mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-06 06:33:08 +00:00
9238a1762f
* Added Copy as path menu extension --------- Co-authored-by: Thamatip Chitpong <weedgamer131@gmail.com>
1068 lines
53 KiB
Text
1068 lines
53 KiB
Text
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS Shell32
|
|
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
|
* PURPOSE: Czech resource file
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2003 Filip Navara (navaraf@reactos.org)
|
|
* Copyright 2008-2015 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska@gmail.com>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
MENU_001 MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
|
MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* shellview background menu */
|
|
MENU_002 MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "Z&obrazit", FCIDM_SHVIEW_VIEW
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
END
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
|
MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
|
|
END
|
|
MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
|
MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* menubar EDIT menu */
|
|
MENU_003 MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vy&jmou&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
|
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
|
MENUITEM "Vložit zá&stupce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Ko&pírovat do složky...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
|
|
MENUITEM "Pře&sunout do složky...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vybr&at vše\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
|
|
MENUITEM "&Invertovat výběr", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
|
|
END
|
|
|
|
/* shellview item menu */
|
|
MENU_SHV_FILE MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vyj&mout", IDM_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopírovat", IDM_COPY
|
|
MENUITEM "Paste", IDM_INSERT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Vytvořit zástupc&e", IDM_CREATELINK
|
|
MENUITEM "O&dstranit", IDM_DELETE
|
|
MENUITEM "&Přejmenovat", IDM_RENAME
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Vlastnosti", IDM_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_DRAGFILE MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
|
|
MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
|
|
MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Cancel", 0
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Procházet..."
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
|
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
|
|
END
|
|
|
|
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Procházet pro složku"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
|
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
|
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
|
|
PUSHBUTTON "&Vytvořit novou složku", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Zpráva"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Ano &všem", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
|
|
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "O aplikaci %s"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Copyright 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
|
|
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
|
|
LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Tato verze ReactOS je zaregistrována na:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
|
LTEXT "Instalovaná fyzická paměť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "ReactOS je dílem:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
|
|
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Spustit"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a ReactOS jej pro vás otevře.", 12289, 36, 11, 185, 18
|
|
LTEXT "&Otevřít:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
|
CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zástupce"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ cíle:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Umístění cíle:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Cíl:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "&Spustit v:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Klávesová zk&ratka:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
|
|
LTEXT "Spusti&t:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Komentář:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Najít cíl...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
|
PUSHBUTTON "&Změnit ikonu...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
|
PUSHBUTTON "R&ozšířené...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Rozšířené vlastnosti"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "Zvolte rozšířené vlastnosti, které požadujtete pro tohoto zástupce.", -1, 5, 30, 210, 10
|
|
CHECKBOX "Spustit s jinými pověřeními", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
|
|
LTEXT "Tato možnost umožní spustit tohoto zástupce jako jiný uživatel nebo při spuštění se současným uživatelem chránit počítač před nepovolenou aktivitou programu.", -1, 50, 60, 175, 40
|
|
CHECKBOX "Spustit v odděleném paměťovém prostoru", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Obecné"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
|
|
LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 40, 55, 10
|
|
CONTROL "Složka", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
|
|
LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 56, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 72, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Velikost na disku:", 140101, 8, 88, 55, 10 //FIXME: text too long. No space to the right to enlarge. I do recommend to shorten text to "Na disku:". Making it multirow is only 2nd-best solution.
|
|
EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Obsahuje:", 14026, 8, 104, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 128, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 152, 46, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 151, 68, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 151, 55, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 151, 59, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Obecné"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
|
CONTROL "Soubor", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
|
|
LTEXT "Otevírat v:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
|
ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
|
|
PUSHBUTTON "&Změnit...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Velikost na disku:", 140112, 8, 107, 55, 10 //FIXME: text too long. No space to the right to enlarge. I do recommend to shorten text to "Na disku:". Making it multirow is only 2nd-best solution.
