mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-31 03:48:17 +00:00
56828b82d9
- Convert icons/*_cur.ico to the cursor files (*.cur). - The hot spot is (16, 16) (default). - Rename icons/ folder as img/. - Use LoadCursorW instead of LoadIconW for cursors. - Use CURSOR statements for cursor files instead of ICON statements in rsrc.rc. - I used GIMP to convert the icon files to the PNG files. - I used RealWorld Cursor Editor to convert the PNG files to the cursor files. CORE-19297
273 lines
11 KiB
Plaintext
273 lines
11 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: PAINT for ReactOS
|
|
* LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
|
|
* PURPOSE: Czech resource file
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2009-2010 Radek Liška aka Black_Fox <radekliska@gmail.com>
|
|
* Copyright 2011 Kamil Hornicek <kamil.hornicek@reactos.org>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-cs-CZ.bmp"
|
|
|
|
ID_MENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Soubor"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILENEW
|
|
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
|
|
MENUITEM "Uložit\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
|
|
MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILESAVEAS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
|
|
MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
|
|
MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Nastavit jako pozadí (vedle sebe)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
|
|
MENUITEM "Nastavit jako pozadí (na střed)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
|
|
MENUITEM "Nastavit jako pozadí (roztáhnout)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Ukončit\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
|
|
END
|
|
POPUP "Úpr&avy"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
|
|
MENUITEM "Z&novu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
|
|
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
|
|
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
|
|
MENUITEM "Vy&mazat výběr\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
|
|
MENUITEM "&Invertovat výběr", IDM_EDITINVERTSELECTION
|
|
MENUITEM "Vybrat v&še\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Kopírovat &do...", IDM_EDITCOPYTO
|
|
MENUITEM "V&ložit z...", IDM_EDITPASTEFROM
|
|
END
|
|
POPUP "&Zobrazit"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Panel nástrojů\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
|
|
MENUITEM "Barevná paleta\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
|
|
MENUITEM "Stavový řádek", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
|
|
MENUITEM "Format icon bar", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "Lupa"
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "Vlastní nastavení"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
|
|
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
|
|
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
|
|
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
|
|
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
|
|
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
|
|
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Zobrazit mřížku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
|
|
MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
|
|
END
|
|
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
|
END
|
|
POPUP "&Obrázek"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Překlopit nebo otočit...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
|
MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
|
|
MENUITEM "&Oříznout", IDM_IMAGECROP
|
|
MENUITEM "&Inverovat barvy\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
|
MENUITEM "&Atributy...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
|
|
MENUITEM "Vy&mazat obrázek", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
|
|
MENUITEM "&Kreslit neprůhledně", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
|
|
END
|
|
POPUP "&Barvy"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Upravit paletu...", IDM_COLORSEDITPALETTE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
|
|
MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
|
|
END
|
|
POPUP "&Nápověda"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Témata nápovědy", IDM_HELPHELPTOPICS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
ID_POPUPMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "Popup #0"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
|
|
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
|
|
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
|
|
MENUITEM "Vy&mazat výběr\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
|
|
MENUITEM "Vybrat v&še\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Kopírovat &do...", IDM_EDITCOPYTO
|
|
MENUITEM "V&ložit z...", IDM_EDITPASTEFROM
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Překlopit nebo otočit...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
|
MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
|
|
MENUITEM "&Inverovat barvy\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
"^N", IDM_FILENEW
|
|
"^O", IDM_FILEOPEN
|
|
"^S", IDM_FILESAVE
|
|
"^Z", IDM_EDITUNDO
|
|
"^Y", IDM_EDITREDO
|
|
"^X", IDM_EDITCUT
|
|
"^C", IDM_EDITCOPY
|
|
"^V", IDM_EDITPASTE
|
|
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
|
|
"^A", IDM_EDITSELECTALL
|
|
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
|
|
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
|
|
"^G", IDM_VIEWSHOWGRID
|
|
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
|
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
|
"^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
|
|
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
|
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
|
|
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
|
|
VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
|
|
VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
|
|
VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
|
|
VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Překlopit nebo otočit"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Překlopit nebo otočit", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
|
|
AUTORADIOBUTTON "Překlopit vodorovně", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Překlopit svisle", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Otočit o úhel", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
|
|
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Atributy"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Šíř&ka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10
|
|
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
|
|
LTEXT "&Výška:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10
|
|
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
|
|
LTEXT "Datum změny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 64, 10
|
|
LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 64, 10
|
|
LTEXT "Rozlišení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 64, 10
|
|
LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 77, 5, 90, 10
|
|
LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 77, 15, 90, 10
|
|
LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 77, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
|
|
GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
|
|
AUTORADIOBUTTON "P&alce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 40, 10, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Centi&metry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 54, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Pixely", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
|
|
GROUPBOX "Barvy", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
|
|
AUTORADIOBUTTON "Č&ernobílé", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Barvy", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
|
|
PUSHBUTTON "Výc&hozí", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Roztáhnout a zkosit"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Roztáhnout", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
|
|
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
|
|
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
|
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
|
|
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
|
|
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
|
|
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
|
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
|
|
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
|
|
GROUPBOX "Zkosit", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
|
|
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
|
|
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
|
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
|
|
LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
|
|
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
|
|
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
|
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
|
|
LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
|
|
CAPTION "Fonts"
|
|
STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PROGRAMNAME "Malování"
|
|
IDS_WINDOWTITLE "%s - Malování"
|
|
IDS_INFOTITLE "ReactOS Malování"
|
|
IDS_INFOTEXT "Dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL, viz. www.gnu.org)"
|
|
IDS_SAVEPROMPTTEXT "Chcete uložit provedené změny v %s?"
|
|
IDS_DEFAULTFILENAME "Bez názvu"
|
|
IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
|
|
IDS_TOOLTIP1 "Volný výběr"
|
|
IDS_TOOLTIP2 "Výběr"
|
|
IDS_TOOLTIP3 "Guma"
|
|
IDS_TOOLTIP4 "Vyplnit barvou"
|
|
IDS_TOOLTIP5 "Zvolit barvu"
|
|
IDS_TOOLTIP6 "Lupa"
|
|
IDS_TOOLTIP7 "Tužka"
|
|
IDS_TOOLTIP8 "Štětec"
|
|
IDS_TOOLTIP9 "Sprej"
|
|
IDS_TOOLTIP10 "Text"
|
|
IDS_TOOLTIP11 "Čára"
|
|
IDS_TOOLTIP12 "Beziérova křivka"
|
|
IDS_TOOLTIP13 "Obdélník"
|
|
IDS_TOOLTIP14 "Polygon"
|
|
IDS_TOOLTIP15 "Elipsa"
|
|
IDS_TOOLTIP16 "Zaoblený obdélník"
|
|
IDS_ALLFILES "Všechny soubory"
|
|
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
|
|
IDS_FILESIZE "%d bajtů"
|
|
IDS_INTNUMBERS "Zadávejte pouze celá čísla!"
|
|
IDS_PERCENTAGE "Měřítko musí být mezi 1 a 500."
|
|
IDS_ANGLE "Úhel musí být -89 a 89."
|
|
IDS_LOADERRORTEXT "Soubor %s nemohl být načten."
|
|
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obrázek ve schránce je větší než bitmapa.\nChcete bitmapu zvětšit?"
|
|
IDS_BOLD "Bold"
|
|
IDS_ITALIC "Italic"
|
|
IDS_UNDERLINE "Underline"
|
|
IDS_VERTICAL "Vertical"
|
|
IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm"
|
|
IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported."
|
|
IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s"
|
|
IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail."
|
|
IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?"
|
|
END
|