mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-09 08:08:38 +00:00
527f2f9057
* Create a branch for some evul shell experiments. svn path=/branches/shell-experiments/; revision=61927
148 lines
7 KiB
Text
148 lines
7 KiB
Text
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
|
* DATE OF TR: 29-11-2013
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDM_TRAYWND MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Modifilo daten/Orën", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
|
|
MENUITEM "&Modifiko njoftimet...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Shfaq dritaret", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
|
|
MENUITEM "Shfaq dritaret &Horizontalisht", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
|
|
MENUITEM "Shfaq dritaret V&ertikalisht", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
|
|
MENUITEM "&Shfaq desktopin", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
|
|
MENUITEM "&zhbëj", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Menaxhuesi i detyrave", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Blloko Taskbarin", ID_LOCKTASKBAR
|
|
MENUITEM "Konfigurimet", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_STARTMENU MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "&Programet", IDM_PROGRAMS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Bosh)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "P&referuarat", IDM_FAVORITES
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Bosh)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Dokumentet", IDM_DOCUMENTS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Bosh)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Konfigurimet", IDM_SETTINGS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Panali i kontrollit", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Siguria...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Lidhaj e Networkut", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Printerat dhe Fakset", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Taskbar dhe Start Menu", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
END
|
|
POPUP "&Kërko", IDM_SEARCH
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Ndihma dhe Suporti", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Fillo...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "S&inkronizo", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Dil %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Shkeputu...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Shkeput kompjuterin", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Fike...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Taskbar"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Aparenca e Taskbar", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13, 18, 224, 21
|
|
AUTOCHECKBOX "&Blloko taskbarin", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Fsheh automatikish taskbarin", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Mbaj &taskbar mbi dritaret e tjera", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Grupo butonat e njejte në taskbar", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Shfaq &Quick Launch", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Fillo"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Fillo menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 7, 105, 10
|
|
LTEXT "Ky stil menu ju jep juve akses të lehtë në dosjet tuaja të preferuara, programet, dhe kërko.", IDC_STATIC, 20, 17, 150, 24, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Modifiko...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 4, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
AUTORADIOBUTTON "Start &menu klasike", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 47, 105, 10, WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Ky stil menu ju jep pamjen klasike dhe funksionalitetin", -1, 20, 57, 150, 24, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Modifiko...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 44, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Fshehtesi", IDC_STATIC, 7, 100, 238, 42
|
|
AUTOCHECKBOX "Mban dhe shfaq një listë te hapjes kohët e fundit te dokumentat", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14, 114, 224, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "Mban dhe shfaq një listë te hapjes kohët e fundit te programeve", IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14, 128, 224, 10, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Zona e njoftimeve"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 6, 238, 21, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Ikonat", IDC_STATIC, 6, 33, 240, 58, WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Ju mund të mbani zonën e njoftimit të pa prerë duke i fshehur ikona që ju nuk e keni klikuar kohët e fundit.", IDC_STATIC, 13, 48, 223, 16, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "Fsheh ikonat inaktive", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 70, 125, 10, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Rregulloje...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 70, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Ikonat e sistemit", IDC_STATIC, 6, 97, 240, 84, WS_DISABLED
|
|
LTEXT "Zgjidhni ikonat e sistemit te cilat do të shfaqen përherë.", IDC_STATIC, 13, 112, 223, 16, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "Ora", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 126, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "&Volumi", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13, 139, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "&Networku", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13, 152, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "&Energjia", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13, 164, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Bara e instrumenteve"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Përzgjidh baren e instrumenteve për ta shtuar në taskbar.", IDC_STATIC, 7, 7, 223, 12, WS_DISABLED
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7, 20, 236, 160, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Advanced"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Opsione të avancuara", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121
|
|
AUTOCHECKBOX "Shfaq s&kcondat", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Shfaq shikimin paraprak te dritares(thumbnails)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13, 31, 200, 10
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_START "Fillo"
|
|
IDS_PROPERTIES "Të gjitha"
|
|
IDS_OPEN_ALL_USERS "Hap të gjith përdoruesit"
|
|
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&ksploro të gjith përdoruesit"
|
|
IDS_STARTUP_ERROR "Sistemi nuk mund të fillojë explorer sepse regjistrit është e korruptuar ose padisponueshëm."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Taskbar dhe Start Menu"
|
|
END
|