo\247te stvoriti vi\347e od jedne pro\347irene particije po disku.\n"
"\n"
" * Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavite."
},
{
// ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Instalacijski program ne mo\247e foramtirati:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Ponovno pokrenite ra\237unalo"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE hrHRPages[] =
{
{
SETUP_INIT_PAGE,
hrHRSetupInitPageEntries
},
{
LANGUAGE_PAGE,
hrHRLanguagePageEntries
},
{
WELCOME_PAGE,
hrHRWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
hrHRIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
hrHRLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
hrHRDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
hrHRRepairPageEntries
},
{
UPGRADE_REPAIR_PAGE,
hrHRUpgradePageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
hrHRComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
hrHRDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
hrHRFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
hrHRSelectPartitionEntries
},
{
CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
hrHRChangeSystemPartition
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
hrHRConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
hrHRSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
hrHRFormatPartitionEntries
},
{
CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE,
hrHRCheckFSEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
hrHRDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
hrHRInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
hrHRPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
hrHRFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
hrHRKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOTLOADER_SELECT_PAGE,
hrHRBootLoaderSelectPageEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
hrHRLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
hrHRQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
hrHRSuccessPageEntries
},
{
BOOTLOADER_INSTALL_PAGE,
hrHRBootLoaderInstallPageEntries
},
{
BOOTLOADER_REMOVABLE_DISK_PAGE,
hrHRBootLoaderRemovableDiskPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
hrHRRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING hrHRStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Molimo pri\237ekajte..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Instaliraj P = Stvori Primarnu E = Stvori Pro\347irenu F3 = Iza\320i"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Instaliraj L = Stvori Logi\237ku particiju F3 = Iza\320i"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER = Instaliraj D = Izbri\347i particiju F3 = Iza\320i"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Izbri\347i particiju F3 = Iza\320i"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Veli\237ina nove particije:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Odabrali ste stvoriti primarnu particiju na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Odabrali ste stvoriti pro\347irenu particiju na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Odabrali ste stvoriti logi\237ku particiju na"},
{STRING_HDDSIZE,
"Molimo da unesite veli\237inu nove particije u MB."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER = Stvori particiju ESC = Odustani F3 = Iza\320i"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Ova \206e particija biti sljede\206a formatirana."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Odabrali ste instalirati ReactOS na novu ili neformatiranu particiju."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"Sistemska particija nije jo\347 formatirana."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"Nova partcija nije jo\347 formatirana."},
{STRING_INSTALLONPART,
"Instalacijski program instalirava ReactOS na particiju"},
{STRING_CONTINUE,
"ENTER = Nastavi"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Iza\320i ENTER = Nastavi"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER = Ponovno pokreni ra\237unalo"},
{STRING_DELETING,
" Brisanje datoteka: %S"},
{STRING_MOVING,
" Premje\347tanje datoteka: %S u: %S"},
{STRING_RENAMING,
" Preimenovanje datoteka: %S u: %S"},
{STRING_COPYING,
" Kopiranje datoteka: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Instalacijski program kopira datoteke..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" A\247uriranje registry hives..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Uvoz %S..."},
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
" A\247uriranje registry postavke zaslona..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" A\247uriranje postavki lokalizacije..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" A\247uriranje postavki rasporeda tipkovnice..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Dodavanje codepage inforamcija u registry..."},
{STRING_DONE,
" Gotovo..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER = Ponvono pokreni ra\237uanlo"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Va\347e \206e se ra\237unalo ponovno pokrenuti za %li sekundi... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Neuspje\347no otvaranje konzole (console)\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"Naj\237e\347\206i uzrok tome je kori\347tenje USB tipkovnice\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"USB tipkovnice nisu jo\347 potupuno podr\247ane\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Instalacijski program formatira va\347 disk"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Instalacijski sustav provjerava va\347 disk"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formatiraj particiju kao %S sustav datoteka (brzo formatiranje) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formatiraj particiju kao %S sustav datoteka "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" \254uvaj trenutni sustav datoteka (bez promjene) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
"%s."},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
"na %s."},
{STRING_PARTTYPE,
"Vrsta 0x%02x"},
{STRING_HDDINFO_1,
// "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
"%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %wZ [%s]"},
{STRING_HDDINFO_2,
// "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]"
"%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Instalacijski program je stvorio novu particiju na"},
{STRING_UNPSPACE,
"neparticiranom prostoru"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Pro\347irena Particija"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nova (neformatirana)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Nekori\347tena"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Nepozanto"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Dodavanje rasporeda tipkovnice"},
{0, 0}
};