|
|
EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Změněno:", 14016, 8, 147, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Otevřeno:", 14018, 8, 163, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14019, 58, 163, 173, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 188, 67, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 188, 50, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 188, 49, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Verze"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Verze souboru:", 14000, 10, 10, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Popis:", 14002, 10, 27, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Copyright:", 14004, 10, 46, 66, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
GROUPBOX "Další informace o verzi", 14006, 6, 70, 222, 115
|
|
LTEXT "Název položky:", 14007, 13, 82, 50, 10
|
|
LTEXT "Hodnota:", 14008, 112, 82, 45, 10
|
|
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
|
|
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Obecné"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
|
|
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Souborový systém:", -1, 8, 51, 95, 10
|
|
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
|
|
LTEXT "Využité místo:", -1, 25, 69, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
|
|
LTEXT "Volné místo:", -1, 25, 82, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 103, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40
|
|
CTEXT "Disk %c", 14009, 95, 162, 50, 10
|
|
PUSHBUTTON "Vyčištění &disku", 14010, 160, 159, 70, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
CHECKBOX "Šetřit místo na disku jeho kompresí", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED
|
|
CHECKBOX "Povolit indexování disku pro rychlejší vyhledávání", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Nástroje"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Kontrola chyb", -1, 5, 5, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
|
|
LTEXT "Tento nástroj otestuje svazek na chyby.", -1, 40, 25, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Zkontrolovat...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Defragmentace", -1, 5, 65, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
|
|
LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku.", -1, 40, 85, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Defragmentovat...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Záloha", -1, 5, 130, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
|
|
LTEXT "Tento nástroj zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Zálohovat...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Hardware"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Spustit jako"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Jaký uživatelský účet chcete použít ke spuštění tohoto programu?", -1, 10, 20, 220, 20
|
|
CHECKBOX "Současný uživatel: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
|
LTEXT "Chránit počítač a data před nedovolenou aktivitou programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
CHECKBOX "Tato volba může zabránit počítačovým virům v poškození vašeho počítače nebo osobních dat, ale její vybrání může způsobit nesprávné fungování programu.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
|
CHECKBOX "Následující uživatel:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
|
LTEXT "Uživatelské jméno:", -1, 20, 118, 54, 10
|
|
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Vlastnosti Koše"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
|
|
GROUPBOX "Nastavení pro vybrané umístění", -1, 10, 72, 220, 70
|
|
RADIOBUTTON "&Zvolená velikost:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "M&aximální velikost (MB):", -1, 20, 105, 78, 10
|
|
RADIOBUTTON "&Nepřesouvat soubory do Koše, odstraňovat okamžitě při smazání.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "Při mazání souborů žá&dat potvrzení", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Otevřít v..."
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
|
|
LTEXT "Vyberte program, ve kterém chcete otevřít tento soubor:", -1, 44, 12, 211, 10
|
|
LTEXT "Soubor: ", 14001, 44, 25, 188, 20
|
|
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
|
|
CONTROL "Programy", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
|
|
AUTOCHECKBOX "&Vždy použít vybraný program k otevření tohoto typu souboru", 14003, 16, 193, 232, 10
|
|
PUSHBUTTON "P&rocházet...", 14004, 188, 207, 60, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Obecné"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Úkoly", -1, 7, 10, 249, 40
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Zobrazit běžné operace ve složkách", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Použít klas&ické složky ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10
|
|
GROUPBOX "Procházení složek", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "Otevírat každou složku ve stejné&m okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Ote&vírat každou složku ve svém vlastním okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10
|
|
GROUPBOX "Klikání na položky", -1, 7, 110, 249, 64
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "Jedno kliknutí k &otevření položky (vybrat ukázáním)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Dvojkliknutí k otevření položky (vybrat kliknutím)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon podle &nastavení prohlížeče", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon jen &při ukázání na ně", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
|
|
PUSHBUTTON "O&bnovit výchozí", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 178, 90, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zobrazení"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20
|
|
LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako třeba Podrobnosti nebo Miniatury) lze použít pro všechny složky.", -1, 40, 20, 213, 20
|
|
PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Pokročilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10
|
|
CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111
|
|
PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 167, 204, 90, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Typy souborů"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Registrované &typy souborů:", -1, 7, 10, 180, 10
|
|
CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99
|
|
PUSHBUTTON "&Nový", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "O&dstranit", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborů '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70
|
|
LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 153, 40, 10
|
|
CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10
|
|
LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 153, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40
|
|
PUSHBUTTON "&Pokročilé", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 188, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Potvrdit nahrazení souboru"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 20, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ano vš&em", 12807, 85, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 150, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
|
|
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor pouze pro čtení s názvem '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Tato složka již obsahuje systémový soubor s názvem '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Chcete nahradit existující soubor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
|
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
LTEXT "tímto?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
|
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Odhlásit se ze systému ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
|
LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", -1, 49, 15, 132, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Odhlásit", IDOK, 49, 38, 43, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Odpojit se od systému ReactOS" //jak to prelozit, kde to v realu uvidim?
