mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 03:27:31 +00:00
0a587b9ccd
proper accelerators for en-US (like english 2k3sp2) proper accelerators for de-DE (like german XPSP3) slightly improved accelerators for fr-FR and mark existing accelerator collisions for all other languages with FIXME-comments. Co-authored-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com> for ukrainian header Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org> for fr-FR
247 lines
14 KiB
Plaintext
247 lines
14 KiB
Plaintext
// COPYRIGHT: 2014 Ardit Dani (Ard1t) <ardit.dani@gmail.com>
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_TCPIP_BASIC_DLG DIALOGEX 0, 0, 246, 216
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Përgjithshëm"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Ju mund të merrni cilësimet e IP've të caktuara automatikisht në qoftë se rrjeti juaj mbështet këtë aftësi. Përndryshe, ju duhet të pyesni administratorin e rrjetit tuaj për cilësimet e duhura të IP've.", -1, 9, 9, 235, 27
|
|
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 60, BS_GROUPBOX
|
|
CONTROL "Marrë adresë IP'sh automatikisht", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
|
|
CONTROL "&Përdor adresën e mëposhtme IP'së:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 120, 12 //FIXME: accelerator collision &P
|
|
LTEXT "Adresa IP:", -1, 14, 75, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 75 - 2, 85, 12
|
|
LTEXT "Subnet mask:", -1, 14, 90, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 90 - 2, 85, 12
|
|
LTEXT "Gateway parazgjedhur:", -1, 14, 105, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DEFGATEWAY, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 105 - 2, 85, 12
|
|
GROUPBOX "", -1, 9, 147, 228, 47, BS_GROUPBOX
|
|
CONTROL "Merr adresën e serverit DNS automatikisht", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 129, 210, 12
|
|
CONTROL "&Përdorni adresen DNS të server-it të mëposhtme", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 145, 152, 12 //FIXME: accelerator collision &P
|
|
LTEXT "DNS'ja serverit e preferuar:", -1, 14, 161, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DNS1, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 161 - 2, 85, 12
|
|
LTEXT "Alterno DNS'në e server-it:", -1, 14, 176, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DNS2, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 176 - 2, 85, 12
|
|
PUSHBUTTON "&Përparuar", IDC_ADVANCED, 186, 199, 50, 14, WS_TABSTOP //FIXME: accelerator collision &P
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_ALTCF_DLG DIALOGEX 0, 0, 246, 216
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Alterno Konfigurimin"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Në qoftë se ky kompjuter është përdorur në më shumë se një rrjet, futni cilësimet alternative IP poshtë", -1, 9, 9, 220, 20
|
|
GROUPBOX "", -1, 9, 57, 228, 125, BS_GROUPBOX
|
|
CONTROL "Adresë IP private auto%matike", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 40, 210, 12
|
|
CONTROL "Përdorue&si konfiguruar", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 55, 70, 12
|
|
LTEXT "Adresa &IP:", -1, 14, 75, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 75, 85, 12
|
|
LTEXT "S&ubnet mask:", -1, 14, 95, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 95, 85, 12
|
|
LTEXT "Gateway Parazgjedhur:", -1, 14, 115, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DEFGATEWAY, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 115, 85, 12
|
|
LTEXT "DNS'ja serverit e &preferuar:", -1, 14, 150, 135, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DNS1, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 150, 85, 12
|
|
LTEXT "&Alterno DNS'në e server-it:", -1, 14, 165, 180, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DNS2, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 144, 165, 85, 12
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_ADVIP_DLG DIALOGEX 0, 0, 247, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Cilësimet IP've"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Adresat IP've", -1, 5, 5, 240, 83
|
|
CONTROL "", IDC_IPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 15, 215, 50
|
|
PUSHBUTTON "Shto...", IDC_IPADD, 60, 67, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Modifiko...", IDC_IPMOD, 120, 67, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_IPDEL, 180, 67, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Gateway Parazgjedhur:", -1, 5, 93, 240, 83
|
|
CONTROL "", IDC_GWLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 103, 215, 50
|
|
PUSHBUTTON "Shto...", IDC_GWADD, 60, 155, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Modifiko...", IDC_GWMOD, 120, 155, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_GWDEL, 180, 155, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "", -1, 5, 181, 240, 30
|
|
CHECKBOX "Automatik metrik", IDC_AUTOMETRIC, 9, 179, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Ndërfaqe metrike:", -1, 15, 195, 90, 12
