reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h
Hermès Bélusca-Maïto 59acff79e5
[SETUPLIB][USETUP] Slightly modify how and when the HW system partition is detected and used.
CORE-16274

SETUPLIB:
=========

- Find the system partition initially when we create the list of
  partitions.

- Split the old CheckActiveSystemPartition() helper in two helpers:
  FindSupportedSystemPartition() and SetActivePartition(). This allows
  simplifying slightly the former one, and allows the user, in an
  interactive situation, to decide whether the "supported system
  partition" found can actually be used or not.

- Remove the "OriginalSystemPartition" hack in the PARTLIST structure.
- Add a note regarding the SystemPartition member in PARTLIST.

USETUP:
=======

- Use the introduced helpers from above. If the "system" partition we
  are going to use, in case we install ReactOS on a fixed disk, is *NOT*
  the same as the original one (e.g. because it is detected to be not
  supported by ReactOS...), display an informative screen to the user
  and let him confirm whether or not he wants to change the partition.

If we install on a fixed disk, try to find a supported system partition
on the system. Otherwise if we install on a removable disk, use the
install partition as the system partition instead.

This allows providing a fix for CORE-16274.
2019-08-25 02:38:53 +02:00

2079 lines
45 KiB
C
Raw Blame History

// This file is converted by code7bit.
// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
/* Translated by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
#pragma once
static MUI_ENTRY esESSetupInitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
0,
20,
"Please wait while the ReactOS Setup initializes itself",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
21,
"and discovers your devices...",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
0,
"Please wait...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Selecci\242n del idioma",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Seleccione el idioma a utilizar durante la instalaci\242n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 El idioma seleccionado tambi\202n ser\240 el idioma del sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Bienvenido a la instalaci\242n de ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"Esta parte de la instalaci\242n copiar\240 ReactOS en su equipo y",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"prepara la segunda parte de la instalaci\242n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione R para reparar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione L para ver las condiciones y t\202rminos de licencia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione F3 para salir sin instalar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Para m\240s informaci\242n sobre ReactOS, visite la Web:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"http://www.reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar R = Reparar L = Licencia F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"ReactOS Version Status",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"to run ReactOS on real hardware.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Continue F3 = Quit",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licencia:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"ReactOS se distribuye bajo los t\202rminos de la licencia",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL con partes que contienen c\242digo de otras",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licencias compatibles como la X11 o BSD y la GNU LGPL.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est\240",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"por tanto liberado bajo licencia GNU GPL as\241 como manteniendo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"la licencia original.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Este software viene SIN GARANTIA o restricciones de uso",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"excepto leyes locales o internacionales aplicables. La licencia",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"de ReactOS cubre solo la distribuci\242n a terceras partes.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"Si por alg\243n motivo no recibi\242 una copia de la",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU General Public License con ReactOS visite:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
22,
"Garant\241a:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Este es un software libre; vea el c\242digo para las condiciones de copia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"No existe garant\241a; ni siquiera de MERCANTIBILIDAD",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"o el cumplimiento de alg\243n prop\242sito particular",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"INTRO = Regresar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La lista inferior muestra la configuraci\242n actual de dispositivos.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
24,
11,
"Equipo:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
12,
"Pantalla:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
13,
"Tipo de teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
14,
"Distrib. del teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
16,
"Aceptar:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
25,
16, "Aceptar la configuraci\242n de los dispositivos",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Puede modificar la configuraci\242n con las teclas ARRIBA y ABAJO",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"para elegir. Luego presione INTRO para cambiar a una configuraci\242n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"alternativa.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Cuando la configuraci\242n sea correcta, elija \"Aceptar la configuraci\242n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"de los dispostivos\" y presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador de ReactOS se encuentra en una etapa preliminar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"A\243n no posee todas las funciones de un instalador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Las funciones de reparaci\242n no han sido a\243n implementadas.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione U para actualizar el sistema operativo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione R para la consola de recuperaci\242n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione ESC para volver al men\243 principal.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ESC = Men\243 inicial U = Actualizar R = Recuperar INTRO = Reiniciar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESUpgradePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"can attempt to repair it.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"The repair functions are not all implemented yet.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
15,
"\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea modificar el tipo de equipo a instalar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para elegir el tipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"el tipo de equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"El sistema se est\240 asegurando que todos los datos sean salvados.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Esta operaci\242n puede durar varios minutos.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Cuando haya terminado, su equipo se reiniciar\240 autom\240ticamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Vaciando la cach\202",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"ReactOS no ha sido instalado completamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Retire cualquier disquete de la unidad A: y los CDs de sus unidades.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea modificar el tipo de pantalla a instalar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para modificar el tipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" modificar el tipo de pantalla.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Los componentes b\240sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Retire cualquier disquete de la unidad A: y todos los",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"CD-ROMs de sus respectivas unidades.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Reiniciar su equipo",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"de su equipo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"Inserte un disquete formateado en la unidad A: y",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La lista inferior muestra las particiones existentes y el espacio libre",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"en el disco para nuevas particiones.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar un elemento de la lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione INTRO para instalar ReactOS en la partici\242n seleccionada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione P para crear una partici\242n primaria.",