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
|
LTEXT "Opravdu se chcete odpojit?", -1, 49, 15, 131, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Odpojit", IDOK, 47, 38, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
|
|
CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
|
|
PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "&Odpojit", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
|
|
LTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
|
|
CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11
|
|
CTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Autopřehrávání"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Vyberte &typ obsahu a akci, kterou systém ReactOS automaticky provede když se v tomto zařízení objeví tento typ obsahu:", 1000, 7, 7, 215, 20
|
|
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
|
|
GROUPBOX "Akce", -1, 7, 45, 212, 146
|
|
AUTORADIOBUTTON "Zvolte akci, která bude &provedena:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
|
CONTROL "", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Vždy se zeptat se na výběr akce", 1006, 14, 177, 202, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Smíšený obsah"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "Tento disk nebo zařízení obsahuje víc než jeden typ obsahu.", 1001, 32, 7, 191, 20
|
|
LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 188, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Smíšený obsah"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když vložíte disk či připojíte zařízení s tímto druhem souboru:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
|
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
|
|
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 41, 190, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
|
|
AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést vždy.", 1004, 32, 171, 190, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Autopřehrávání"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když připojíte toto zařízení.", 1001, 32, 7, 190, 22
|
|
LTEXT "&Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 190, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
|
|
AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést &vždy", 1004, 32, 143, 190, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Vypnout ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
|
|
LTEXT "Co má počítač provést?", -1, 39, 7, 167, 10
|
|
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Uchová toto sezení, počítač poběží se sníženou spotřebou s daty stále v paměti. Probudí se při stisknutí klávesu nebo pohybu myši.", 8225, 39, 40, 167, 37
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Formátování"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Spustit", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Zavřít", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
|
LTEXT "&Kapacita:", -1, 7, 6, 169, 9
|
|
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Souborový systé&m", -1, 7, 35, 170, 9
|
|
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
|
|
LTEXT "&Velikost alokační jednotky", -1, 7, 64, 170, 9
|
|
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Jmenovka svazku", -1, 7, 93, 170, 9
|
|
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "Možnosti &formátování", 4610, 7, 121, 170, 49
|
|
AUTOCHECKBOX "&Rychlé formátování", 28674, 16, 135, 155, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Aktivovat kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zkontrolovat disk"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
|
|
GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 40
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby", 14000, 12, 15, 155, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Vyhledat a pokusit se obnovit vadné sektory", 14001, 12, 30, 165, 10
|
|
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
|
|
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Změnit ikonu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Vyhledat ikony v souboru:", -1, 7, 7, 179, 10
|
|
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Vyberte ikonu z následujícího seznamu:", -1, 7, 36, 179, 10
|
|
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Varování"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
|
|
LTEXT "Tento soubor může být využíván operačním systémem nebo\n\
|
|
jinou aplikací. Změnou tohoto souboru může být systém\n\
|
|
poškozen nebo omezena jeho funkcionalita.\n\n\
|
|
Určitě chcete otevřít tento soubor?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
|
|
DEFPUSHBUTTON "Ano", IDYES, 125, 55, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 180, 55, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
|
|
CAPTION "Create New Extension"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
|
|
EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
|
|
LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
|
|
COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
|
|
CAPTION "Edit File Type"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
|
|
EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
|
|
LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
|
|
LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
|
|
CAPTION "New Action"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
|
|
CAPTION "Customize"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
|
|
COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
|
|
GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
|
|
PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15
|
|
LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
|
|
GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25
|
|
ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30
|
|
PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
|
|
CAPTION "Problem with Shortcut"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
|
|
LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
|
|
LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
|
|
LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15
|
|
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
/* columns in the shellview */
|
|
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Jméno"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Velikost"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Změněno"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atributy"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Velikost"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Volné místo"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Vlastník"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Skupina"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Název souboru"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategorie"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Původní umístění"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstraněno"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Druh písma" //fonttype
|
|
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Síťové umístění"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
|
|
|
|
/* special folders */
|
|
IDS_DESKTOP "Plocha"
|
|
IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
|
|
IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
|
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje pro správu"
|
|
|
|
/* special folders descriptions */
|
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Nástroje pro konfiguraci a správu počítače."
|
|
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Přizpůsobení zobrazení souborů a složek a nastavení výchozých programů."
|
|
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Přidá, mění a spravuje soubory písem."
|
|
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Zobrazí instalované tiskárny a faxy a pomůže přidat další."
|
|
|
|
/* About shell dialog version string */
|
|
IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Verze %S (%S)"
|
|
|
|
/* context menus */
|
|
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
|
|
IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
|
|
IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
|
|
IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
|
|
IDS_SELECT "Vybrat"
|
|
IDS_OPEN "Otevřít"
|
|
IDS_CREATELINK "Vytvořit zástupc&e"
|
|
IDS_COPY "&Kopírovat"
|
|
IDS_DELETE "O&dstranit"
|
|
IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti"
|
|
IDS_CUT "Vyj&mout"
|
|
IDS_RESTORE "Obnovit"
|
|
IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..."
|
|
IDS_RENAME "Přejmenovat"
|
|
IDS_PASTE "Vložit"
|
|
IDS_EJECT "Eject"
|
|
IDS_DISCONNECT "Disconnect"
|
|
IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
|
|
IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
|
|
IDS_COPYASPATHMENU "Copy as path"
|
|
|
|
IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
|
|
IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
|
|
IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
|
|
IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
|
|
IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
|
|
IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
|
|
IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
|
|
IDS_MOVEERROR "Cannot move '%s': %s"
|
|
IDS_COPYERROR "Cannot copy '%s': %s"
|
|
|
|
IDS_CREATEFILE_DENIED "Could not create file %1"
|
|
IDS_CREATEFILE_CAPTION "Error creating file"
|
|
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Složku '%1' nebylo možné vytvořit"
|
|
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Složku nebylo možné vytvořit"
|
|
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
|
|
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
|
|
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
|
|
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
|
|
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?"
|
|
IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete přesunout '%1' do Koše?"
|
|
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete přesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?"
|
|
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete přesunout těchto %1 položek do Koše?"
|
|
IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemůže být přesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej přepsat?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit přepsání souboru"
|
|
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\nPokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\nsložce, budou přepsány. Opravdu chcete přesunout nebo zkopírovat tuto složku?"
|
|
|
|
IDS_FILEOOP_COPYING "Kopírování"
|
|
IDS_FILEOOP_MOVING "Přesouvání"
|
|
IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
|
|
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
|
|
IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
|
|
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Příprava"
|
|
|
|
/* message box strings */
|
|
IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
|
|
IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?"
|
|
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout"
|
|
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout počítač?"