|
|
EDITTEXT IDC_METRIC, 110, 193, 50, 12, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_ADVDNS_DLG DIALOGEX 0, 0, 247, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "DNS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LISTBOX IDC_DNSADDRLIST, 5, 17, 180, 34, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
|
LTEXT "Adresa D&NS server, në rend përdorimi:", -1, 5, 5, 180, 12
|
|
PUSHBUTTON "Lart", IDC_DNSADDRUP, 190, 18, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Poshtë", IDC_DNSADDRDOWN, 190, 35, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Shto...", IDC_DNSADDRADD, 15, 53, 50, 14, WS_TABSTOP //FIXME: accelerator collision &S
|
|
PUSHBUTTON "&Modifiko...", IDC_DNSADDRMOD, 75, 53, 50, 14, WS_TABSTOP //FIXME: accelerator collision &M
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_DNSADDRDEL, 135, 53, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Tre cilësimet e mëposhtme zbatohen për të gjitha lidhjeve me TCP/IP të aktivizuara. Për zgjidhjen e emrave të pakualifikuar:", -1, 5, 70, 220, 24
|
|
CONTROL "Shto lidhjen primare dhe specifike suffixes për DNS'në", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 90, 220, 12
|
|
CHECKBOX "Shto prindin prapashtesë të primarit DNS", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 102, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "Shto këto DNS suffixes (në rend):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 115, 220, 12
|
|
LISTBOX IDC_DNSSUFFIXLIST, 5, 127, 180, 34, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
|
PUSHBUTTON "Lart", IDC_DNSSUFFIXUP, 190, 128, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Poshtë", IDC_DNSSUFFIXDOWN, 190, 145, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Shto...", IDC_DNSSUFFIXADD, 15, 163, 50, 14, WS_TABSTOP //FIXME: accelerator collision &S
|
|
PUSHBUTTON "&Modifiko...", IDC_DNSSUFFIXMOD, 75, 163, 50, 14, WS_TABSTOP //FIXME: accelerator collision &M
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_DNSSUFFIXDEL, 135, 163, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Prapashtesa DNS'së për këtë lidhje:", -1, 5, 183, 110, 14
|
|
EDITTEXT IDC_SUFFIX, 120, 180, 100, 12, WS_TABSTOP
|
|
CHECKBOX "&Regjistrohu adresat e kësaj lidhje në DNS", IDC_REGSUFFIX, 15, 195, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
CHECKBOX "&Përdor lidhje prapashtesë të DNS'së në regjistrimin e DNS'së", IDC_USESUFFIX, 15, 207, 227, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_ADVOPT_DLG DIALOGEX 0, 0, 247, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Alternativë"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LISTBOX IDC_OPTLIST, 5, 30, 230, 70
|
|
LTEXT "Cilësime alternative", -1, 5, 15, 130, 12
|
|
PUSHBUTTON "&Karakteristika", IDC_OPTPROP, 165, 100, 70, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Përshkrimi:", -1, 5, 120, 240, 70
|
|
LTEXT "", IDC_OPTDESC, 15, 130, 220, 33
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIPADDIP_DLG DIALOGEX 0, 0, 200, 70
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Adresa TCP/IP"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 96, 15, 85, 12
|
|
LTEXT "Adresa IP:", -1, 5, 15, 70, 12
|
|
LTEXT "Subnet mask:", -1, 5, 30, 70, 12
|
|
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 96, 30, 85, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "", IDC_OK, 50, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIPGW_DLG DIALOGEX 0, 0, 200, 80
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "TCP/IP Gateway Adresë"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 96, 15, 85, 12
|
|
LTEXT "Gateway:", -1, 5, 15, 70, 12
|
|
CHECKBOX "Automatik metrik", IDC_USEMETRIC, 15, 30, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Metrik:", IDC_METRICTXT, 5, 45, 45, 12, WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_METRIC, 100, 45, 50, 12, WS_TABSTOP | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
|
DEFPUSHBUTTON "", IDC_OK, 50, 60, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 110, 60, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIPDNS_DLG DIALOGEX 0, 0, 200, 80
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "TCP/IP DNS Server"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 5, 25, 85, 12
|
|
LTEXT "DNS server:", -1, 5, 10, 120, 12
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_OK, 50, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIPSUFFIX_DLG DIALOGEX 0, 0, 200, 80
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "TCP/IP Domain Prapashtesë"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_SUFFIX, 5, 25, 190, 12, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Prapashtesë Domain:", -1, 5, 10, 120, 12
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_OK, 50, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_FILTER_DLG DIALOGEX 0, 0, 305, 220