// "\x07 Presione C para crear una nueva partici<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione E para crear una partici\242n extendida.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione L para crear una partici\242n l\242gica.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione D para borrar una partici\242n existente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESChangeSystemPartition[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"The current system partition of your computer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"on the system disk",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"uses a format not supported by ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
18,
"In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"the current system partition to a new one.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"The new candidate system partition is:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"\x07 To accept this choice, press ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
27,
"\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
28,
" the partition selection list, then select or create a new system",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
29,
" partition on the system disk.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
32,
"In case there are other operating systems that depend on the original",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
33,
"system partition, you may need to either reconfigure them for the new",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
34,
"system partition, or you may need to change the system partition back",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
35,
"to the original one after finishing the installation of ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Continue ESC = Cancel",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Ha solicitado borrar la partici\242n del sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Las particiones del sistema contienen programas de diagn\242stico y configuraci\242n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"de dispositivos, para arrancar un sistema operativo (como ReactOS) u otros",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"programas fundamentales proporcionados por el fabricante de hardware.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Borre particiones del sistema \243nicamente cuando est\202 seguro de que no",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"haya programas de ese tipo en la partici\242n, o cuando est\202 seguro de borrarlos.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"Cuando se elimina una partici\242n puede perder la posibilidad de arrancar el",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
17,
"equipo desde ese disco duro hasta que termine de instalar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"\x07 Presione INTRO para borrar la partici\242n del sistema, se",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
" volver\240 a pedir confirmaci\242n m\240s tarde.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
24,
"\x07 Presione ESC para volver a la p\240gina anterior. Si lo hace ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
" la partici\242n no se borrar\240.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"INTRO=Continuar ESC=Cancelar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formato de la partici\242n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"El instalador formatear\240 la partici\242n. Presione INTRO para continuar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programa instalar\240 los archivos en la partici\242n seleccionada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Seleccione un directorio donde quiere que sea instalado ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Para cambiar el directorio sugerido, presione RETROCESO para borrar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"caracteres y escriba el directorio donde desea que ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"sea instalado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
0,
12,
"Espere un momento mientras el Instalador de ReactOS copia",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
13,
"archivos en su carpeta de instalaci\242n de ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
14,
"Esta operaci\242n puede durar varios minutos.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
50,
0,
"\xB3 Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A continuaci\242n el programa instalar\240 el cargador de arranque",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s\242lo VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Instalar el cargador de inicio en un disquete.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Omitir la instalaci\242n del cargador de arranque.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea cambiar el tipo de teclado instalado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" el tipo de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Seleccione la distribuci\242n de teclado a instalar de forma predeterminada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar la distribuci\242n de teclado",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" deseada. Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" la distribuci\242n de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programa prepara su equipo para copiar los archivos de ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Creando la lista de archivos a copiar...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
17,
"Seleccione un sistema de archivos de la lista inferior.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Presione INTRO para formatear partici\242n.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Presione ESC para seleccionar otra partici\242n.",
0
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Ha elegido borrar la partici\242n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Presione L para borrar la partici\242n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"ADVERTENCIA: \255Se perder\240n todos los datos de esta partici\242n!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione ESC para cancelar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" L = Borrar partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador est\240 actualizando la configuraci\242n del sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Creando la estructura del Registro...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Completado correctamente\n"
},
{
// ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS no est\240 completamente instalado en su\n"
"equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar\240\n"
"ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Presione INTRO para continuar con el instalador.\n"
" \x07 Presione F3 para abandonar el instalador.",
"F3 = Salir INTRO = Continuar"
},
{
// ERROR_NO_BUILD_PATH
"Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_SOURCE_PATH
"You cannot delete the partition containing the installation source!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_SOURCE_DIR
"You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_NO_HDD
"El instalador no pudo encontrar un disco duro.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"El instalador fall\242 al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"El instalador encontr\242 un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"El instalador encontr\242 una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
"El instalador no pudo recibir informaci\242n del disco del sistema.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_WRITE_BOOT,
"El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de inicio %S en la partici\242n del sistema.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
"El instalador fall\242 al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
"El instalador fall\242 al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"El instalador fall\242 al cargar la lista de teclados.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"El instalador fall\242 al cargar la lista de distribuciones de teclado.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_WARN_PARTITION,
"\255El instalador encontr\242 que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
"de partici\242n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
"\n"
"Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
"\n"
" \x07 Presione F3 para salir del instalador.\n"
" \x07 Presione INTRO para continuar.",
"F3 = Salir INTRO = Continuar"
},
{
// ERROR_NEW_PARTITION,
"\255No puede crear una nueva partici\242n dentro\n"
"de una partici\242n existente!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
// ERROR_DELETE_SPACE,
"\255No se puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de inicio %S en la partici\242n del sistema.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_NO_FLOPPY,
"No hay disco en la unidad A:.",