|
|
|
|
/* Format Dialog Strings */
|
|
IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
|
|
IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
|
|
IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
|
|
|
|
/* Warning format system drive dialog strings */
|
|
IDS_NO_FORMAT_TITLE "Cannot format this volume"
|
|
IDS_NO_FORMAT "This volume cannot be formatted! It contains important system files in order for ReactOS to run."
|
|
|
|
/* Run File dialog */
|
|
IDS_RUNDLG_ERROR "Nelze zobrazit dialog Spustit soubor (interní chyba)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nelze zobrazit dialog Procházet (interní chyba)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procházet"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0Všechnysoubory (*.*)\0*.*\0"
|
|
|
|
/* Shortcut property sheet */
|
|
IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Normal window"
|
|
IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Minimized"
|
|
IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Maximized"
|
|
|
|
/* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
|
|
IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy"
|
|
IDS_PERSONAL "Dokumenty"
|
|
IDS_FAVORITES "Oblíbené"
|
|
IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštění"
|
|
IDS_RECENT "Poslední dokumenty"
|
|
IDS_SENDTO "SendTo"
|
|
IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
|
|
IDS_MYMUSIC "Hudba"
|
|
IDS_MYVIDEO "Filmy"
|
|
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha"
|
|
IDS_NETHOOD "Okolní síť"
|
|
IDS_TEMPLATES "Šablony"
|
|
IDS_APPDATA "Data aplikací"
|
|
IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny"
|
|
IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací"
|
|
IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
|
|
IDS_COOKIES "Cookies"
|
|
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
|
|
IDS_MYPICTURES "Obrázky"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
|
|
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
|
IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu"
|
|
IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba"
|
|
IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky"
|
|
IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy"
|
|
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning"
|
|
IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti"
|
|
|
|
IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
|
|
IDS_NEWITEMFORMAT "New %s"
|
|
|
|
IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
|
|
IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
|
|
IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový disk"
|
|
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
|
|
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Vyměnitelný disk"
|
|
IDS_FS_UNKNOWN "Neznámý"
|
|
|
|
/* Open With */
|
|
IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
|
|
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..."
|
|
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Doporučené programy:"
|
|
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Ostatní programy:"
|
|
|
|
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoři"
|
|
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpět"
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový" /* A menu item with an ampersand */
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka"
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce"
|
|
IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístění koše"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo"
|
|
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš"
|
|
IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu"
|
|
IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
|
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
|
|
|
IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
|
|
IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
|
|
IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
|
|
IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
|
|
IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
|
|
IDS_NONE "(None)"
|
|
|
|
/* Friendly File Type Names */
|
|
IDS_DIRECTORY "Složka"
|
|
IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor"
|
|
IDS_CMD_FILE "ReactOS příkazový skript"
|
|
IDS_COM_FILE "DOS Aplikace"
|
|
IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelů"
|
|
IDS_CUR_FILE "Kurzor"
|
|
IDS_DB__FILE "Database File"
|
|
IDS_DLL_FILE "Rozšíření aplikace"
|
|
IDS_DRV_FILE "Ovladač zařízení"
|
|
IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
|
|
IDS_EXE_FILE "Aplikace"
|
|
IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
|
|
IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
|
|
IDS_TLB_FILE "Type Library"
|
|
IDS_FON_FILE "Soubor písma"
|
|
IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
|
|
IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType"
|
|
IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
|
|
IDS_ICO_FILE "Ikona"
|
|
IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
|
|
IDS_LNK_FILE "Zástupce"
|
|
IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
|
|
IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
|
|
IDS_SCR_FILE "Spořič obrazovky"
|
|
IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
|
|
IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení"
|
|
IDS_ANY_FILE "Soubor %s"
|
|
|
|
IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
|
|
IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
|
|
IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako..."