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "TCP/IP Filtrim"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CHECKBOX "Mundëso TCP/IP-Filtrim (Të gjith përshtatësit)", IDC_USE_FILTER, 15, 5, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "", -1, 5, 30, 90, 150
|
|
CONTROL "Lejo të Gjithë", IDC_TCP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 30, 70, 12
|
|
CONTROL "Lejo Vetëm", IDC_TCP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 44, 70, 12
|
|
CONTROL "", IDC_TCP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 11, 62, 72, 75
|
|
PUSHBUTTON "Shto", IDC_TCP_ADD, 15, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_TCP_DEL, 15, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "", -1, 105, 30, 90, 150
|
|
CONTROL "Lejo të Gjithë", IDC_UDP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 30, 70, 12
|
|
CONTROL "Lejo Vetëm", IDC_UDP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 44, 70, 12
|
|
CONTROL "", IDC_UDP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 111, 62, 72, 75
|
|
PUSHBUTTON "Shto", IDC_UDP_ADD, 115, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_UDP_DEL, 115, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "", -1, 205, 30, 90, 150
|
|
CONTROL "Lejo të Gjithë", IDC_IP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 30, 70, 12
|
|
CONTROL "Lejo Vetëm", IDC_IP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 44, 70, 12
|
|
CONTROL "", IDC_IP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 211, 62, 72, 75
|
|
PUSHBUTTON "Shto", IDC_IP_ADD, 215, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Heq", IDC_IP_DEL, 215, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDC_OK, 150, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 210, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TCPIP_PORT_DLG DIALOGEX 0, 0, 200, 60
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Shto Filter"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_PORT_VAL, 5, 30, 70, 12, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "", IDC_PORT_DESC, 5, 15, 40, 12
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDC_OK, 120, 15, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 120, 30, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NET_PROPERTY_DLG DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Advanced"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "The following properties are available for this network adapter. Click the property you want to change on the left, and then select its value on the right.", -1, 7, 7, 218, 24, WS_GROUP
|
|
LTEXT "&Property:", -1, 7, 37, 60, 8, WS_GROUP
|
|
LISTBOX IDC_PROPERTY_NAME, 7, 48, 124, 124, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Value:", -1, 151, 37, 60, 8, WS_GROUP
|
|
EDITTEXT IDC_PROPERTY_VALUE_EDIT, 153, 48, 92, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDC_PROPERTY_VALUE_UPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_BORDER, 232, 48, 12, 12
|
|
COMBOBOX IDC_PROPERTY_VALUE_LIST, 153, 48, 92, 64, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "", IDC_PROPERTY_PRESENT, 141, 50, 8, 10, BS_TOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Not Present", IDC_PROPERTY_NOT_PRESENT, 141, 68, 103, 10, BS_TOP
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NET_CONNECT "Lidhje rrjeti"
|
|
IDS_NO_IPADDR_SET "Përshtatësi kërkon të paktën një adresë IP. Ju lutemi shkruani një."
|
|
IDS_NO_SUBMASK_SET "Ju keni futur në një adresë që mungon maskën e subnet-it të vet. Ju lutem shtoni një maskë subnet."
|
|
IDS_TCPFILTERDESC "TCP/IP filtrim ju lejon kontrollin e llojit të TCP/IP të rrjetit të trafikut që arrin kompjuteri juaj."
|
|
IDS_TCPFILTER "TCP/IP Filtrim"
|
|
IDS_IPADDR "Adresa IP"
|
|
IDS_SUBMASK "Subnet maskë"
|
|
IDS_GATEWAY "Gateway"
|
|
IDS_METRIC "Metrik"
|
|
IDS_DHCPACTIVE "Mundëso DHCP"
|
|
IDS_AUTOMATIC "Automatike"
|
|
IDS_NOITEMSEL "Ju nuk keni zgjedhur një objekt. Zgjidhni një të parë."
|
|
IDS_TCPIP "ReactOS-TCP/IP"
|
|
IDS_ADD "Stho"
|
|
IDS_MOD "OK"
|
|
IDS_TCP_PORTS "Porte TCP"
|
|
IDS_UDP_PORTS "Porte UDP"
|
|
IDS_IP_PROTO "Protokolle IP"
|
|
IDS_PORT_RANGE "Numri porteve duhet të jetë më i madh se 0 dhe më pak se 65536. Ju lutem shkruani një numër në këtë varg."
|
|
IDS_PROT_RANGE "Numrat protokolleve duhen të jenë më të mëdhenj se 0 dhe më pak se 256. Ju lutem shkruani një numër në këtë varg."
|
|
IDS_DUP_NUMBER "Numri që jeni duke u përpjekur për të shtuar është tashmë në listë. Ju lutem, jepni një numër të ndryshëm."
|
|
IDS_DISABLE_FILTER "Çaktivizimi i këtij cilësimi global TCP/IP'je do të ndikojë në të gjithë përshtatësit."
|
|
IDS_NO_SUFFIX "Përcaktimi i cilësimit të metodës kërkuese kërkon të paktën një prapashtesë DNS. Ju lutem shkruani një ose ndryshoni vendosjen."
|
|
IDS_DOMAIN_SUFFIX "Domain suffix is not a valid suffix."
|
|
IDS_DNS_SUFFIX "Emri i domainit DNS ""%s"" nuk është emer DNS i vlefshëm."
|
|
IDS_DUP_SUFFIX "Prapashtesë DNS[së është tashmë në listë."
|
|
IDS_DUP_IPADDR "Adresa IP është tashmë në listë."
|
|
IDS_DUP_GW "Gateway parazgjedhjes është tashmë në listë."
|
|
END
|