"INTRO = Continuar"
},
{
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de distribuci\242n de teclado.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de la pantalla.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_IMPORT_HIVE,
"El instalador fall\242 al importar un archivo de la estructura.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_FIND_REGISTRY
"El instalador fall\242 al buscar los archivos de datos registrados.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CREATE_HIVE,
"El instalador fall\242 al crear el registro de la estructura.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"El instalador fall\242 al configurar el registro de inicio.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Cabinet no tiene un archivo inf v\240lido.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CABINET_MISSING,
"Cabinet no encontrado.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Cabinet no tiene ning\243n script de instalaci\242n.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_COPY_QUEUE,
"El instalador fall\242 al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CREATE_DIR,
"El instalador no puede crear los directorios de instalaci\242n.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
"en TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CABINET_SECTION,
"El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
"en el cabinet.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"El instalador no puede crear el directorio de instalaci\242n.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_WRITE_PTABLE,
"El instalador fall\242 al escribir la tabla de particiones.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"El instalador fall\242 al a\244adir el c\242digo de p\240ginas al registro.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"El instalador no ha podido agregar los layouts de teclado al registro.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_UPDATE_GEOID,
"El instalador no ha podido configurar el ID geogr\240fico.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Nombre de carpeta no v\240lido.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"La partici\242n selecionada no es lo suficientemente grande como para.\n"
"instalar ReactOS. Se necesita una partici\242n de al menos %lu MB.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar.",
NULL
},
{
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"No es posible a\244adir una partici\242n primaria o extendida en la\n"
"tabla de partici\242n de este disco, ya que est\240 completamente llena.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"No es posible crear m\240s de una partici\242n extendida por disco.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
// ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"El instalador es incapaz de formatear la partici\242n:\n"
" %S\n"
"\n"
"INTRO = reiniciar equipo"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE esESPages[] =
{
{
SETUP_INIT_PAGE,
esESSetupInitPageEntries
},
{
LANGUAGE_PAGE,
esESLanguagePageEntries
},
{
WELCOME_PAGE,
esESWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
esESIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
esESLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
esESDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
esESRepairPageEntries
},
{
UPGRADE_REPAIR_PAGE,
esESUpgradePageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
esESComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
esESDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
esESFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
esESSelectPartitionEntries
},
{
CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
esESChangeSystemPartition
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
esESSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
esESFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
esESDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
esESInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
esESPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
esESFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
esESKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
esESBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
esESLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
esESQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
esESSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
esESBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
esESRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING esESStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Espere un momento..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" INTRO = Instalar P = Crear primaria E = Crear extendida F3 = Salir"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" INTRO = Instalar C = Crear partici\242n l\242gica F3 = Salir"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Borrar partici\242n F3 = Salir"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" INTRO = Instalar D = Borrar partici\242n F3 = Salir"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Tama\244o de la nueva partici\242n:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici\242n primaria en"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici\242n extendida en"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici\242n l\242gica en"},
{STRING_HDDSIZE,
"Escriba el tama\244o de la nueva partici\242n en megabytes."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" INTRO = Crear partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir"},
{STRING_PARTFORMAT,
"A continuaci\242n se formatear\240 esta partici\242n."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Ha elegido instalar ReactOS en una nueva partici\242n o en una partici\242n sin formato."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"La partici\242n del sistema todav\241a no ha sido formateada."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"La partici\242n nueva todav\241a no ha sido formateada."},
{STRING_INSTALLONPART,
"El instalador est\240 instalando ReactOS en la partici\242n"},
{STRING_CHECKINGPART,
"El instalador est\240 comprobando la partici\242n seleccionada."},
{STRING_CONTINUE,
"INTRO = Continuar"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Salir INTRO = Continuar"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"INTRO = Reiniciar el equipo"},
{STRING_DELETING,
" Deleting file: %S"},
{STRING_MOVING,
" Moving file: %S to: %S"},
{STRING_RENAMING,
" Renaming file: %S to: %S"},
{STRING_COPYING,
" Copiando archivo: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"El instalador est\240 copiando archivos..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Actualizando el \240rbol del registro..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importando %S..."},
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci\242n del tipo de pantalla..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci\242n regional..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci\242n de distribuci\242n de teclado..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" A\244adiendo informaci\242n al registro..."},
{STRING_DONE,
" Terminado..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" INTRO = Reiniciar el equipo"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Your computer will reboot in %li second(s)... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"No se pudo abrir la consola\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"La causa m\240s com\243n es la utilizaci\242n de un teclado USB\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Todav\241a no se soportan los teclados USB por completo\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"El instalador est\240 formateando el disco"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"El instalador est\240 verificando el disco"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S (formato r\240pido) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Mantener el sistema de archivos actual (sin cambios) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
"%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
"%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
"en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
"en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
"Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
"en Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
"%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
"%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
{STRING_NEWPARTITION,
"El instalador ha creado una nueva partici\242n en"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sEspacio sin particionar%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (m\240x. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Partici\242n extendida"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nueva (sin formato)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Libre"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"desconocido"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"A\244adiendo distribuci\242n de teclado"},
{0, 0}
};