|
|
IDS_EDIT_VERB "Upravit"
|
|
IDS_FIND_VERB "Najít"
|
|
IDS_PRINT_VERB "Tisknout"
|
|
IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
|
|
|
|
IDS_FILE_FOLDER "%u souborů, %u složek"
|
|
IDS_PRINTERS "Tiskárny"
|
|
IDS_FONTS "Písma"
|
|
IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nové písmo..."
|
|
|
|
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokační velikost"
|
|
IDS_COPY_OF "Kopie "
|
|
|
|
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevření tohoto souboru není nakonfigurován žádný program."
|
|
|
|
IDS_FILE_DETAILS "Podrobnosti pro typ souborů '%s'"
|
|
IDS_FILE_DETAILSADV "Soubory s příponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím na tlačítko Pokročilé lze změnit nastavení pro všechny soubory '%s'."
|
|
IDS_FILE_TYPES "Typy souborů"
|
|
IDS_COLUMN_EXTENSION "Přípony"
|
|
|
|
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
|
|
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
|
|
IDS_FILE_EXT_TYPE "Soubor %s"
|
|
|
|
IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
|
|
IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
|
|
IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
|
|
|
|
IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
|
|
IDS_OBJECTS "Položek: %d"
|
|
IDS_OBJECTS_SELECTED "Položek vybráno: %d"
|
|
|
|
IDS_TITLE_MYCOMP "Tento počítač"
|
|
IDS_TITLE_MYNET "Místa v síti"
|
|
IDS_TITLE_BIN_1 "Koš (plný)"
|
|
IDS_TITLE_BIN_0 "Koš (prázdný)"
|
|
|
|
IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
|
|
IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
|
|
IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
|
|
IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
|
|
IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
|
|
IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
|
|
IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
|
|
IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
|
|
IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
|
|
IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
|
|
IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
|
|
IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
|
|
IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
|
|
IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
|
|
IDS_ADVANCED_DISPLAY_FAVORITES "Display Favorites"
|
|
IDS_ADVANCED_DISPLAY_LOG_OFF "Display Log Off"
|
|
IDS_ADVANCED_EXPAND_CONTROL_PANEL "Expand Control Panel"
|
|
IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_DOCUMENTS "Expand My Documents"
|
|
IDS_ADVANCED_EXPAND_PRINTERS "Expand Printers"
|
|
IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_PICTURES "Expand My Pictures"
|
|
IDS_ADVANCED_EXPAND_NET_CONNECTIONS "Expand Network Connections"
|
|
IDS_ADVANCED_DISPLAY_RUN "Display Run"
|
|
IDS_ADVANCED_DISPLAY_ADMINTOOLS "Display Administrative Tools"
|
|
IDS_ADVANCED_SMALL_START_MENU "Show Small Icons in Start menu"
|
|
|
|
IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
|
|
IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
|
|
IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
|
|
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
|
|
IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to unassociate %s with %s and create a new File Type for it?"
|
|
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
|
|
|
|
IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
|
|
IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
|
|
IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
|
|
IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
|
|
IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
|
|
IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
|
|
IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
|
|
IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
|
|
IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
|
|
IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly."
|
|
IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..."
|
|
IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then click the Copy button."
|
|
IDS_COPYITEMS "Copy Items"
|
|
IDS_COPYBUTTON "Copy"
|
|
IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..."
|
|
IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then click the Move button."
|
|
IDS_MOVEITEMS "Move Items"
|
|
IDS_MOVEBUTTON "Move"
|
|
|
|
IDS_SYSTEMFOLDER "System Folder"
|
|
|
|
/* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
|
|
IDS_LOG_OFF_DESC "Closes your programs and ends your ReactOS session."
|
|
IDS_SWITCH_USER_DESC "Lets another user log on while your programs and files remain open.\r\n\r\n(You can also switch users by pressing the Windows logo key + L.)"
|
|
IDS_LOG_OFF_TITLE "Odpojit"
|
|
IDS_SWITCH_USER_TITLE "Switch User"
|
|
END
|